All language subtitles for 2x11.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,807 --> 00:00:58,798 Rose? Dorothy? 2 00:00:59,687 --> 00:01:01,279 Sophia? 3 00:01:02,287 --> 00:01:04,926 The coast is clear. Come on in, Ed. 4 00:01:07,207 --> 00:01:09,118 My roommates are out shopping, 5 00:01:09,207 --> 00:01:11,437 so we have the place to ourselves. 6 00:01:11,527 --> 00:01:14,564 It's time to find out who's naughty or nice. 7 00:01:20,247 --> 00:01:23,478 Didn't you have the best time Christmas shopping, Dorothy? 8 00:01:23,567 --> 00:01:29,164 I loved it. Being pushed and shoved all day to buy gifts I can't afford. 9 00:01:29,247 --> 00:01:31,397 It's a regular Yuletide treat. 10 00:01:32,847 --> 00:01:36,396 - You've been grouchy all day. - I'm sorry, Rose. 11 00:01:36,487 --> 00:01:41,038 I'm sad because Christmas doesn't have a meaning anymore. It's so commercial. 12 00:01:41,127 --> 00:01:43,083 How can you say that? 13 00:01:43,167 --> 00:01:45,761 The three wise men in Burdines' nativity scene 14 00:01:45,847 --> 00:01:48,281 were wearing Ralph Lauren ski parkas. 15 00:01:50,167 --> 00:01:52,635 Catch me, catch me, catch me. 16 00:01:56,207 --> 00:01:58,198 Let me take a wild guess. 17 00:01:59,327 --> 00:02:01,557 You didn't expect us home this early. 18 00:02:01,647 --> 00:02:05,322 - I'd like you to meet... - We know who he is, Blanche. 19 00:02:06,927 --> 00:02:08,918 Santa, how could you? 20 00:02:10,407 --> 00:02:15,276 Rose, this is Ed Kletner. He works at the mall. He's on his break. 21 00:02:15,367 --> 00:02:18,006 Santa is never off duty, mister. 22 00:02:18,087 --> 00:02:21,045 In that uniform, the only thing on your mind 23 00:02:21,127 --> 00:02:24,119 should be giving people what they want for Christmas. 24 00:02:26,807 --> 00:02:28,798 He was trying to, Rose. 25 00:02:30,447 --> 00:02:32,438 I saw Blanche's list. 26 00:02:33,447 --> 00:02:36,359 Get your cap, get your beard and get moving. 27 00:02:36,447 --> 00:02:37,675 Rose. 28 00:02:37,767 --> 00:02:41,885 I had to wait for a hour to sit on his lap. 29 00:02:41,967 --> 00:02:43,878 Tough holly. 30 00:02:43,967 --> 00:02:48,677 - What would Mrs Claus say? - Not to mention Mrs Kletner. 31 00:02:51,207 --> 00:02:53,482 - Who was that? - He's a Santa Claus. 32 00:02:53,567 --> 00:02:56,127 You're kidding. I thought it was Fidel Castro. 33 00:02:56,207 --> 00:03:00,359 - What was he doing here? - Blanche picked him up at the mall. 34 00:03:00,447 --> 00:03:05,441 I can't help it. A man in a Santa Claus suit drives me absolutely crazy. 35 00:03:06,647 --> 00:03:11,641 Maybe it's the warmth of all that red, hot, sweaty flannel. 36 00:03:13,687 --> 00:03:15,598 Set against the austere coldness 37 00:03:15,687 --> 00:03:17,996 of those black patent leather jackboots. 38 00:03:19,487 --> 00:03:22,718 Or maybe it's because those rosy cheeks and twinkling eyes 39 00:03:22,807 --> 00:03:24,718 bespeak a passion about to erupt 40 00:03:24,807 --> 00:03:29,005 from a man who spent a Ionely year cooped up with dwarves. 41 00:03:31,247 --> 00:03:34,319 I'm not sure. But the sight of a Santa 42 00:03:34,407 --> 00:03:37,717 sets my body aflame with unbridled desire. 43 00:03:45,327 --> 00:03:48,763 Blanche, you do realise you're in the minority on this? 44 00:03:50,287 --> 00:03:53,757 - Did you finish your shopping? - Yeah, just about. 45 00:03:53,847 --> 00:03:56,077 It's unbelievable how much things cost. 46 00:03:56,167 --> 00:03:59,477 I just spent $89 for a doll for my granddaughter. 47 00:03:59,567 --> 00:04:01,876 Ma, you had $89? 48 00:04:01,967 --> 00:04:06,165 Don't be ridiculous. I charged my gifts with your credit card. 49 00:04:07,727 --> 00:04:09,638 You're taking them back. 50 00:04:09,727 --> 00:04:12,878 Even the beautiful cashmere sweater I got for Blanche? 51 00:04:12,967 --> 00:04:15,117 Cashmere? I love cashmere. 52 00:04:15,207 --> 00:04:17,198 Don't tell me. Tell Scrooge. 53 00:04:18,007 --> 00:04:22,239 Rose, I hope you didn't have your heart set on a video recorder. 54 00:04:22,327 --> 00:04:24,238 You bought me a video recorder? 55 00:04:24,327 --> 00:04:26,238 I bought you a video recorder. 56 00:04:26,327 --> 00:04:28,318 Two video recorders? 57 00:04:29,567 --> 00:04:32,923 This is going to be the best Christmas ever. 58 00:04:34,247 --> 00:04:37,159 How did you think I'd pay for all this? 59 00:04:37,247 --> 00:04:41,638 On time. Loosen up the mousetrap a little. It's Christmas. 60 00:04:41,727 --> 00:04:44,480 You see what this holiday has become? You see? 61 00:04:44,567 --> 00:04:48,765 Everybody thinks you show someone you care by going into debt. 62 00:04:48,847 --> 00:04:51,680 Where is the love? Where's the sharing? 63 00:04:51,767 --> 00:04:55,077 Where is the true spirit of Christmas? 64 00:04:55,167 --> 00:04:57,761 Neiman Marcus, ladies' apparel, third floor. 65 00:04:58,607 --> 00:05:00,518 Maybe you're right, Dorothy. 66 00:05:00,607 --> 00:05:02,882 I've spent too much again this year. 67 00:05:02,967 --> 00:05:04,878 Girls, I have a terrific idea. 68 00:05:04,967 --> 00:05:08,243 Before we go home to spend Christmas with our families, 69 00:05:08,327 --> 00:05:10,716 why not have a celebration right here? 70 00:05:10,807 --> 00:05:12,718 St. Olaf style. 71 00:05:12,807 --> 00:05:16,163 I will not drink eggnog while wearing a cast-iron brassiere. 72 00:05:17,407 --> 00:05:19,602 We don't do that at Christmas. 73 00:05:20,607 --> 00:05:22,598 We do that at Easter. 74 00:05:23,327 --> 00:05:27,036 At Christmas we exchange gifts we make for each other. 75 00:05:27,767 --> 00:05:31,077 Rose, that is a great idea. 76 00:05:31,167 --> 00:05:34,125 We'll return all those meaningless impersonal gifts 77 00:05:34,207 --> 00:05:36,198 that we always buy for each other 78 00:05:36,287 --> 00:05:39,120 and make something that comes from the heart. 79 00:05:39,207 --> 00:05:41,801 - That's a terrific idea. - What do you say, Ma? 80 00:05:41,887 --> 00:05:45,118 Unless you make a lamb's-wool jacket with a fake fur collar, 81 00:05:45,207 --> 00:05:48,836 my heart stays with Neiman Marcus ladies' apparel, third floor. 82 00:05:54,727 --> 00:05:57,036 This one's from me, Dorothy. 83 00:05:57,127 --> 00:06:01,120 They're popular back home. It took me a week to whittle it. 84 00:06:03,287 --> 00:06:05,198 Rose. 85 00:06:05,287 --> 00:06:08,962 - Do you like it? - Like it? Honey, I love it. 86 00:06:10,087 --> 00:06:12,681 Who wouldn't love a wooden brooch 87 00:06:12,767 --> 00:06:15,122 in the shape of a turkey's head? 88 00:06:17,767 --> 00:06:20,964 No, that's a maple syrup spigot. 89 00:06:23,167 --> 00:06:25,886 You know what she took back? Pearl earrings. 90 00:06:25,967 --> 00:06:30,245 - The ones I fell in love with? - Yep. Ho, ho, ho. 91 00:06:33,527 --> 00:06:35,438 Ma. Who cares? 92 00:06:35,527 --> 00:06:37,438 Rose, I love it. 93 00:06:37,527 --> 00:06:40,485 This'll come in a lot handier than pearl earrings, 94 00:06:40,567 --> 00:06:44,640 when I'm lost in the woods with a stack of pancakes. 95 00:06:45,327 --> 00:06:47,363 Dorothy. 96 00:06:49,247 --> 00:06:51,841 I wanna give you all my gift next. 97 00:06:51,927 --> 00:06:54,521 I thought this was such a cute idea, 98 00:06:54,607 --> 00:06:58,202 I made the same for each of you. Here. Sophia. 99 00:06:59,847 --> 00:07:02,281 "The Men Of Blanche's Boudoir." 100 00:07:06,967 --> 00:07:08,958 It's a calendar. 101 00:07:09,847 --> 00:07:12,407 Each month has the picture of a man 102 00:07:12,487 --> 00:07:15,160 who's brought some special joy into my life. 103 00:07:16,087 --> 00:07:19,443 Blanche. Honey. This is so thoughtful. 104 00:07:26,407 --> 00:07:29,240 - September? - Yep. 105 00:07:29,327 --> 00:07:31,636 I'm surprised you could walk in October. 106 00:07:40,887 --> 00:07:43,355 Just think, girls, tomorrow's Christmas Eve, 107 00:07:43,447 --> 00:07:45,597 and we'll be back home with our families. 108 00:07:45,687 --> 00:07:49,566 There's nothing like Christmas in Minnesota. 109 00:07:49,647 --> 00:07:51,842 Unless it's Christmas in New York. 110 00:07:51,927 --> 00:07:54,680 A light snow falling over Fifth Avenue, 111 00:07:54,767 --> 00:07:57,281 ice skaters at Rockefeller Center, 112 00:07:57,367 --> 00:07:59,597 Santas on every street corner. 113 00:07:59,687 --> 00:08:01,598 Really? 114 00:08:05,167 --> 00:08:08,921 I guess my very favourite Christmas ever was in New York. 115 00:08:09,007 --> 00:08:11,965 It was Christmas, 1932. You remember, Ma? 116 00:08:12,047 --> 00:08:13,958 Do I remember? 117 00:08:14,047 --> 00:08:15,480 No. 118 00:08:17,127 --> 00:08:20,039 My family doesn't stay in touch during the year, 119 00:08:20,127 --> 00:08:23,722 but come Christmas we all manage to make it back home. 120 00:08:23,807 --> 00:08:26,640 I guess that's what Christmas is all about. 121 00:08:26,727 --> 00:08:30,197 - I'm looking forward to it. - I guess we all are. 122 00:08:30,287 --> 00:08:33,882 We should get some rest. We have a big day tomorrow. 123 00:08:33,967 --> 00:08:38,199 I have to work in the morning. Can you girls pick me up? 124 00:08:38,287 --> 00:08:40,278 No problem, honey. 125 00:08:41,047 --> 00:08:42,958 Coming to bed, Ma? 126 00:08:43,047 --> 00:08:46,084 I thought I'd sit and look at the tree. 127 00:08:46,167 --> 00:08:48,237 It sure is beautiful, isn't it? 128 00:08:48,327 --> 00:08:51,603 - I think I'll keep you company. - That's a good idea. 129 00:08:51,687 --> 00:08:54,247 I hate to see a pleasant evening end. 130 00:08:54,327 --> 00:08:56,318 Me too. 131 00:09:02,727 --> 00:09:06,163 The first Noel 132 00:09:06,847 --> 00:09:10,283 The angels did say 133 00:09:10,367 --> 00:09:13,006 - W... - Did I ever tell you about... 134 00:09:15,047 --> 00:09:17,720 One Christmas we tried to launch a production 135 00:09:17,807 --> 00:09:20,446 of A Christmas Carol with an all-chicken cast. 136 00:09:20,527 --> 00:09:24,202 - Look at the time. - Is it that late? I'm so tired. 137 00:09:34,167 --> 00:09:36,727 Mr Thurber, I don't understand your problem. 138 00:09:36,807 --> 00:09:39,082 Then I guess I don't have one. 139 00:09:39,167 --> 00:09:43,240 Mr Thurber, this is a crisis center. I'm a trained counsellor. 140 00:09:43,327 --> 00:09:45,921 Don't be embarrassed about opening up to me. 141 00:09:46,007 --> 00:09:48,965 Whatever's bothering you, I know I can help you. 142 00:09:49,047 --> 00:09:50,366 OK. 143 00:09:50,447 --> 00:09:54,406 In the past week, I've lost my job, my wife, my girlfriend, 144 00:09:54,487 --> 00:09:57,126 my house, my car and all my money. 145 00:09:57,847 --> 00:10:01,522 And then just today I've seriously gotten into playing with matches. 146 00:10:02,527 --> 00:10:06,122 You'll have to have the professional services of Dr Escobar. 147 00:10:06,207 --> 00:10:09,756 He'll be back from lunch soon. Why don't you have a seat. 148 00:10:09,847 --> 00:10:12,202 Mr Thompson. You're next. 149 00:10:16,047 --> 00:10:19,323 Excuse me. Rose, let's go. Ma's waiting in the car. 150 00:10:19,407 --> 00:10:22,046 I'll only be a minute. Have a seat. 151 00:10:49,447 --> 00:10:50,721 Hello. 152 00:10:51,567 --> 00:10:52,920 Hello. 153 00:10:53,007 --> 00:10:54,998 Do you have a match? 154 00:10:56,487 --> 00:10:58,478 I think so. 155 00:10:59,487 --> 00:11:01,398 Let's see. 156 00:11:01,487 --> 00:11:03,398 Here you go. 157 00:11:03,487 --> 00:11:05,478 Thanks. 158 00:11:15,687 --> 00:11:19,600 Have you ever looked at fire? I mean, really looked at it. 159 00:11:19,687 --> 00:11:21,598 It's beautiful. 160 00:11:21,687 --> 00:11:25,236 It's amazing to think how much damage it could do 161 00:11:25,327 --> 00:11:27,636 if it fell into the wrong hands. 162 00:11:31,527 --> 00:11:33,165 Rose... 163 00:11:34,887 --> 00:11:37,447 ...are you going to be very much longer? 164 00:11:37,527 --> 00:11:42,442 Not now, Dorothy. This man is very down about his financial situation. 165 00:11:42,527 --> 00:11:45,883 He was a principal backer of Howard The Duck. 166 00:11:51,647 --> 00:11:53,558 Going somewhere for Christmas? 167 00:11:53,647 --> 00:11:56,241 Yes, I'm going home to see my family. 168 00:11:56,327 --> 00:11:59,239 I wish I was going somewhere for Christmas. 169 00:11:59,327 --> 00:12:01,238 But my family disowned me. 170 00:12:01,327 --> 00:12:03,682 They're embarrassed because I'm an artist. 171 00:12:03,767 --> 00:12:05,246 What kind of artist? 172 00:12:05,327 --> 00:12:09,366 An unsuccessful one. I haven't sold a painting in a year. 173 00:12:09,447 --> 00:12:11,358 I haven't eaten in a week. 174 00:12:11,447 --> 00:12:14,086 I burned my brushes just to stay warm. 175 00:12:14,167 --> 00:12:16,158 That must have been beautiful. 176 00:12:20,207 --> 00:12:22,482 I hate to see an artist suffer. 177 00:12:22,567 --> 00:12:26,196 Look here, $20. You have Christmas dinner on me. Go on. 178 00:12:26,287 --> 00:12:29,199 I'll see you after the first of the year. 179 00:12:29,287 --> 00:12:31,278 And happy New Year. 180 00:12:33,807 --> 00:12:37,004 - Right, I'm ready to go. - Thanks for the money. 181 00:12:37,087 --> 00:12:42,081 - Did you give Mr Meyer money? - Yes, he's a starving artist. 182 00:12:42,167 --> 00:12:46,080 He owns the most successful wide-size shoe store in the city. 183 00:12:46,167 --> 00:12:48,078 He's a pathological liar. 184 00:12:48,167 --> 00:12:50,442 - I am not. - See? 185 00:12:50,527 --> 00:12:53,485 Who cares? Come on, Rose. We're gonna be late. 186 00:12:53,567 --> 00:12:55,558 Merry Christmas. 187 00:13:01,327 --> 00:13:03,318 Hello there, tall, dark and jolly. 188 00:13:04,367 --> 00:13:05,516 Blanche, 189 00:13:05,607 --> 00:13:08,599 maybe you should talk to a counsellor, too. 190 00:13:08,687 --> 00:13:12,157 Look. Santa's come to spread some Christmas cheer. 191 00:13:12,247 --> 00:13:13,566 Great. 192 00:13:13,647 --> 00:13:15,558 Good luck with these Gloomy Guses. 193 00:13:15,647 --> 00:13:17,558 Hold it. 194 00:13:17,647 --> 00:13:19,638 No one's going anywhere. 195 00:13:29,967 --> 00:13:33,243 We don't want to give you trouble. Take our money. 196 00:13:33,327 --> 00:13:35,522 I'm not here to rob anybody. 197 00:13:35,607 --> 00:13:38,963 I'm Santa's helper for God's sake, give me a break. 198 00:13:40,047 --> 00:13:41,958 What's this all about? 199 00:13:42,047 --> 00:13:45,119 I wanted to share an old-fashioned Christmas with others. 200 00:13:45,207 --> 00:13:47,118 At gunpoint? 201 00:13:47,207 --> 00:13:50,404 Would you spend Christmas with me if I just asked you? 202 00:13:56,727 --> 00:13:57,921 No. 203 00:13:58,007 --> 00:13:59,565 Well... 204 00:13:59,647 --> 00:14:03,879 Why would you want to spend Christmas with a bunch of total strangers? 205 00:14:03,967 --> 00:14:06,686 Has to be better than spending it alone. 206 00:14:06,767 --> 00:14:09,327 See, Christmas for me is... 207 00:14:09,407 --> 00:14:13,685 Christmas has always been rotten and Ionely as long as I can remember. 208 00:14:13,767 --> 00:14:16,679 I always have the Christmas spirit, but no one notices. 209 00:14:16,767 --> 00:14:20,123 I never get gifts, cards, dyed eggs. 210 00:14:20,207 --> 00:14:23,040 - Dyed eggs? That's Easter. - Another rotten holiday. 211 00:14:25,007 --> 00:14:27,475 Get away from the door. That's it. 212 00:14:27,567 --> 00:14:30,525 Why don't we get this celebration on its feet? 213 00:14:30,607 --> 00:14:32,518 Let's sing Christmas carols. 214 00:14:32,607 --> 00:14:34,518 Does everybody know "Silent Night"? 215 00:14:34,607 --> 00:14:36,598 Know it? I wrote it. 216 00:14:37,407 --> 00:14:40,797 - You did not. - Yes, I did. I'll prove it. 217 00:14:40,887 --> 00:14:43,401 Silent night 218 00:14:43,487 --> 00:14:45,921 Holy night 219 00:14:46,007 --> 00:14:50,125 What an honour. I want to shake your hand. Move it. 220 00:14:52,447 --> 00:14:54,802 We'll miss our plane. What can we do? 221 00:14:54,887 --> 00:14:58,197 I'll create a diversion by picking up something seductively, 222 00:14:58,287 --> 00:15:01,882 and you two sneak up and give him a karate chop. 223 00:15:01,967 --> 00:15:05,323 Blanche, what do we look like? Charlie's Angels? 224 00:15:08,327 --> 00:15:12,639 I have been told I bear a striking resemblance to Miss Cheryl Ladd. 225 00:15:13,447 --> 00:15:15,438 Although my bosoms are perkier. 226 00:15:20,647 --> 00:15:24,560 Not even if you were hanging upside down on a trapeze. 227 00:15:28,327 --> 00:15:32,240 Excuse me. Did you know that that guy who wrote "Silent Night" 228 00:15:32,327 --> 00:15:35,319 was the original choice for Potsie on Happy Days? 229 00:15:36,327 --> 00:15:38,841 How the mighty have fallen. 230 00:15:38,927 --> 00:15:41,839 This place is always filled with such nice people. 231 00:15:41,927 --> 00:15:44,157 Years ago, when I had a problem, 232 00:15:44,247 --> 00:15:46,841 coming here always used to cheer me up. 233 00:15:46,927 --> 00:15:49,680 That's why I decided to spend Christmas here. 234 00:15:51,847 --> 00:15:55,965 Let's get to the presents. I brought enough for everybody. 235 00:15:56,047 --> 00:15:58,277 We'll miss going home because of him. 236 00:15:58,367 --> 00:16:00,278 There's nothing we can do. 237 00:16:00,367 --> 00:16:03,837 OK, here's your presents. I really hope you like them. 238 00:16:03,927 --> 00:16:07,203 - We don't want your presents. - But it's Christmas. 239 00:16:07,287 --> 00:16:09,642 - Not for us. You've ruined it. - Rose. 240 00:16:09,727 --> 00:16:11,638 I'll handle this, Dorothy. 241 00:16:11,727 --> 00:16:14,685 I'm not surprised that you spend Christmas by yourself. 242 00:16:14,767 --> 00:16:18,476 You know why? You don't know what Christmas is all about. 243 00:16:18,567 --> 00:16:21,286 People don't owe you a nice Christmas 244 00:16:21,367 --> 00:16:23,927 because you decided that's what makes you happy. 245 00:16:24,007 --> 00:16:26,965 You can force us to stay here all night, 246 00:16:27,047 --> 00:16:29,800 but I'll be damned if you'll force us 247 00:16:29,887 --> 00:16:32,321 to celebrate this joyous holiday with you. 248 00:16:32,407 --> 00:16:35,638 I've been sitting in the car for half an hour. 249 00:16:35,727 --> 00:16:37,718 What am I, a dachshund? 250 00:16:42,647 --> 00:16:44,956 Ma, be careful. He has a gun. 251 00:16:48,927 --> 00:16:50,838 This is a toy. 252 00:16:50,927 --> 00:16:54,715 He has been holding us hostage with a toy gun? 253 00:16:54,807 --> 00:16:56,718 I can't believe it. 254 00:16:56,807 --> 00:16:59,082 Dorothy, you call yourself an Italian? 255 00:16:59,167 --> 00:17:02,637 You can't tell the difference between a toy and a real piece? 256 00:17:07,887 --> 00:17:09,878 I feel so ashamed. 257 00:17:11,047 --> 00:17:13,277 Everything you said about me is true. 258 00:17:13,367 --> 00:17:15,437 I'm a loser. 259 00:17:15,527 --> 00:17:19,156 You're not a loser, you just need some help. 260 00:17:19,247 --> 00:17:21,158 Maybe you're right. 261 00:17:21,247 --> 00:17:25,160 Mrs Nylund, a lot of what you said applies to me, too. 262 00:17:25,247 --> 00:17:28,319 My whole life has been one lie after another. 263 00:17:28,407 --> 00:17:32,116 I realise now I was doing it just to get attention. 264 00:17:32,207 --> 00:17:34,767 I think it's time for me to stop. 265 00:17:34,847 --> 00:17:38,123 Mr Meyer, that's wonderful. 266 00:17:38,207 --> 00:17:41,802 Marvellous. Let's go. I could've walked to New York by now. 267 00:17:41,887 --> 00:17:44,162 Dr Escobar, I'm so glad you're here. 268 00:17:44,247 --> 00:17:46,442 I don't have time to explain, 269 00:17:46,527 --> 00:17:50,122 but this gentleman would like to talk to you. Merry Christmas. 270 00:17:50,207 --> 00:17:52,118 Dr Escobar? We should talk, too. 271 00:17:52,207 --> 00:17:54,357 Dr Rooney from the Mayo Clinic. 272 00:17:54,447 --> 00:17:57,757 I'll fill you in on the particulars of this case. 273 00:18:05,847 --> 00:18:07,758 Good Lord, we made it. 274 00:18:07,847 --> 00:18:10,122 Girls, I don't know what to say. 275 00:18:10,207 --> 00:18:12,767 Say goodbye. Our plane leaves in five minutes. 276 00:18:12,847 --> 00:18:14,405 Goodbye. Merry Christmas. 277 00:18:14,487 --> 00:18:17,126 Merry Christmas, Sophia. Have a wonderful time. 278 00:18:17,207 --> 00:18:19,437 - Bye-bye. - I'll miss you like crazy. Bye. 279 00:18:19,527 --> 00:18:21,518 Merry Christmas. Bye. 280 00:18:23,007 --> 00:18:26,886 Ladies and gentlemen, due to the severe storm front in the area, 281 00:18:26,967 --> 00:18:29,879 all flights in and out of Miami International Airport 282 00:18:29,967 --> 00:18:32,276 have been cancelled until 6am tomorrow. 283 00:18:32,367 --> 00:18:34,358 Have a merry Christmas. 284 00:18:50,727 --> 00:18:53,639 Excuse me. Would you like to buy a flower? 285 00:18:53,727 --> 00:18:55,718 Beat it, chrome dome! 286 00:18:56,727 --> 00:19:00,322 And while you're at it, get a job, get a suit, 287 00:19:00,407 --> 00:19:03,399 get on your knees and beg your mother's forgiveness. 288 00:19:13,887 --> 00:19:15,798 I am chilled to the bone. 289 00:19:15,887 --> 00:19:18,560 I've never seen it this cold in Miami. 290 00:19:18,647 --> 00:19:20,603 That storm is getting worse. 291 00:19:20,687 --> 00:19:24,600 It was at its worst when we ran out of gas 292 00:19:24,687 --> 00:19:27,759 and had to run two blocks in the rain. 293 00:19:27,847 --> 00:19:30,281 I appreciate everyone leaving me stranded 294 00:19:30,367 --> 00:19:33,040 after my heel fell off at that intersection. 295 00:19:34,087 --> 00:19:36,806 Good evening, ladies. Welcome to Albert's Diner. 296 00:19:36,887 --> 00:19:39,196 - I'm Albert. Merry Christmas. - Thank you. 297 00:19:39,287 --> 00:19:42,563 - Just a cup of coffee, please. - Sure. Coffee all around? 298 00:19:42,647 --> 00:19:45,798 I'd like hot apple cider with a cinnamon stick. 299 00:19:46,927 --> 00:19:49,919 Lady, does this look like Knott's Berry Farm? 300 00:19:50,007 --> 00:19:51,918 - Coffee'll be fine. - Coffee. 301 00:19:52,007 --> 00:19:55,841 I ever tell you I met my husband George on Christmas Eve? 302 00:19:55,927 --> 00:19:57,838 Blanche, how exciting. 303 00:19:57,927 --> 00:20:01,203 Let me tell you how exciting a Christmas Eve can be. 304 00:20:01,287 --> 00:20:03,198 I was home on Christmas vacation 305 00:20:03,287 --> 00:20:07,485 when my best friend fixed me up with the most beautiful boy. 306 00:20:07,567 --> 00:20:09,205 George. 307 00:20:09,287 --> 00:20:11,198 No, this was Richard J. Wild. 308 00:20:11,287 --> 00:20:13,721 Believe me, his name said it all. 309 00:20:13,807 --> 00:20:18,676 We must have pulled over five times on our way to that dance. 310 00:20:18,767 --> 00:20:21,759 It's always best to drive defensively over the holidays. 311 00:20:25,847 --> 00:20:29,442 Anyway, when we got to the dance, Richard dropped me off, 312 00:20:29,527 --> 00:20:32,758 and I ran smack into a man so gorgeous, 313 00:20:32,847 --> 00:20:36,476 he made Richard J. Wild look like a prepubescent choirboy. 314 00:20:36,567 --> 00:20:39,639 - George. - No, no, no, Ernie Willis. 315 00:20:39,727 --> 00:20:45,006 Ernie smiled, and the next thing I knew, we were dancing in a local bar. 316 00:20:45,087 --> 00:20:47,362 All of a sudden I heard a voice say, 317 00:20:47,447 --> 00:20:49,358 "May I cut in?" 318 00:20:49,447 --> 00:20:53,042 It was the man I knew I'd spend my life with. 319 00:20:53,127 --> 00:20:54,242 George. 320 00:20:57,647 --> 00:21:00,559 No, no, Thomas Penville. 321 00:21:00,647 --> 00:21:02,683 Thomas and I left the bar... 322 00:21:02,767 --> 00:21:05,759 Blanche, I could get herpes listening to this story. 323 00:21:09,647 --> 00:21:13,435 At what point in the evening did you finally meet George? 324 00:21:13,527 --> 00:21:17,918 I didn't meet George until the next Christmas Eve. That was a boring story. 325 00:21:18,007 --> 00:21:20,441 I said I'd tell an exciting story. 326 00:21:20,527 --> 00:21:23,724 Ladies, I hate to see people just drink coffee. 327 00:21:23,807 --> 00:21:27,277 It's Christmas. Please have some cheesecake on me. 328 00:21:27,367 --> 00:21:29,801 - How very sweet of you. - My pleasure. 329 00:21:29,887 --> 00:21:32,606 I'm depressed. I don't even want this cheesecake. 330 00:21:32,687 --> 00:21:34,962 Are you ladies having a bad Christmas? 331 00:21:35,047 --> 00:21:37,277 - The worst. - I'm a little down myself. 332 00:21:37,367 --> 00:21:41,599 It's tough working on Christmas Eve. I'd like to be with my family. 333 00:21:41,687 --> 00:21:45,157 We know. We can't be with our families. 334 00:21:45,247 --> 00:21:47,158 You all are not related? 335 00:21:47,247 --> 00:21:49,158 - No. - Really? 336 00:21:49,247 --> 00:21:53,206 The way you were teasing and talking, I thought you were family. 337 00:21:53,287 --> 00:21:55,562 Isn't that something? 338 00:21:57,247 --> 00:22:02,162 Isn't it funny how sometimes it takes a total stranger to point out something 339 00:22:02,247 --> 00:22:05,159 that's been right there in front of your face? 340 00:22:05,247 --> 00:22:07,522 We were feeling so sorry for ourselves, 341 00:22:07,607 --> 00:22:11,998 we forgot we are celebrating Christmas with family. 342 00:22:12,087 --> 00:22:14,237 Merry Christmas, Rose. 343 00:22:14,327 --> 00:22:16,557 Merry Christmas, Blanche. 344 00:22:16,647 --> 00:22:18,558 Merry Christmas, Dorothy. 345 00:22:18,647 --> 00:22:21,844 - Merry Christmas, Blanche. - Merry Christmas, Rose. 346 00:22:21,927 --> 00:22:24,236 What the hell is this, the Waltons? 347 00:22:25,887 --> 00:22:30,119 So we're a family... a family stuck in a diner on Christmas Eve. 348 00:22:30,207 --> 00:22:32,118 Yeah, but at least we're together. 349 00:22:32,207 --> 00:22:34,163 I know I'm feeling better. 350 00:22:34,247 --> 00:22:36,442 My craving for cheesecake has returned. 351 00:22:37,567 --> 00:22:40,923 Wish there was something we could do for that man. 352 00:22:41,007 --> 00:22:44,795 Maybe there is. Excuse me. 353 00:22:44,887 --> 00:22:46,798 Yes, ma'am? 354 00:22:46,887 --> 00:22:51,677 How would you like to go home and spend Christmas Eve with your family? 355 00:22:51,767 --> 00:22:54,361 - I'd love to, but... - If you trust us, 356 00:22:54,447 --> 00:22:57,041 we'd be happy to watch the place. 357 00:22:59,167 --> 00:23:01,806 - Can you cook? - Are you black? 358 00:23:05,887 --> 00:23:09,163 I promise I'll be back in less than an hour. 359 00:23:09,247 --> 00:23:11,966 - Thank you and merry Christmas. - Merry Christmas. 360 00:23:13,127 --> 00:23:16,199 Girls, you know what this cheesecake is missing? 361 00:23:16,287 --> 00:23:18,198 Chocolate syrup. 362 00:23:18,287 --> 00:23:21,916 - I wonder if he has any. - I'll look in the back. 363 00:23:23,727 --> 00:23:26,287 - My God. I don't believe it. - What? 364 00:23:26,367 --> 00:23:28,756 - Take a look. - That's snow. 365 00:23:28,847 --> 00:23:31,759 It's kinda light and whippy, but it is snow. 366 00:23:31,847 --> 00:23:34,759 A white Christmas in Miami? Can you beat that? 367 00:23:34,847 --> 00:23:38,044 This calls for some Christmas music. 368 00:23:47,447 --> 00:23:49,438 I pushed the wrong button. 369 00:23:50,367 --> 00:23:52,278 Rose, don't worry about it. 370 00:23:52,367 --> 00:23:55,439 Somehow, this Christmas it fits. 29107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.