All language subtitles for Kindergarten Cop 2 2016.Engilsk
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,620 --> 00:01:20,414
I just don't know if I can do this.
2
00:01:20,622 --> 00:01:21,623
You can do it.
3
00:01:21,832 --> 00:01:22,708
We can do it.
4
00:01:22,916 --> 00:01:24,084
What if he finds us?
5
00:01:25,043 --> 00:01:26,211
I can protect you.
6
00:01:27,170 --> 00:01:28,589
Look, you need to trust me.
7
00:01:29,506 --> 00:01:31,633
You deserve to be
with someone who loves you.
8
00:01:32,175 --> 00:01:33,635
Not someone who controls you.
9
00:01:39,975 --> 00:01:42,019
Okay, come on,
we need to hurry.
10
00:01:42,227 --> 00:01:43,145
(BANGING ON DOOR)
11
00:01:43,353 --> 00:01:44,521
MAN: Katja!
12
00:01:47,941 --> 00:01:50,193
Alexander.
This isn't what it looks like...
13
00:01:50,402 --> 00:01:51,695
(GASPS)
14
00:01:55,032 --> 00:01:56,199
You betrayed me.
15
00:01:56,408 --> 00:01:58,660
I will deal with you later.
16
00:02:03,206 --> 00:02:04,082
And this...
17
00:02:05,208 --> 00:02:07,878
This is the object of your affection.
18
00:02:09,880 --> 00:02:12,799
Frankly, I don't see it.
19
00:02:13,008 --> 00:02:14,343
(GUN COCKS)
20
00:02:15,510 --> 00:02:16,511
Don't do this, Zogu.
21
00:02:17,721 --> 00:02:18,972
Any last words?
22
00:02:20,182 --> 00:02:21,183
Yeah. (CLEARS THROAT)
23
00:02:21,391 --> 00:02:22,309
Pineapple.
24
00:02:23,477 --> 00:02:24,269
25
00:02:27,064 --> 00:02:28,106
What is this "pineapple"?
26
00:02:28,732 --> 00:02:29,983
It's a delicious fruit.
27
00:02:30,192 --> 00:02:31,860
I know it's delicious...
28
00:02:32,069 --> 00:02:34,071
You are an imbecile,
you know that?
29
00:02:34,279 --> 00:02:36,239
I grant you your last words
30
00:02:36,448 --> 00:02:39,618
and you give me
pineapple nonsense.
31
00:02:39,826 --> 00:02:40,702
What is this?
32
00:02:40,911 --> 00:02:41,870
Well, pineapple, it's the...
33
00:02:42,079 --> 00:02:43,080
(SIGHS)
34
00:02:43,538 --> 00:02:45,332
It's the code word
for the raid order.
35
00:02:46,041 --> 00:02:47,167
(SWAT OFFICERS SHOUTING)
36
00:02:49,586 --> 00:02:50,712
(GRUNTS)
37
00:02:51,630 --> 00:02:52,464
Don't even think about it.
38
00:02:58,261 --> 00:02:59,096
FBI.
39
00:02:59,304 --> 00:03:00,472
You're under arrest, Zogu.
40
00:03:00,681 --> 00:03:03,308
Racketeering, wire fraud,
money laundering,
41
00:03:03,517 --> 00:03:05,060
and I'm sure we'll think up
some other stuff
42
00:03:05,268 --> 00:03:07,729
like trying to kill me
and slapping women around.
43
00:03:07,938 --> 00:03:09,356
And extremely bad cologne.
44
00:03:10,482 --> 00:03:12,734
This is only the beginning,
my friend.
45
00:03:12,943 --> 00:03:14,236
I'm not your friend.
46
00:03:14,444 --> 00:03:15,278
Get him out of here.
47
00:03:25,539 --> 00:03:26,498
You're FBI?
48
00:03:27,541 --> 00:03:28,375
I'm sorry.
49
00:03:30,001 --> 00:03:31,837
(RADIO CHATTER CONTINUES)
50
00:03:42,139 --> 00:03:43,014
You okay, dude?
51
00:03:45,058 --> 00:03:46,059
(SIGHS)
52
00:03:47,269 --> 00:03:48,854
Pineapple?
53
00:03:49,062 --> 00:03:50,605
Couldn't think of something better
than pineapple?
54
00:03:50,814 --> 00:03:52,274
(LAUGHING)
55
00:03:52,482 --> 00:03:54,985
You know I love pineapple, man.
It's my favorite fruit.
56
00:03:56,653 --> 00:03:58,321
Dude, you look like
you need a drink.
57
00:03:58,530 --> 00:03:59,740
It's on me. Come on,
let's get out of here.
58
00:03:59,948 --> 00:04:01,908
Let's go.
Let's get out of here.
59
00:04:02,117 --> 00:04:04,119
Come on, man,
you did good in here.
60
00:04:04,327 --> 00:04:06,621
You like the way I bust in the door?
Wasn't it gangster?
61
00:04:29,186 --> 00:04:29,895
(GRUNTING)
62
00:05:55,647 --> 00:05:56,606
Reed. (LAUGHS)
63
00:05:56,815 --> 00:05:58,984
How was your date last night?
64
00:05:59,192 --> 00:06:01,736
It wasn't a date, grandpa.
No one dates anymore.
65
00:06:01,945 --> 00:06:02,863
It was a hookup.
66
00:06:03,071 --> 00:06:04,030
SANDERS:
Oh, it was a booty call.
67
00:06:04,239 --> 00:06:06,116
You know, I've got a theory,
you wanna hear it?
68
00:06:06,324 --> 00:06:07,200
No.
69
00:06:07,409 --> 00:06:08,285
Hello.
70
00:06:08,493 --> 00:06:09,953
Hello.
71
00:06:10,620 --> 00:06:12,455
Hey, you know, you haven't been in
72
00:06:12,664 --> 00:06:14,749
any serious relationship since Katja.
73
00:06:14,958 --> 00:06:16,668
I think
you're still in love with her.
74
00:06:16,877 --> 00:06:19,296
Excuse me, I was never in love
with Katja. I was undercover.
75
00:06:19,504 --> 00:06:20,505
I was acting.
76
00:06:20,714 --> 00:06:22,757
Oh. Okay, you were acting.
77
00:06:22,966 --> 00:06:24,342
Well, you know, sometimes,
78
00:06:24,551 --> 00:06:27,012
these kind of assignments
can blur the lines, Romeo.
79
00:06:27,220 --> 00:06:28,722
Why're you busting my chops?
80
00:06:28,930 --> 00:06:30,098
Trial's next week.
81
00:06:30,307 --> 00:06:32,100
Katja's gonna be there to testify.
82
00:06:32,309 --> 00:06:34,269
You're not a little excited
to see her?
83
00:06:34,477 --> 00:06:36,313
And what?
Settle down with Zogu's mistress
84
00:06:36,521 --> 00:06:38,815
in the witness protection program?
85
00:06:39,065 --> 00:06:41,151
Live in Arizona
for the rest of my life?
86
00:06:41,359 --> 00:06:42,277
No, thanks, I'm good.
87
00:06:42,485 --> 00:06:43,570
(BEEP$)
88
00:06:47,490 --> 00:06:48,491
No.
89
00:06:48,825 --> 00:06:50,744
(LAUGHING)
90
00:06:51,202 --> 00:06:52,287
That's karma, bro.
91
00:06:52,495 --> 00:06:54,122
That is perfect karma.
92
00:06:54,331 --> 00:06:56,958
The vending machine gods want you
to be honest about your feelings.
93
00:06:58,543 --> 00:07:00,086
Calm down.
I'll give you another dollar.
94
00:07:00,295 --> 00:07:03,006
That's not the point. This machine
owes me a goddamn Twix bar.
95
00:07:03,965 --> 00:07:05,467
- Hey!
- MAN: Agent Reed!
96
00:07:09,429 --> 00:07:11,181
What are you doing?
97
00:07:12,182 --> 00:07:13,642
Were you about to shoot
that vending machine?
98
00:07:13,850 --> 00:07:15,769
No, of course not.
99
00:07:15,977 --> 00:07:17,729
That's good to hear.
100
00:07:18,146 --> 00:07:21,441
Because that's something
only a crazy person would do.
101
00:07:23,026 --> 00:07:24,569
A crazy person
102
00:07:24,778 --> 00:07:26,279
without a job. (WHISPERS)
103
00:07:28,323 --> 00:07:30,116
(LAUGHS) Absolutely.
104
00:07:33,870 --> 00:07:35,580
SANDERS: Jason Flaherty, 29,
105
00:07:35,789 --> 00:07:39,042
arrested following a car crash
where your brother Kevin died, huh?
106
00:07:39,668 --> 00:07:40,543
What am I doing here?
107
00:07:40,752 --> 00:07:44,172
What does the FBI care
about a stupid traffic accident?
108
00:07:44,381 --> 00:07:47,634
REED: Valmir Krasniqi
and Sokol Pula,
109
00:07:47,842 --> 00:07:50,553
lieutenants
in the Zogu crime syndicate.
110
00:07:50,762 --> 00:07:51,638
JASON: Never heard of them.
111
00:07:51,846 --> 00:07:53,139
Well, they've heard of you.
112
00:07:53,348 --> 00:07:55,392
I got 20 different
traffic cams telling me
113
00:07:55,600 --> 00:07:56,643
they were following you that day.
114
00:07:56,851 --> 00:07:59,312
Maybe they wanted
to borrow some Grey Poupon.
115
00:08:00,063 --> 00:08:00,981
Let's cut him loose.
116
00:08:02,691 --> 00:08:04,693
Yeah, yeah,
we made a mistake.
117
00:08:04,901 --> 00:08:05,944
You sure about that?
118
00:08:06,152 --> 00:08:08,071
He doesn't know anything
about the Albanians.
119
00:08:08,279 --> 00:08:10,115
We'll just keep an eye on him
120
00:08:10,323 --> 00:08:15,036
and when Zogu kills him for stealing
his Wi-Fi or whatever he did,
121
00:08:15,245 --> 00:08:17,038
maybe we'll get lucky
with the forensics.
122
00:08:17,247 --> 00:08:18,123
Fair enough.
123
00:08:18,331 --> 00:08:19,833
I say we get his dental records
124
00:08:20,041 --> 00:08:22,877
'cause Albanians
always burn the body.
125
00:08:23,461 --> 00:08:24,671
I'll have O'Connell take a mold.
126
00:08:24,879 --> 00:08:25,880
Hold on, wait!
127
00:08:26,089 --> 00:08:27,924
Okay! Okay!
128
00:08:28,466 --> 00:08:29,884
I know Zogu.
129
00:08:30,260 --> 00:08:33,304
Well, I know of him. I tried
selling him some merchandise.
130
00:08:33,847 --> 00:08:35,432
Doesn't it feel good
to get that off your chest?
131
00:08:35,974 --> 00:08:37,017
So, what'd you try to sell him?
132
00:08:37,517 --> 00:08:41,021
Drugs? Guns? Plutonium?
133
00:08:41,229 --> 00:08:42,355
No.
134
00:08:42,564 --> 00:08:44,065
No, nothing like that. No.
135
00:08:44,274 --> 00:08:47,444
I tried selling him
some information.
136
00:08:48,278 --> 00:08:50,530
He didn't meet my price,
so I...
137
00:08:51,239 --> 00:08:52,490
You what?
138
00:08:53,450 --> 00:08:55,493
I tried selling
to Victor Popov instead.
139
00:08:55,702 --> 00:08:56,786
(LAUGHING)
140
00:08:57,787 --> 00:08:58,997
Oh, now I understand.
141
00:08:59,205 --> 00:09:00,749
This guy's a genius.
142
00:09:00,957 --> 00:09:02,459
We just want to know
what you tried to sell Zogu.
143
00:09:05,295 --> 00:09:06,921
Let's make a deal.
144
00:09:07,130 --> 00:09:08,506
We can put you
in witness protection.
145
00:09:08,715 --> 00:09:09,716
(SNICKERS)
146
00:09:09,924 --> 00:09:10,925
Something funny?
147
00:09:11,593 --> 00:09:13,053
That's what I tried selling him.
148
00:09:13,261 --> 00:09:15,221
Witness protection database.
149
00:09:15,430 --> 00:09:16,389
Give me a break.
150
00:09:17,557 --> 00:09:18,683
Maybe.
151
00:09:18,892 --> 00:09:21,144
If you want to know if I'm telling
the truth, it's gonna cost you.
152
00:09:21,352 --> 00:09:22,520
We ain't paying you shit.
153
00:09:22,729 --> 00:09:24,689
I want full immunity.
154
00:09:24,898 --> 00:09:26,816
We got to run that
by the U.S. Attorney's Office...
155
00:09:27,358 --> 00:09:28,485
(ALARMS RINGING)
156
00:09:29,819 --> 00:09:31,571
You guys forget
to pay the electric bill?
157
00:09:36,201 --> 00:09:37,118
Whoa, what's going on?
158
00:09:37,327 --> 00:09:38,453
Isn't it just a rolling blackout?
159
00:09:38,661 --> 00:09:40,163
We're on a separate
system from the city.
160
00:09:44,876 --> 00:09:46,294
SANDERS: Team of hostiles
breached the perimeter.
161
00:09:46,503 --> 00:09:47,462
How many?
162
00:09:47,670 --> 00:09:48,922
Ten, maybe 12.
163
00:09:52,008 --> 00:09:53,676
Witness protection database?
164
00:09:54,344 --> 00:09:56,179
What,
you think this is about me?
165
00:09:57,514 --> 00:09:58,348
Ah. Easy.
166
00:09:58,556 --> 00:10:00,850
Stay with me or I will shoot you.
167
00:10:01,601 --> 00:10:02,519
Let's go.
168
00:10:10,151 --> 00:10:11,611
Right, come on.
169
00:10:12,070 --> 00:10:13,238
Damn it.
170
00:10:24,207 --> 00:10:25,208
(GUNS FIRING)
171
00:10:35,552 --> 00:10:37,720
Go back!
172
00:10:38,972 --> 00:10:39,681
Go!
173
00:10:39,889 --> 00:10:41,599
Let's go! Let's go!
174
00:10:45,061 --> 00:10:46,104
Take cover!
Get out of there!
175
00:10:46,729 --> 00:10:47,897
(GUNFIRE CONTINUES)
176
00:11:03,246 --> 00:11:04,581
We got to get this guy
out of the building!
177
00:11:13,089 --> 00:11:14,174
Let's go!
178
00:11:14,924 --> 00:11:16,176
Watch out!
Twelve o'clock!
179
00:11:16,384 --> 00:11:17,010
Twelve o'clock!
180
00:11:24,350 --> 00:11:25,602
(GUN RELOADING)
181
00:11:27,145 --> 00:11:28,021
Give me a hand.
182
00:11:28,229 --> 00:11:29,480
Seriously?
183
00:11:30,273 --> 00:11:31,900
SANDERS:
You got to be kidding me.
184
00:11:49,292 --> 00:11:50,293
(GROANS)
185
00:11:51,336 --> 00:11:52,378
Come on, push, push!
186
00:11:52,587 --> 00:11:53,838
SANDERS: I'm pushing!
187
00:11:54,047 --> 00:11:56,090
(ALL YELLING)
188
00:11:57,842 --> 00:11:58,801
Damn!
189
00:11:59,010 --> 00:12:00,595
That's a badass candy machine.
190
00:12:00,803 --> 00:12:01,804
Whew.
191
00:12:02,639 --> 00:12:04,015
We got 'em.
192
00:12:07,977 --> 00:12:09,103
(LAUGHS)
193
00:12:09,312 --> 00:12:10,480
Karma.
194
00:12:11,981 --> 00:12:13,983
Can I have an M&M's?
195
00:12:18,655 --> 00:12:20,657
So, you just gonna keep the Twix
and not give me any?
196
00:12:20,865 --> 00:12:22,992
Oh. All right, all right.
I'll remember that.
197
00:12:24,118 --> 00:12:26,287
A fresh one, too?
Thank you, man.
198
00:12:29,499 --> 00:12:32,877
GIARDELLO: We have three unidentified
Eastern Europeans in critical condition,
199
00:12:33,086 --> 00:12:34,754
and those two Albanians
you maimed
200
00:12:34,963 --> 00:12:36,422
with your death by chocolate.
201
00:12:37,006 --> 00:12:38,132
We have them all in custody,
202
00:12:38,341 --> 00:12:39,926
but they know talking to us
would be suicide.
203
00:12:40,134 --> 00:12:41,386
And Jason?
204
00:12:41,594 --> 00:12:43,096
To federal detention center
at SeaTac.
205
00:12:43,304 --> 00:12:44,722
So, you believe
that loser hacked his way
206
00:12:44,931 --> 00:12:46,474
into the witness
protection database?
207
00:12:46,683 --> 00:12:47,767
It's impossible.
208
00:12:47,976 --> 00:12:50,478
First of all, it's a 128-bit cypher
with parallel encryption...
209
00:12:50,687 --> 00:12:51,813
(SHUSHING)
210
00:12:53,356 --> 00:12:54,983
The director of technology
confirmed
211
00:12:55,191 --> 00:12:56,943
the database
was breached last month.
212
00:12:57,151 --> 00:12:58,903
We're fried.
213
00:12:59,112 --> 00:13:00,905
They're after Katja.
214
00:13:01,114 --> 00:13:03,241
Well, let's move her.
215
00:13:03,449 --> 00:13:05,034
But it's not that simple.
216
00:13:05,243 --> 00:13:08,121
This particular database not only had
the witnesses' locations,
217
00:13:08,329 --> 00:13:09,872
it had their new identifications,
218
00:13:10,081 --> 00:13:11,833
photos, social security numbers.
219
00:13:12,041 --> 00:13:13,543
He'd find her no matter
where we move her.
220
00:13:13,751 --> 00:13:14,794
You catching what I'm pitching?
221
00:13:15,003 --> 00:13:16,587
Well, let's get that list
before Zogu does.
222
00:13:16,796 --> 00:13:18,006
There's good news on that front.
223
00:13:18,214 --> 00:13:19,340
As part of his plea deal,
224
00:13:19,549 --> 00:13:22,218
Jason told us he only made
one copy of the database
225
00:13:22,427 --> 00:13:25,722
which is on a flash drive he gave
to his brother for safekeeping.
226
00:13:25,930 --> 00:13:26,973
He didn't upload it to the cloud?
227
00:13:27,181 --> 00:13:30,518
He said he didn't,
but we'll find out if he's lying.
228
00:13:30,893 --> 00:13:32,312
We're executing search warrants
229
00:13:32,520 --> 00:13:34,230
at his brother's apartment
and his school.
230
00:13:34,439 --> 00:13:35,273
His school?
231
00:13:35,481 --> 00:13:38,526
Kevin Flaherty was a kindergarten
teacher at Hunts Bay Academy.
232
00:13:38,735 --> 00:13:40,445
Wow. Impressive.
233
00:13:40,653 --> 00:13:41,529
Impressive.
234
00:13:41,738 --> 00:13:42,697
What's Hunts Bay?
235
00:13:42,905 --> 00:13:45,575
It's only the most prestigious
elementary private school
236
00:13:45,783 --> 00:13:46,576
in the city.
237
00:13:46,784 --> 00:13:48,786
It's like $50,000 a year
to go there.
238
00:13:48,995 --> 00:13:49,912
$50,000.
239
00:13:50,621 --> 00:13:51,539
For kindergarten?
240
00:13:51,748 --> 00:13:52,915
Count it.
241
00:13:53,124 --> 00:13:55,543
All right. You take the school.
I'll take the apartment.
242
00:13:55,752 --> 00:13:56,627
Let's do it.
243
00:13:56,836 --> 00:13:57,462
Reed!
244
00:14:03,926 --> 00:14:05,678
Get me that drive!
245
00:14:07,513 --> 00:14:08,765
Yes, sir.
(CLEARS THROAT)
246
00:14:09,515 --> 00:14:10,391
Sir...
247
00:14:10,600 --> 00:14:13,186
You heard!
248
00:14:14,854 --> 00:14:15,938
Not again.
249
00:14:22,653 --> 00:14:24,322
MAN: Mr. Zogu, Alex.
250
00:14:25,490 --> 00:14:27,992
We've been working
on a pretrial motion
251
00:14:28,201 --> 00:14:31,871
for almost a year now,
while...
252
00:14:32,080 --> 00:14:33,081
(CLINKING)
253
00:14:34,332 --> 00:14:36,793
We've been working on a pretrial
motion for almost a year now,
254
00:14:37,001 --> 00:14:38,544
while you've been out on bail
255
00:14:38,753 --> 00:14:41,297
and the U.S. Attorney
is finally making us an offer.
256
00:14:41,506 --> 00:14:44,300
To be quite honest,
it looks pretty fair.
257
00:14:44,550 --> 00:14:47,387
Our advice to you
is to take the deal.
258
00:14:48,471 --> 00:14:49,389
No.
259
00:14:49,597 --> 00:14:50,515
No prison time.
260
00:14:53,226 --> 00:14:55,770
But the testimony from Katja
is going to sink us.
261
00:14:56,562 --> 00:14:57,563
If she testifies.
262
00:14:58,815 --> 00:14:59,774
We didn't hear that.
263
00:15:04,237 --> 00:15:05,279
Excuse me.
264
00:15:05,905 --> 00:15:07,323
(TOILET FLUSHING)
265
00:15:09,575 --> 00:15:10,827
(CELL PHONE RINGING)
266
00:15:11,661 --> 00:15:12,578
Talk to me.
267
00:15:12,787 --> 00:15:14,997
Well, there's nothing unusual
in the brother's apartment.
268
00:15:15,206 --> 00:15:16,666
SANDERS: (ON PHONE) Well, I'm
finishing up at the school.
269
00:15:16,874 --> 00:15:19,502
There's nothing in the classroom
as far as I can tell.
270
00:15:19,710 --> 00:15:20,837
Well,
maybe Jason was lying.
271
00:15:21,045 --> 00:15:23,631
Maybe he uploaded the files
and destroyed the physical copies.
272
00:15:23,840 --> 00:15:25,883
We've got both brothers' computers,
going through them now.
273
00:15:26,092 --> 00:15:26,968
REED: So that's it?
274
00:15:27,176 --> 00:15:29,011
We're just gonna give up,
hope for the best?
275
00:15:29,220 --> 00:15:30,972
Hey, you got
any better ideas, Einstein?
276
00:15:31,180 --> 00:15:32,265
Yeah.
277
00:15:32,473 --> 00:15:33,850
I want to talk to Jason again.
278
00:15:34,058 --> 00:15:35,393
You already did.
279
00:15:35,601 --> 00:15:36,894
Well,
give me another shot at him.
280
00:15:37,645 --> 00:15:39,313
(EXHALES)
281
00:15:41,524 --> 00:15:42,400
Game on.
282
00:15:46,154 --> 00:15:47,238
Damn.
283
00:15:47,572 --> 00:15:50,366
Rule 101.
No talking while you tinkle.
284
00:15:53,119 --> 00:15:54,120
(DOOR BUZZES OPEN)
285
00:15:55,163 --> 00:15:57,039
JASON:
I told you everything I know.
286
00:15:57,248 --> 00:15:58,749
Kevin hid the drive somewhere.
287
00:15:58,958 --> 00:16:00,751
He didn't tell me where.
288
00:16:00,960 --> 00:16:02,837
That was kind of the whole point.
289
00:16:03,045 --> 00:16:04,088
Think.
290
00:16:04,297 --> 00:16:06,632
Did he say anything else?
291
00:16:06,841 --> 00:16:08,384
SANDERS:
What about in the car that night?
292
00:16:08,593 --> 00:16:11,220
Did he say anything
before he died?
293
00:16:14,015 --> 00:16:15,600
He was babbling.
294
00:16:16,058 --> 00:16:17,643
Not making sense.
295
00:16:19,145 --> 00:16:22,773
Why should I help the FBI
and all its shadow organizations out?
296
00:16:22,982 --> 00:16:25,985
Face it,
you guys are irrelevant at best
297
00:16:26,194 --> 00:16:27,904
and unconstitutional at worst.
298
00:16:28,112 --> 00:16:30,406
Look, a lot of people
are going to get hurt
299
00:16:30,615 --> 00:16:32,575
if Zogu finds that list
before we do.
300
00:16:33,075 --> 00:16:34,327
A lot of innocent people.
301
00:16:34,535 --> 00:16:35,536
Did he say anything?
302
00:16:35,745 --> 00:16:38,164
It doesn't matter
if it doesn't make sense.
303
00:16:40,583 --> 00:16:43,503
He said, "The kids know."
304
00:16:49,467 --> 00:16:51,052
"The kids know."
305
00:16:55,598 --> 00:16:56,891
REED:
We got to question those kids.
306
00:16:57,099 --> 00:16:58,809
So you want to bring
a bunch of 6-year-olds
307
00:16:59,018 --> 00:17:00,144
into an interrogation room?
308
00:17:00,353 --> 00:17:01,437
If that's what it takes.
309
00:17:01,646 --> 00:17:04,273
Reed, I promise you,
you probably aren't aware of this
310
00:17:04,482 --> 00:17:06,025
since the only people
you interact with
311
00:17:06,234 --> 00:17:07,193
are 19-year-old mattresses.
312
00:17:07,401 --> 00:17:08,611
What's a mattress?
313
00:17:08,819 --> 00:17:10,154
Model/actress.
314
00:17:10,404 --> 00:17:12,114
Ah. That's fair.
315
00:17:12,323 --> 00:17:13,991
Five-year-olds, 6-year-olds,
316
00:17:14,200 --> 00:17:16,577
they are totally useless
for reliable information.
317
00:17:16,786 --> 00:17:18,663
My son, Andy,
thinks Frozen is real.
318
00:17:18,871 --> 00:17:20,581
Look,
I'm open to suggestions,
319
00:17:20,790 --> 00:17:22,708
but all our leads have gone cold,
320
00:17:22,917 --> 00:17:23,543
and if these kids know something
321
00:17:23,751 --> 00:17:24,752
that can save those witnesses,
322
00:17:24,961 --> 00:17:27,797
then let's put the mac
and cheese on the stove
323
00:17:28,005 --> 00:17:29,465
and get this playdate started.
324
00:17:33,469 --> 00:17:34,554
Hi, Patience.
325
00:17:34,762 --> 00:17:36,847
Can you tell me something
about Mr. Flaherty?
326
00:17:37,056 --> 00:17:38,975
Mr. Flaherty is dead.
327
00:17:39,183 --> 00:17:41,477
He's decomposting
in the ground.
328
00:17:43,938 --> 00:17:45,106
SANDERS: Okay, Simon.
329
00:17:45,314 --> 00:17:47,775
Do you remember anything interesting
about Mr. Flaherty?
330
00:17:48,484 --> 00:17:51,612
(WHISPERS)
My sister has a bagina.
331
00:17:52,405 --> 00:17:53,281
Thank you, Simon.
332
00:17:53,489 --> 00:17:54,365
Next!
333
00:17:54,574 --> 00:17:59,620
My dad lets me play video games
whenever I want to when I'm at his house
334
00:18:00,538 --> 00:18:03,791
and he's having a special time
with his girlfriend
335
00:18:04,000 --> 00:18:09,338
but mommy says video games rot the brain
and daddy's girlfriend is a bad influence
336
00:18:09,547 --> 00:18:12,174
because she dances
on poles for a living.
337
00:18:14,927 --> 00:18:17,096
Guys, can we get a kid in here
338
00:18:17,305 --> 00:18:19,098
whose stepmother is not on a pole?
339
00:18:19,307 --> 00:18:21,392
(sesame)
340
00:18:24,812 --> 00:18:26,772
Meeja is the name
of our guinea pig.
341
00:18:26,981 --> 00:18:31,485
Guinea pigs are rodents,
Cavia porcellus.
342
00:18:31,777 --> 00:18:35,698
I have two mommies and they tell me
I shouldn't trust boys.
343
00:18:36,949 --> 00:18:37,867
(BLOWING NOSE)
344
00:18:38,075 --> 00:18:39,160
All right, fella.
345
00:18:39,368 --> 00:18:41,537
Just tell me what you know
about Mr. Flaherty.
346
00:18:42,622 --> 00:18:45,875
When is Mr. Flaherty
coming back?
347
00:18:46,083 --> 00:18:48,127
Is your real name Cowboy?
348
00:18:49,211 --> 00:18:51,422
Who names their kid Cowboy?
349
00:18:53,424 --> 00:18:55,885
My daddy says
that you can have his gun
350
00:18:56,093 --> 00:18:58,971
when you take it
from his cold dead hand.
351
00:18:59,180 --> 00:19:02,516
Sophie, do you know anything
about a flash drive?
352
00:19:02,725 --> 00:19:04,560
I saw the flash drive.
353
00:19:05,770 --> 00:19:07,063
You did?
354
00:19:07,396 --> 00:19:09,774
Did you see where Mr. Flaherty
put the flash drive?
355
00:19:09,982 --> 00:19:12,026
In the emergency kit.
356
00:19:26,707 --> 00:19:28,668
All right, Sophie,
show me the flash drive.
357
00:19:28,876 --> 00:19:31,754
There it is.
There's the flash drive.
358
00:19:33,255 --> 00:19:35,007
This is a flashlight.
359
00:19:37,718 --> 00:19:38,719
That was a bust.
360
00:19:39,637 --> 00:19:40,513
I got nothing.
361
00:19:40,721 --> 00:19:42,264
GIARDELLO: No surprise there.
362
00:19:42,473 --> 00:19:44,392
There's only one thing left to do.
363
00:19:44,600 --> 00:19:46,477
Undercover reconnaissance.
364
00:19:46,686 --> 00:19:48,104
The headmaster
at Hunts Bay Academy
365
00:19:48,312 --> 00:19:51,399
is not going to let the FBI
in her rarified classrooms.
366
00:19:51,607 --> 00:19:54,568
It's not going to happen,
not in a million years.
367
00:19:54,777 --> 00:19:56,320
That's why we have
to go undercover
368
00:19:56,529 --> 00:19:57,822
without telling the headmaster.
369
00:19:58,030 --> 00:19:59,949
But she already
knows Sanders is FBI.
370
00:20:00,157 --> 00:20:01,450
Not him. Me.
371
00:20:03,577 --> 00:20:04,412
Excuse me?
372
00:20:05,705 --> 00:20:06,914
(LAUGHING)
373
00:20:12,294 --> 00:20:16,924
You want me to authorize you to go
undercover in an elementary school?
374
00:20:17,133 --> 00:20:18,968
With actual children.
375
00:20:19,176 --> 00:20:20,261
(LAUGHING)
376
00:20:23,764 --> 00:20:25,766
That are currently alive?
377
00:20:26,809 --> 00:20:27,768
You got jokes.
378
00:20:29,061 --> 00:20:30,354
You got any better ideas?
379
00:20:38,070 --> 00:20:40,114
(CLICKS TONGUE)
Well,
380
00:20:40,322 --> 00:20:42,950
your credentials are impeccable.
381
00:20:44,160 --> 00:20:45,119
Thanks. (CLEARS THROAT)
382
00:20:45,327 --> 00:20:49,623
I just really love kids.
They're like, um, little people.
383
00:20:50,207 --> 00:20:53,753
Teacher of the Year
from Everett Academy, Big Brothers.
384
00:20:55,296 --> 00:20:57,506
A letter of recommendation
from the mayor?
385
00:20:58,090 --> 00:20:59,508
I taught his daughter
Krav Maga.
386
00:21:00,134 --> 00:21:01,135
Oh.
387
00:21:03,471 --> 00:21:07,683
Well, Mr. Reed, I'll be honest,
you're a dream come true.
388
00:21:07,892 --> 00:21:09,059
(CHUCKLES)
389
00:21:09,268 --> 00:21:12,438
But tell me, why do you want
to leave your current position?
390
00:21:12,646 --> 00:21:16,066
Well, I'm moving back to Seattle
391
00:21:16,275 --> 00:21:19,403
to take care
of my sick grandmother.
392
00:21:20,029 --> 00:21:20,821
Aww.
393
00:21:21,030 --> 00:21:22,698
The caregivers are doing their day,
394
00:21:22,907 --> 00:21:24,074
but, you know,
395
00:21:24,283 --> 00:21:25,367
nothing's better than family.
396
00:21:25,576 --> 00:21:26,869
So true.
397
00:21:27,495 --> 00:21:29,163
It takes a village.
398
00:21:29,622 --> 00:21:32,333
Well, I'm sure you're aware
399
00:21:32,541 --> 00:21:35,795
of the circumstances surrounding
Mr. Flaherty's departure?
400
00:21:36,504 --> 00:21:38,297
Yeah, it was tragic.
401
00:21:38,506 --> 00:21:39,757
Well, it will be a particularly
402
00:21:39,965 --> 00:21:42,051
difficult transition
for the children.
403
00:21:42,259 --> 00:21:46,680
Now, we have our own
school psychologist obviously,
404
00:21:46,889 --> 00:21:51,519
but still, we'll be needing someone
with a sensitive approach.
405
00:21:52,019 --> 00:21:54,063
Well,
you'll notice there I have...
406
00:21:54,271 --> 00:21:58,108
Sorry to interrupt, but I have
a situation that can't really wait.
407
00:21:58,317 --> 00:22:01,028
Brooklyn is out
of her meds again,
408
00:22:01,237 --> 00:22:04,448
and her dads are still in San Juan
Island at their spirit retreat,
409
00:22:04,657 --> 00:22:08,994
i.e., no cell phones or clothing
according to Brooklyn, but...
410
00:22:09,203 --> 00:22:12,414
Mr. Reed, Miss Halstrom,
she's our other kindergarten teacher.
411
00:22:12,623 --> 00:22:14,250
- Hi.
- Did you call her au pair?
412
00:22:14,458 --> 00:22:17,920
Yes, I tried her
and she's at spin class.
413
00:22:18,420 --> 00:22:19,797
Au pairs, right?
414
00:22:20,005 --> 00:22:21,799
Perky butts, years to waste.
415
00:22:22,007 --> 00:22:25,302
Well, all we can do
is a focused meditation,
416
00:22:25,511 --> 00:22:27,930
and see if you can borrow
the therapy pig from 2Y.
417
00:22:28,138 --> 00:22:29,515
Right, the pig. Okay.
418
00:22:29,723 --> 00:22:31,141
I will give it a shot.
419
00:22:31,350 --> 00:22:33,352
It was nice to meet you.
420
00:22:37,606 --> 00:22:38,691
Um...
421
00:22:38,899 --> 00:22:40,192
Therapy pig?
422
00:22:40,401 --> 00:22:42,862
Yes. She works wonders
with the children.
423
00:22:43,070 --> 00:22:44,530
Her name is Buttercup.
424
00:22:44,738 --> 00:22:46,532
She's a lovely swine.
425
00:22:47,157 --> 00:22:48,576
Mr. Reed,
426
00:22:50,536 --> 00:22:52,705
when can you start?
427
00:22:53,289 --> 00:22:55,082
REED: I'm not wearing
a surveillance kit.
428
00:22:55,291 --> 00:22:56,417
What is wrong with you, Reed?
429
00:22:56,625 --> 00:22:58,752
All you gotta do
is just wear the earpiece.
430
00:22:58,961 --> 00:23:01,005
It's just there so I can help you
if you get into trouble.
431
00:23:01,213 --> 00:23:02,423
I can handle this.
432
00:23:02,631 --> 00:23:04,633
You can't handle goldfish.
433
00:23:04,842 --> 00:23:05,843
I have five kids.
434
00:23:06,051 --> 00:23:08,971
My home is in a constant state
of pandemonium and tribal warfare.
435
00:23:09,179 --> 00:23:10,055
Anarchy.
436
00:23:10,264 --> 00:23:11,140
Listen to me.
437
00:23:11,348 --> 00:23:14,602
You going to a classroom
with a dozen kids.
438
00:23:15,227 --> 00:23:16,562
Dude,
you're gonna get murdered.
439
00:23:16,770 --> 00:23:18,230
Ooh, I'm scared.
440
00:23:18,439 --> 00:23:19,732
They're children.
441
00:23:19,940 --> 00:23:20,858
I can handle this.
442
00:23:21,066 --> 00:23:22,192
You can't handle this, man.
443
00:23:22,401 --> 00:23:24,111
You walk around
with patches on your jacket.
444
00:23:24,320 --> 00:23:25,654
Who does that?
445
00:23:26,488 --> 00:23:27,364
Look at that.
446
00:23:27,573 --> 00:23:29,116
You're a mess, man.
447
00:23:29,325 --> 00:23:31,118
You sure you don't want
the earpiece?
448
00:23:31,327 --> 00:23:32,244
Can I go now?
449
00:23:32,453 --> 00:23:33,579
You can't even help white people.
450
00:23:33,787 --> 00:23:35,289
You try to help,
you give from the heart.
451
00:23:35,497 --> 00:23:37,041
That's okay. Enjoy your day.
452
00:24:13,827 --> 00:24:15,037
(FEEDBACK)
453
00:24:15,245 --> 00:24:17,122
Good morning, students.
454
00:24:17,331 --> 00:24:21,543
Just a couple of quick announcements
before we begin our joyous day.
455
00:24:21,877 --> 00:24:26,715
First, 3-X reports that the compost
pile has been rededicated
456
00:24:26,924 --> 00:24:30,260
and they will now be accepting
all bio-degradable foodstuffs.
457
00:24:30,469 --> 00:24:31,762
That's a relief.
458
00:24:31,971 --> 00:24:33,806
Second,
this year, we're renaming
459
00:24:34,014 --> 00:24:36,684
our Holiday Festival
"The Festival"
460
00:24:36,892 --> 00:24:39,895
in recognition of the agnostic
members of our community.
461
00:24:40,604 --> 00:24:43,273
And last but not least,
the winner
462
00:24:43,482 --> 00:24:46,819
of the "name our intramural
gender-neutral wrestling team"
463
00:24:47,027 --> 00:24:48,737
is Quinn Stevens.
464
00:24:48,946 --> 00:24:50,489
The Magic Markers.
465
00:24:51,240 --> 00:24:53,867
Have a great day
and be the change.
466
00:25:17,599 --> 00:25:18,600
(BELL RINGING)
467
00:25:19,852 --> 00:25:21,103
Good morning, friends.
468
00:25:21,854 --> 00:25:24,732
Today is such a special day.
469
00:25:25,107 --> 00:25:27,735
Children, this is Mr. Reed.
470
00:25:27,943 --> 00:25:30,863
CHILDREN:
Good morning, Mr. Reed.
471
00:25:31,071 --> 00:25:32,406
Morning, kids.
472
00:25:32,781 --> 00:25:34,324
Wow, they're so well-behaved.
473
00:25:34,533 --> 00:25:37,536
Well, we strive to create
an environment of learning
474
00:25:37,745 --> 00:25:41,874
that fosters emotional safety
and respect for boundaries.
475
00:25:42,082 --> 00:25:43,000
I'll leave you to it.
476
00:25:43,208 --> 00:25:45,210
Uh,
lesson plan is on the desk.
477
00:25:45,419 --> 00:25:48,505
If you have any questions,
just ask.
478
00:25:49,757 --> 00:25:51,467
Now, children, remember,
479
00:25:51,675 --> 00:25:54,470
Mr. Reed is a citizen of Earth
just like you.
480
00:25:55,095 --> 00:25:56,513
Be kind to each other.
481
00:25:56,722 --> 00:25:57,931
(WHISPERS) Good luck.
482
00:26:05,314 --> 00:26:06,523
Well...
483
00:26:07,399 --> 00:26:09,068
Listen, children.
(CLEARS THROAT)
484
00:26:10,277 --> 00:26:11,612
Good news.
485
00:26:12,237 --> 00:26:15,115
Today is technology day
at Hunts Bay.
486
00:26:15,324 --> 00:26:17,326
We're gonna learn
about computers.
487
00:26:17,534 --> 00:26:19,495
Who knows what this is?
488
00:26:21,789 --> 00:26:23,582
Yeah, you.
Bumblebee dress.
489
00:26:24,291 --> 00:26:25,375
It's a flash drive.
490
00:26:25,584 --> 00:26:28,962
My dad says the government
is taking away our rights.
491
00:26:30,422 --> 00:26:31,340
Okay, good.
492
00:26:31,548 --> 00:26:34,968
Now, did Mr. Flaherty
ever show you one of these before?
493
00:26:37,554 --> 00:26:39,640
- Yes.
- Our ginea pig's name is Meeja.
494
00:26:39,848 --> 00:26:41,225
(CHITTERING)
495
00:26:41,433 --> 00:26:43,519
Oh. (LAUGHS)
496
00:26:43,727 --> 00:26:44,853
Okay.
497
00:26:45,187 --> 00:26:46,021
Good to know.
498
00:26:46,230 --> 00:26:47,606
But we're talking
about flash drives.
499
00:26:47,815 --> 00:26:54,613
We wanted to name her Shahbo Beebo but
Mr. Flaherty already said her name was Meeja
500
00:26:54,822 --> 00:26:57,741
and if we called her a different name,
she'll get confused
501
00:26:57,950 --> 00:27:00,160
and sometimes
she like makes very big poop.
502
00:27:00,369 --> 00:27:02,371
(ALL LAUGHING)
503
00:27:05,833 --> 00:27:07,501
Do you want to hear the poem
we wrote about Meeja?
504
00:27:07,709 --> 00:27:08,710
Not really. No.
505
00:27:08,919 --> 00:27:11,255
- The guinea pig Meeja...
- Is a rodent and...
506
00:27:11,463 --> 00:27:12,798
Meeja is her name.
507
00:27:13,465 --> 00:27:14,800
Super. Great.
508
00:27:15,008 --> 00:27:16,510
GIRL:
Every guinea pig loves...
509
00:27:17,052 --> 00:27:18,137
Carrots...
510
00:27:18,345 --> 00:27:20,556
People love guinea pigs.
511
00:27:20,764 --> 00:27:22,015
Awesome, guys.
512
00:27:22,224 --> 00:27:24,309
Great job. Love it.
513
00:27:24,518 --> 00:27:29,815
Now, let's focus and talk
about Mr. Flaherty and flash drives.
514
00:27:30,023 --> 00:27:31,984
But it's story time.
515
00:27:32,192 --> 00:27:34,361
No, actually,
it's technology day,
516
00:27:34,570 --> 00:27:36,196
so that will make it
flash drive time.
517
00:27:37,156 --> 00:27:39,032
No, it's story time.
518
00:27:39,616 --> 00:27:40,450
Says who?
519
00:27:46,331 --> 00:27:48,458
"Rainbow Bird
gave his shiny silver feather
520
00:27:48,667 --> 00:27:51,920
"to the crow
who only had black feathers.
521
00:27:53,172 --> 00:27:54,631
"He gave his radiant red feather
522
00:27:54,840 --> 00:27:57,926
"to the seagull
who only had white feathers.
523
00:27:58,552 --> 00:28:01,180
"But when the Rainbow Bird
gave away his last feather,
524
00:28:01,388 --> 00:28:04,057
"he realized he wasn't
special anymore.
525
00:28:04,266 --> 00:28:05,559
"All his wonderful feathers
526
00:28:05,767 --> 00:28:09,438
"that were as colorful
as a rainbow were now gone.
527
00:28:10,606 --> 00:28:11,607
(CLICKS TONGUE)
528
00:28:11,815 --> 00:28:13,609
"But the Rainbow Bird
wasn't sad.
529
00:28:13,817 --> 00:28:15,777
"He didn't have
his beautiful feathers anymore,
530
00:28:15,986 --> 00:28:21,074
"but sharing his gifts
with the other birds
531
00:28:21,283 --> 00:28:22,492
"was even better."
532
00:28:25,329 --> 00:28:26,872
(CHEERING)
533
00:28:27,372 --> 00:28:29,333
Come on! Seriously?
534
00:28:29,541 --> 00:28:32,961
Kids,
this book is full of liberal BS.
535
00:28:33,503 --> 00:28:34,838
Do not listen to this book.
536
00:28:35,047 --> 00:28:37,341
Let me tell you,
sharing is overrated.
537
00:28:37,549 --> 00:28:41,261
If you have something special,
you don't need to share it or hide it
538
00:28:41,470 --> 00:28:44,890
or feel sorry for the other losers
that aren't as talented as you are.
539
00:28:45,098 --> 00:28:47,100
Never apologize for abilities
540
00:28:47,309 --> 00:28:49,728
that makes you
better than other people.
541
00:28:49,937 --> 00:28:51,188
(CHILDREN MUTTERING)
542
00:28:51,897 --> 00:28:54,066
GIRL: I thought
this was a good teacher.
543
00:28:54,274 --> 00:28:57,486
My dad is gonna teach me
how to shoot his gun.
544
00:28:59,613 --> 00:29:00,697
Good.
545
00:29:01,240 --> 00:29:02,407
Maybe you should wait
a couple years,
546
00:29:02,616 --> 00:29:05,827
but, yeah,
better safe than sorry.
547
00:29:08,580 --> 00:29:09,665
(BELL RINGING)
548
00:29:39,069 --> 00:29:40,237
Tasen
549
00:29:47,786 --> 00:29:48,787
(WHISTLING)
550
00:29:49,746 --> 00:29:50,622
Hey.
551
00:29:51,164 --> 00:29:52,165
Can I help you?
552
00:29:52,374 --> 00:29:54,334
Oh, hey, there, yeah. They...
(CLEARS THROAT)
553
00:29:55,877 --> 00:29:58,463
They told me I could find
a flash drive in here.
554
00:29:59,047 --> 00:30:01,133
Oh, hey,
you must be the new guy.
555
00:30:01,341 --> 00:30:02,676
Zack Reed.
556
00:30:02,884 --> 00:30:04,720
I teach computers
and technology.
557
00:30:04,928 --> 00:30:07,931
- Okay. Well, I better...
- So, are you married?
558
00:30:08,140 --> 00:30:09,224
Uh, no.
559
00:30:09,433 --> 00:30:10,851
Ah. Same.
560
00:30:11,059 --> 00:30:15,439
But I'll tell you,
some of the teachers here are fine.
561
00:30:16,982 --> 00:30:21,153
Oh, God, it's just so cool
to have another dude working here.
562
00:30:21,361 --> 00:30:25,490
I really feel like
my cycle's starting to sync,
563
00:30:25,699 --> 00:30:26,742
if you know what I mean.
564
00:30:26,950 --> 00:30:28,201
Uh, not really...
565
00:30:28,410 --> 00:30:30,412
Yeah, you and I,
we should hang out sometime.
566
00:30:30,620 --> 00:30:32,164
I know a lot of clubs
around here.
567
00:30:32,372 --> 00:30:35,834
It's like shooting fish off a fence.
568
00:30:36,043 --> 00:30:37,085
(LAUGHS)
569
00:30:37,794 --> 00:30:39,004
Yeah, sounds awesome.
570
00:30:39,212 --> 00:30:41,173
We should do that.
571
00:30:42,591 --> 00:30:45,010
Well, I gotta check my schedule.
572
00:30:45,594 --> 00:30:47,220
Oh, yeah, I hear you.
I got a...
573
00:30:47,429 --> 00:30:49,556
I got a lot of stuff going on, too.
574
00:30:49,765 --> 00:30:53,310
You just enter your number there
and I'll give you a text sometime.
575
00:30:55,312 --> 00:30:56,521
Yeah.
576
00:30:59,441 --> 00:31:00,609
Great.
577
00:31:01,693 --> 00:31:02,694
Whoo!
578
00:31:03,278 --> 00:31:05,405
All right, I'll check you later.
579
00:31:05,614 --> 00:31:07,449
All right. Hey, hey, hey.
Pound it out.
580
00:31:08,200 --> 00:31:09,409
There you go.
581
00:31:09,618 --> 00:31:10,994
Hey, I'll text you later.
582
00:31:11,203 --> 00:31:13,080
Maybe after school
we can go for a brewski.
583
00:31:15,415 --> 00:31:16,917
(BELL RINGING)
584
00:31:17,125 --> 00:31:19,211
Okay,
get your lunchboxes, guys.
585
00:31:38,563 --> 00:31:40,232
Can you heat up my tofu?
586
00:31:41,066 --> 00:31:41,942
Really?
587
00:31:43,527 --> 00:31:44,986
Wow.
588
00:31:45,195 --> 00:31:46,822
Okay. Come on.
589
00:31:55,455 --> 00:31:57,165
You can't microwave
the plastic.
590
00:31:57,374 --> 00:31:58,291
Why not?
591
00:31:58,500 --> 00:32:00,252
'Cause the plastic
leeches into the food.
592
00:32:00,460 --> 00:32:03,130
My moms
only use BPA-free plastic,
593
00:32:03,338 --> 00:32:06,383
but still, you're not supposed
to microwave the plastic.
594
00:32:08,135 --> 00:32:09,052
Okay, whatever.
595
00:32:16,685 --> 00:32:17,727
(BEEPING)
596
00:32:17,936 --> 00:32:18,979
All right.
597
00:32:29,698 --> 00:32:31,283
I'm gluten-free.
598
00:32:32,826 --> 00:32:33,743
Congratulations.
599
00:32:33,952 --> 00:32:35,120
Gluten makes you fat.
600
00:32:35,328 --> 00:32:38,832
Well, I do 90 minutes of cardio
and weight training every morning,
601
00:32:39,040 --> 00:32:40,333
so I think I'm good.
602
00:32:40,542 --> 00:32:41,835
Gluten can also
cause Alzheimer's,
603
00:32:42,043 --> 00:32:43,253
so you'll probably die.
604
00:32:45,130 --> 00:32:46,173
I'll take my chances.
605
00:32:46,381 --> 00:32:48,258
Mr. Reed,
can you open my lunch?
606
00:32:50,594 --> 00:32:52,053
Okay, sure.
607
00:32:54,473 --> 00:32:55,557
Really?
608
00:32:55,765 --> 00:32:57,809
Doesn't anybody eat
turkey sandwiches anymore?
609
00:32:58,018 --> 00:32:59,895
It's Meatless Monday.
610
00:33:00,562 --> 00:33:02,147
Oh. Good.
611
00:33:02,355 --> 00:33:04,107
Lucky I brought a PB and J.
612
00:33:04,316 --> 00:33:05,775
What's a PB and J?
613
00:33:06,568 --> 00:33:07,944
Peanut butter and jelly.
614
00:33:08,153 --> 00:33:09,279
Peanuts?
615
00:33:10,155 --> 00:33:10,906
Peanuts?
616
00:33:12,240 --> 00:33:13,867
Peanuts?
617
00:33:14,075 --> 00:33:16,745
(ALL SCREAMING)
618
00:33:19,080 --> 00:33:19,998
Hey, what's going on?
619
00:33:21,875 --> 00:33:23,293
Hey! Come on, kids.
620
00:33:24,085 --> 00:33:25,754
You're not gonna die.
What's going on?
621
00:33:28,757 --> 00:33:29,841
You're not gonna die!
622
00:33:32,802 --> 00:33:34,721
Hey. no! Stop!
623
00:33:42,604 --> 00:33:45,065
What is your malfunction, kid?
624
00:33:47,609 --> 00:33:48,610
(CLAPPING)
625
00:33:49,277 --> 00:33:51,196
What is going on in here?
626
00:33:51,530 --> 00:33:52,447
I don't know!
627
00:33:52,656 --> 00:33:53,949
They just started freaking out.
628
00:33:54,157 --> 00:33:55,492
Is that peanut butter
on your face?
629
00:33:55,700 --> 00:33:56,701
Yeah. So?
630
00:33:56,910 --> 00:33:59,454
Put Cowboy down immediately.
631
00:34:00,205 --> 00:34:01,081
All right.
632
00:34:01,289 --> 00:34:02,499
This is a peanut-free zone.
633
00:34:02,707 --> 00:34:03,542
Seriously?
634
00:34:03,750 --> 00:34:07,087
That means no peanuts,
no tree nuts, and no legumes.
635
00:34:07,295 --> 00:34:09,089
Cowboy is highly,
highly allergic.
636
00:34:09,297 --> 00:34:10,257
(BREATHS HEAVILY)
637
00:34:10,465 --> 00:34:12,300
Cowboy, honey,
let's go to the nurse's office
638
00:34:12,509 --> 00:34:14,427
in case you need a shot
with an EpiPen.
639
00:34:14,636 --> 00:34:15,887
COWBOY: I don't want to die.
640
00:34:16,096 --> 00:34:17,931
SINCLAIRE:
You're gonna be fine.
641
00:34:19,099 --> 00:34:20,433
(CHILDREN GASPING)
642
00:34:23,353 --> 00:34:25,021
CHILDREN: Ooh.
643
00:34:26,356 --> 00:34:27,357
(SIGHS)
644
00:34:36,157 --> 00:34:39,327
(ZOGU WHISTLING)
645
00:34:44,666 --> 00:34:48,169
You were supposed
to bring him to me.
646
00:34:49,337 --> 00:34:50,630
We tried.
647
00:34:51,381 --> 00:34:53,049
(CLEARS THROAT)
But he got away.
648
00:34:54,801 --> 00:34:56,511
I want that drive.
649
00:34:56,720 --> 00:34:58,388
But he's in federal custody now.
650
00:34:59,180 --> 00:35:00,849
"Federal custody now."
651
00:35:01,933 --> 00:35:03,018
Okay.
652
00:35:03,393 --> 00:35:04,394
I guess that's it.
653
00:35:09,232 --> 00:35:10,150
Put it on the grill.
654
00:36:00,283 --> 00:36:02,243
REED: All right,
everybody, snack time.
655
00:36:02,452 --> 00:36:05,914
I brought a special treat for you
guys 'cause today's my first day.
656
00:36:06,122 --> 00:36:09,042
And, Cowboy, look,
no peanuts. I checked.
657
00:36:10,543 --> 00:36:14,130
Who wants some
chocolate chunk cookies?
658
00:36:14,339 --> 00:36:16,675
Do they have 78% cacao?
659
00:36:17,676 --> 00:36:20,720
No. This is real chocolate.
Milk chocolate.
660
00:36:20,929 --> 00:36:22,389
With processed white sugar?
661
00:36:22,597 --> 00:36:24,683
Who cares? It's chocolate.
662
00:36:25,100 --> 00:36:27,936
Okay, guys, you're in
for an awesome surprise. Come on.
663
00:36:32,190 --> 00:36:34,901
(CHILDREN GOBBLING)
664
00:36:41,116 --> 00:36:44,411
Well, good to eat some real chocolate
once in a while, huh?
665
00:36:44,619 --> 00:36:46,371
You guys earned it.
666
00:36:46,913 --> 00:36:48,206
Anyway...
667
00:36:49,249 --> 00:36:53,253
So, I just wanted to talk to you
about your old teacher, Mr. Flaherty.
668
00:36:53,461 --> 00:36:55,588
Did he ever play
any hiding games with you?
669
00:36:56,464 --> 00:36:57,632
(CHILDREN SCREAMING)
670
00:36:57,841 --> 00:36:59,718
Okay, everybody gather around!
671
00:37:05,974 --> 00:37:06,975
Hey! I am not...
672
00:37:09,644 --> 00:37:10,937
Put that away!
673
00:37:11,855 --> 00:37:13,064
Stop! Put that thing down!
674
00:37:14,607 --> 00:37:15,692
Settle down!
675
00:37:24,659 --> 00:37:26,161
Settle down! Hey!
676
00:37:28,413 --> 00:37:29,622
Back off, guys!
677
00:37:34,836 --> 00:37:36,588
Step up, front and center!
678
00:37:37,172 --> 00:37:38,298
Settle down, kids.
679
00:37:43,553 --> 00:37:44,637
(GRUNTING)
680
00:37:44,846 --> 00:37:46,681
Quiet!
681
00:37:52,854 --> 00:37:54,189
Hey, you!
682
00:37:54,397 --> 00:37:55,440
Don't touch the paint!
683
00:37:55,648 --> 00:37:56,941
Came on, GUYS!
684
00:38:02,405 --> 00:38:03,656
Hell. stop it!
685
00:38:03,865 --> 00:38:05,909
Mr. Reed,
I have to go to the bathroom.
686
00:38:06,117 --> 00:38:09,496
Yeah? Well, good for you.
Yeah, go ahead.
687
00:38:09,704 --> 00:38:11,164
I have to go really bad.
688
00:38:11,372 --> 00:38:12,957
Okay. so go! So 9°-
689
00:38:13,666 --> 00:38:15,210
I want you to take me.
690
00:38:15,418 --> 00:38:17,253
I'm not taking you, kid.
691
00:38:21,382 --> 00:38:22,926
(KNOCKING ON DOOR)
692
00:38:29,432 --> 00:38:30,350
Hi.
693
00:38:30,558 --> 00:38:32,560
She peed on me.
694
00:38:32,769 --> 00:38:34,062
Sophie,
I'll get you cleaned up, sweetie.
695
00:38:34,270 --> 00:38:36,564
Hey, guys,
just keep coloring, okay?
696
00:38:36,773 --> 00:38:38,066
It's okay.
697
00:38:50,119 --> 00:38:51,746
(CHILDREN GIGGLING)
698
00:38:53,206 --> 00:38:54,749
(CHILDREN SCREAMING)
699
00:39:10,431 --> 00:39:11,432
(CLAPPING)
700
00:39:13,226 --> 00:39:14,060
Okay.
701
00:39:15,270 --> 00:39:16,229
Shh.
Okay, go sit down.
702
00:39:16,437 --> 00:39:17,355
Come sit down, guys.
703
00:39:17,564 --> 00:39:20,733
Okay. I want everyone
to close their eyes.
704
00:39:20,942 --> 00:39:22,527
It's meditation time,
remember?
705
00:39:23,111 --> 00:39:23,987
Good job.
706
00:39:24,195 --> 00:39:26,197
So take a deep breath in,
707
00:39:26,948 --> 00:39:28,157
deep breath out.
708
00:39:28,366 --> 00:39:29,534
Good job.
709
00:39:29,742 --> 00:39:31,619
Keep breathing, guys.
Breathe in.
710
00:39:31,828 --> 00:39:33,162
(INHALES)
711
00:39:33,371 --> 00:39:34,789
(WHISPERS) Close your eyes.
712
00:39:38,042 --> 00:39:39,085
Deep breath out.
713
00:39:39,294 --> 00:39:40,879
Good job, guys.
Keep breathing.
714
00:39:43,298 --> 00:39:44,257
Oh, my God.
715
00:39:44,841 --> 00:39:45,800
Thank you.
716
00:39:46,009 --> 00:39:47,010
You're a lifesaver.
717
00:39:47,218 --> 00:39:48,636
Oh, no, it's okay.
718
00:39:48,845 --> 00:39:51,598
Things can spiral out of control
very quickly in kindergarten.
719
00:39:51,806 --> 00:39:53,516
They're little monsters.
720
00:39:53,725 --> 00:39:55,435
Mr. Reed gave us chocolate.
721
00:39:55,643 --> 00:39:58,396
Fake chocolate
with zero percent cacao.
722
00:39:58,605 --> 00:39:59,480
He's crazy.
723
00:39:59,689 --> 00:40:01,274
(LAUGHS) She's funny.
724
00:40:01,482 --> 00:40:03,026
I would never do that.
725
00:40:03,234 --> 00:40:04,444
Hey,
focus on your breathing.
726
00:40:06,279 --> 00:40:07,780
Okay.
It was nice to meet you.
727
00:40:07,989 --> 00:40:09,741
Hey, listen...
728
00:40:11,326 --> 00:40:12,744
How well did you know Kevin?
729
00:40:14,662 --> 00:40:16,331
Oh, man, that's so sad.
730
00:40:16,956 --> 00:40:19,208
We were pretty close. I mean,
we taught kindergarten together.
731
00:40:19,417 --> 00:40:21,419
It's pretty tough.
732
00:40:22,462 --> 00:40:23,838
Yeah, it's... (LAUGHS)
733
00:40:24,047 --> 00:40:26,299
This school isn't what I expected.
734
00:40:27,675 --> 00:40:29,302
Oh, tell me about it.
735
00:40:29,510 --> 00:40:31,554
Miss Sinclaire?
Completely bonkers.
736
00:40:31,763 --> 00:40:34,557
And the rest of the teachers
are not much better, unfortunately.
737
00:40:35,475 --> 00:40:38,436
Oh, my God, and don't get me started
on these little brats.
738
00:40:38,645 --> 00:40:40,521
Sometimes I just want to...
(GRUNTS)
739
00:40:40,730 --> 00:40:41,940
Whoa, whoa, whoa!
740
00:40:42,857 --> 00:40:43,983
Sorry.
741
00:40:44,192 --> 00:40:46,569
Being serene all the time
is surprisingly stressful.
742
00:40:46,778 --> 00:40:47,862
So, um...
743
00:40:48,404 --> 00:40:49,697
So, Kevin.
744
00:40:50,490 --> 00:40:52,951
Did he leave anything behind
that could be useful?
745
00:40:55,411 --> 00:40:57,372
I mean, to help me
get to know the kids.
746
00:40:58,539 --> 00:41:00,291
Oh, you mean like a secret diary
747
00:41:00,500 --> 00:41:01,960
or like a burn book, right?
748
00:41:02,168 --> 00:41:03,628
Yeah? No, no.
749
00:41:03,836 --> 00:41:05,088
Ah!
750
00:41:05,296 --> 00:41:07,090
Those don't exist.
751
00:41:07,298 --> 00:41:10,176
So, I'm just gonna
have to rely on you then.
752
00:41:10,718 --> 00:41:11,594
(CHUCKLES)
753
00:41:11,803 --> 00:41:13,471
I guess you will.
754
00:41:15,682 --> 00:41:17,350
I gotta get back to class.
755
00:41:19,227 --> 00:41:20,937
Oh! (LAUGHS)
756
00:41:23,815 --> 00:41:25,024
(SIGHS)
757
00:41:25,233 --> 00:41:27,068
(CHILDREN LAUGHING)
758
00:41:27,986 --> 00:41:29,779
(INDISTINCT CHATTERING)
759
00:41:38,287 --> 00:41:39,288
(CHILDREN SCREAMING)
760
00:41:49,340 --> 00:41:50,466
(LAUGHING)
761
00:41:54,804 --> 00:41:56,723
How was your first day?
762
00:41:57,348 --> 00:41:58,266
Great.
763
00:42:00,435 --> 00:42:01,894
Better than great.
764
00:42:02,478 --> 00:42:05,231
I told you, Reed,
those kids wore you out.
765
00:42:05,773 --> 00:42:06,774
(LAUGHING)
766
00:42:09,193 --> 00:42:11,404
SANDERS:
So, did you find the drive?
767
00:42:11,612 --> 00:42:13,865
How about you?
Any clues in his computer?
768
00:42:14,073 --> 00:42:16,784
Nope.
What's up with that finger paint?
769
00:42:16,993 --> 00:42:18,077
(LAUGHS)
770
00:42:20,038 --> 00:42:21,122
Those kids are insane.
771
00:42:21,330 --> 00:42:22,540
So you're ready
to wear the wire?
772
00:42:24,250 --> 00:42:25,251
No.
773
00:42:25,918 --> 00:42:27,587
I underestimated my enemy...
774
00:42:29,047 --> 00:42:30,590
But that's not going to happen again.
775
00:42:31,382 --> 00:42:33,760
They can smell fear.
776
00:42:33,968 --> 00:42:37,221
It doesn't matter.
This is a military campaign.
777
00:42:37,430 --> 00:42:39,223
You think I survived a bullet
from Tony Scarpetti
778
00:42:39,432 --> 00:42:41,809
to let a bunch of toddlers
get the best of me?
779
00:42:42,226 --> 00:42:44,145
It's okay to admit
you need help, buddy.
780
00:42:44,353 --> 00:42:45,813
I'm your partner, remember?
781
00:42:46,606 --> 00:42:48,608
Appreciated,
but totally unnecessary.
782
00:42:48,816 --> 00:42:51,694
I'm just gonna step up my game
and command their respect.
783
00:42:51,903 --> 00:42:54,030
Damn it, Reed,
why do you always have to do that?
784
00:42:54,238 --> 00:42:55,740
Why can't I be a part of the team?
785
00:42:55,948 --> 00:42:58,576
I'm the only one here
in the trenches with kids.
786
00:42:58,785 --> 00:43:01,454
I would think you'd want
the benefit of that experience.
787
00:43:01,746 --> 00:43:04,040
You know,
our job needs detachment.
788
00:43:05,166 --> 00:43:07,877
Relationships are liabilities
your enemies can exploit.
789
00:43:08,086 --> 00:43:09,587
That's your choice. Not mine.
790
00:43:09,796 --> 00:43:11,464
Well, no offense,
791
00:43:11,672 --> 00:43:13,841
but you're not exactly
on the short list for director.
792
00:43:14,842 --> 00:43:17,637
You know, just because
you say no offense,
793
00:43:17,845 --> 00:43:19,597
don't mean you say
something offensive.
794
00:43:20,306 --> 00:43:22,809
Okay, okay. I'm sorry.
795
00:43:23,017 --> 00:43:25,228
Sorry, but I know
what I'm doing and I don't need...
796
00:43:25,436 --> 00:43:26,854
I don't want to hear it.
797
00:43:27,730 --> 00:43:28,648
Your help.
798
00:43:36,614 --> 00:43:38,658
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
799
00:43:46,582 --> 00:43:47,708
SOKOL: Hi.
800
00:43:48,000 --> 00:43:49,585
Good morning, Agent Reed.
801
00:43:49,794 --> 00:43:52,588
I really like your car.
802
00:43:53,756 --> 00:43:55,174
Don't you guys have
something better to do?
803
00:43:55,383 --> 00:43:56,926
No.
804
00:43:57,135 --> 00:43:58,344
See, we need that list,
805
00:43:58,553 --> 00:44:03,349
and the girl cannot be allowed
to testify against Mr. Zogu.
806
00:44:04,684 --> 00:44:06,853
No one can testify against Zogu.
807
00:44:07,061 --> 00:44:11,524
So, tell us where the girl is,
right here, right now.
808
00:44:11,732 --> 00:44:14,569
Or I'm going to shoot you,
right here, right now.
809
00:44:14,777 --> 00:44:15,528
Really?
810
00:44:17,822 --> 00:44:18,489
(GROANING)
811
00:44:29,584 --> 00:44:30,418
Catch you later.
812
00:44:30,626 --> 00:44:31,669
(GROANS)
813
00:44:33,546 --> 00:44:35,173
(AIR HORN BLOWING)
814
00:44:35,381 --> 00:44:36,674
REED: All right, children.
Listen up!
815
00:44:36,883 --> 00:44:39,635
We are going to proceed
in an orderly fashion today.
816
00:44:39,844 --> 00:44:41,721
No more goofing off.
817
00:44:41,929 --> 00:44:45,766
No more peeing on my shoes,
no more dumping paint on your head.
818
00:44:46,100 --> 00:44:47,518
We are getting serious.
819
00:44:47,852 --> 00:44:49,103
Do you understand?
820
00:44:49,312 --> 00:44:50,146
(AIR HORN BLOWING)
821
00:44:50,354 --> 00:44:52,315
(CHILDREN CRYING)
822
00:45:00,114 --> 00:45:01,240
SINCLAIRE:
What is wrong with you?
823
00:45:01,449 --> 00:45:03,075
REED: I was just trying
to connect with them.
824
00:45:03,284 --> 00:45:04,619
With an air raid siren?
825
00:45:05,077 --> 00:45:08,122
Well, in hindsight,
it seems like a bad idea.
826
00:45:08,331 --> 00:45:10,791
Look,
we expect the faculty to provide
827
00:45:11,000 --> 00:45:12,585
an emotionally safe environment
828
00:45:12,793 --> 00:45:14,879
based on mutual respect
and trust.
829
00:45:15,087 --> 00:45:16,839
Yeah, I understand.
830
00:45:17,048 --> 00:45:18,591
You're on thin ice, bucko.
831
00:45:19,175 --> 00:45:21,177
I've employed the three-strike rule
here at Hunts Bay.
832
00:45:21,385 --> 00:45:22,053
That's strike one.
833
00:45:22,261 --> 00:45:24,680
Two more, and I don't care if
you have a letter of recommendation
834
00:45:24,889 --> 00:45:26,766
from His Holiness, the Dalai Lama.
835
00:45:27,141 --> 00:45:27,767
I will fire you.
836
00:45:27,975 --> 00:45:29,268
(CLEARS THROAT)
837
00:45:29,977 --> 00:45:33,481
Understood. Understood.
838
00:45:46,160 --> 00:45:48,454
I'm angry at the action,
not the man.
839
00:45:57,922 --> 00:45:59,215
Thank you.
840
00:46:09,558 --> 00:46:10,685
(AIR HORN BLOWS)
841
00:46:12,687 --> 00:46:13,312
Sorry.
842
00:46:13,521 --> 00:46:14,480
(SIGHS)
843
00:46:26,325 --> 00:46:29,996
So, you know, I was thinking.
Maybe I could use that earpiece.
844
00:46:30,579 --> 00:46:31,747
I mean, we are partners.
845
00:46:31,956 --> 00:46:33,833
And there's no sense in keeping you
out of the loop.
846
00:46:34,041 --> 00:46:36,043
No, I'm cool.
I've got a lot of work to do here.
847
00:46:39,380 --> 00:46:40,506
(CLEARS THROAT)
848
00:46:40,715 --> 00:46:42,758
Look, I'm sorry for what I said.
849
00:46:43,843 --> 00:46:45,094
I was out of line.
850
00:46:46,512 --> 00:46:48,306
So you're asking for my help?
851
00:46:48,514 --> 00:46:49,598
Yes.
852
00:46:50,433 --> 00:46:51,642
So ask me.
853
00:46:52,184 --> 00:46:52,935
Nicely.
854
00:46:59,233 --> 00:47:00,109
Will you help me?
855
00:47:00,318 --> 00:47:02,361
Come on, Reed, you can do
better than that, man.
856
00:47:02,570 --> 00:47:04,488
Come on now,
put some butter on it.
857
00:47:04,697 --> 00:47:07,241
Make me feel like you love me man,
come on.
858
00:47:09,827 --> 00:47:10,828
Can't hear you.
859
00:47:16,917 --> 00:47:17,960
Will you help me?
860
00:47:19,253 --> 00:47:20,254
Please?
861
00:47:21,422 --> 00:47:25,551
Sure, no problem.
See? Was that so hard?
862
00:47:45,112 --> 00:47:46,072
Well, I'm ready.
863
00:47:46,280 --> 00:47:48,949
SANDERS: (ON EARPIECE) Hacked into the
school's surveillance cameras, check.
864
00:47:49,158 --> 00:47:50,910
Agent Reed's
pin-hole camera, check.
865
00:47:51,118 --> 00:47:53,746
Up and operational.
I'm so freaking good.
866
00:47:57,458 --> 00:47:59,585
I spilled the glue.
867
00:47:59,794 --> 00:48:01,712
SANDERS: Oh, that's Tripp
McNally, six years old.
868
00:48:01,921 --> 00:48:04,924
Parents are divorced.
Dad is addicted to porn.
869
00:48:07,259 --> 00:48:07,885
Mine.
870
00:48:08,094 --> 00:48:09,720
Hey, hold on!
871
00:48:10,471 --> 00:48:12,848
- I think you need a time-out.
- What's a time-out?
872
00:48:13,057 --> 00:48:16,185
Time-outs are so '90s, man.
873
00:48:16,394 --> 00:48:18,312
We encourage our kids
to share their feelings.
874
00:48:18,521 --> 00:48:20,231
And there are no wrong feelings.
875
00:48:20,439 --> 00:48:21,941
It's how we deal
with them that matters.
876
00:48:22,149 --> 00:48:26,404
Hannah, how do you feel
when Sophie grabs from you?
877
00:48:26,612 --> 00:48:28,364
I feel angry.
878
00:48:28,572 --> 00:48:29,657
Four and four is eight.
879
00:48:29,865 --> 00:48:30,908
Jett Patterson, six,
880
00:48:31,117 --> 00:48:34,537
mom is a corporate lawyer,
dad is a federal judge.
881
00:48:34,745 --> 00:48:37,081
Well, good for you, Jett.
You're really smart.
882
00:48:37,289 --> 00:48:38,499
SANDERS: No.
883
00:48:38,707 --> 00:48:41,293
We don't say "smart."
884
00:48:41,502 --> 00:48:44,797
Studies have shown that praising
our kids' inherent abilities
885
00:48:45,005 --> 00:48:46,298
hinders their development.
886
00:48:46,507 --> 00:48:48,217
They become afraid
to take risks.
887
00:48:48,426 --> 00:48:52,805
We praise their effort, like, "I can
see how hard you worked on that."
888
00:48:53,013 --> 00:48:55,641
Wow, Jett, I can see how hard
you worked on that.
889
00:48:56,183 --> 00:48:57,560
SANDERS:
Okay, look at her face.
890
00:48:57,768 --> 00:49:00,896
She needs to process the emotion
with her visual cortex.
891
00:49:02,648 --> 00:49:05,359
Sophie, look at her face,
how does she feel?
892
00:49:05,568 --> 00:49:06,444
(EXHALES)
893
00:49:10,614 --> 00:49:12,908
I like it,
but you spelled cat wrong.
894
00:49:13,117 --> 00:49:15,286
SANDERS: Inventive
spelling is encouraged.
895
00:49:15,494 --> 00:49:18,330
The most important thing is
for the kids to sound out the words.
896
00:49:18,539 --> 00:49:21,959
We don't worry about correcting
their spelling until second grade.
897
00:49:23,252 --> 00:49:26,213
- This is retarded.
- You don't say retarded.
898
00:49:26,422 --> 00:49:30,009
All right, everybody,
let's sit down Indian-style.
899
00:49:30,217 --> 00:49:31,135
Whoa, whoa, whoa!
900
00:49:31,343 --> 00:49:33,762
Hey, hey,
we don't say Indian-style.
901
00:49:33,971 --> 00:49:35,764
What's wrong
with "Indian-style"?
902
00:49:35,973 --> 00:49:36,849
"Indian-style" is dead.
903
00:49:37,057 --> 00:49:39,852
It's "criss-cross applesauce."
904
00:49:40,060 --> 00:49:44,899
All right, everybody, uh, let's
sit down criss-cross applesauce.
905
00:49:59,705 --> 00:50:00,831
Hey.
906
00:50:01,582 --> 00:50:02,500
What happened. GUYS?
907
00:50:03,042 --> 00:50:05,544
We lost in capture the flag.
908
00:50:06,545 --> 00:50:08,130
Well, it's okay,
you'll get 'em next time.
909
00:50:08,672 --> 00:50:11,926
No, we always lose,
we're terrible.
910
00:50:12,134 --> 00:50:13,719
The K-Y kids are bigger.
911
00:50:15,262 --> 00:50:17,056
Well, bigger isn't everything.
912
00:50:19,475 --> 00:50:20,559
Say...
913
00:50:21,101 --> 00:50:23,854
You guys ever hear the story
of the Trojan horse?
914
00:50:24,063 --> 00:50:25,606
What's a toe jam horse?
915
00:50:25,814 --> 00:50:27,066
Trojan.
916
00:50:27,441 --> 00:50:29,735
It was a really,
really famous trick
917
00:50:29,944 --> 00:50:32,530
used by the Greeks
to defeat the Trojans.
918
00:50:32,738 --> 00:50:35,282
You guys want me to show you?
Come on, let's go.
919
00:50:41,288 --> 00:50:43,832
REED: The City of Troy
was heavily fortified.
920
00:50:44,041 --> 00:50:46,043
The Greeks had no way
of getting inside.
921
00:50:46,502 --> 00:50:47,586
Uh, please be careful
with my soldiers.
922
00:50:47,795 --> 00:50:49,088
They're collectors' items.
923
00:50:49,296 --> 00:50:53,050
The Greeks were led
by their best warrior, Odysseus,
924
00:50:53,259 --> 00:50:55,135
but they were still
vastly outnumbered.
925
00:50:55,344 --> 00:50:56,845
So what could they do?
926
00:50:57,054 --> 00:51:01,767
I would like use a laser beam
and blast the wall to smithereens.
927
00:51:01,976 --> 00:51:02,851
That's a good idea, Tripp. but see,
928
00:51:03,060 --> 00:51:04,687
the Greeks
didn't have any laser beams.
929
00:51:04,895 --> 00:51:06,021
Or guns.
930
00:51:06,230 --> 00:51:08,983
REED: What they did have
was superior guile and deceit.
931
00:51:09,191 --> 00:51:12,069
Has anyone ever played a trick
on their brother or sister before?
932
00:51:12,278 --> 00:51:13,070
Me.
933
00:51:13,279 --> 00:51:14,822
Yeah, sure I have. Yeah.
934
00:51:15,030 --> 00:51:19,243
So, what they did, they built
a big wooden horse...
935
00:51:19,451 --> 00:51:20,286
Oh, uh...
936
00:51:24,665 --> 00:51:26,625
They built a big wooden horse
937
00:51:26,834 --> 00:51:29,128
and placed it
outside the walls to the city.
938
00:51:29,336 --> 00:51:30,713
It seemed like
a magnificent present.
939
00:51:30,921 --> 00:51:33,132
So, the Trojans
opened the gates,
940
00:51:33,340 --> 00:51:36,176
and they pulled
the giant horse inside.
941
00:51:36,385 --> 00:51:38,596
Guess what happened next.
942
00:51:38,804 --> 00:51:41,557
Inside the horse
were Greek soldiers, hiding.
943
00:51:41,765 --> 00:51:44,310
In the middle of the night,
they came out,
944
00:51:44,518 --> 00:51:47,062
defeated the Trojans,
to win the war.
945
00:51:47,271 --> 00:51:48,355
(CHEERING)
946
00:51:49,356 --> 00:51:51,734
CHILDREN: (CHANTING)
Greeks, Greeks, Greeks!
947
00:51:55,362 --> 00:51:56,238
(CHUCKLING)
948
00:51:58,782 --> 00:51:59,992
Ooh.
949
00:52:02,286 --> 00:52:03,829
Is that the other
kindergarten teacher?
950
00:52:06,915 --> 00:52:08,375
Ooh-la-la.
951
00:52:12,546 --> 00:52:15,424
I want you to be my eyes
and ears in this school.
952
00:52:15,633 --> 00:52:18,385
Help me find Mr. Flaherty's
missing flash drive,
953
00:52:18,594 --> 00:52:20,054
and I'll be very, very happy.
954
00:52:22,222 --> 00:52:23,557
Come on, guys.
955
00:52:23,891 --> 00:52:25,559
Mr. Reed?
956
00:52:25,768 --> 00:52:29,229
Ms. Halstrom has flash drives
if you need one.
957
00:52:29,772 --> 00:52:30,981
She does?
958
00:52:31,190 --> 00:52:35,611
Mr. Flaherty would always run
into her classroom if he needed one.
959
00:52:37,821 --> 00:52:39,907
Thank you, Tripp.
That was very helpful.
960
00:52:40,324 --> 00:52:41,575
You should go back to the kids.
961
00:52:41,784 --> 00:52:44,328
- That could mean anything.
- That's worth the look.
962
00:52:48,540 --> 00:52:49,166
Hello.
963
00:52:50,125 --> 00:52:52,086
These are very beautiful flowers.
964
00:52:52,836 --> 00:52:53,587
Thank you.
965
00:52:53,796 --> 00:52:55,339
Oh.
966
00:52:55,547 --> 00:52:56,632
What do you call this flower?
967
00:52:57,257 --> 00:52:59,468
Sunflower.
968
00:52:59,677 --> 00:53:02,388
- Uh-huh.
- It's beautiful.
969
00:53:02,596 --> 00:53:04,723
My name is Agent Zack Reed.
970
00:53:04,932 --> 00:53:05,933
FBI.
971
00:53:07,184 --> 00:53:08,394
Could I speak with you
a moment?
972
00:53:08,602 --> 00:53:10,521
You don't sound like FBI.
973
00:53:11,313 --> 00:53:14,108
International FBI,
it's new division.
974
00:53:19,613 --> 00:53:20,614
(PIG GRUNTING)
975
00:53:27,496 --> 00:53:28,455
Oh, no, not the pig.
976
00:53:28,664 --> 00:53:30,541
Pig, get lost.
977
00:53:31,458 --> 00:53:32,418
(GRUNTING)
978
00:53:37,047 --> 00:53:38,257
Lose the pig.
979
00:53:38,841 --> 00:53:41,301
Hey, pig,
stop following me.
980
00:53:49,685 --> 00:53:52,104
Look in those drawers, it could be
hidden right in plain sight.
981
00:53:58,736 --> 00:54:00,195
SANDERS: Look in the desk.
982
00:54:01,321 --> 00:54:02,573
REED: Ah. Great.
983
00:54:04,992 --> 00:54:05,993
(PIG GRUNTING)
984
00:54:08,537 --> 00:54:11,749
Hey, come on, pig. I'm telling you,
I don't need therapy.
985
00:54:11,957 --> 00:54:13,083
Are you sure
about that, buddy?
986
00:54:14,626 --> 00:54:19,131
Could you tell me
anything more about Jason?
987
00:54:19,339 --> 00:54:21,800
Oh, I can tell you he was
always getting into trouble.
988
00:54:23,802 --> 00:54:26,430
His brother, different story.
989
00:54:28,432 --> 00:54:30,017
His brother?
990
00:54:30,642 --> 00:54:31,643
Kevin.
991
00:54:32,770 --> 00:54:35,522
He died in a car accident.
992
00:54:35,731 --> 00:54:38,233
But let me tell you,
he was smart.
993
00:54:38,984 --> 00:54:40,068
He was so smart.
994
00:54:40,277 --> 00:54:42,279
He knew everything
about computers.
995
00:54:43,280 --> 00:54:46,116
I thought Jason was computer expert
in the family?
996
00:54:46,325 --> 00:54:47,701
Oh, no, no, no.
997
00:54:49,077 --> 00:54:51,330
(LAUGHS) Jason has always
been a little con man.
998
00:54:52,164 --> 00:54:53,749
Always looking for the angles.
999
00:54:53,957 --> 00:54:57,169
Kevin, he was the genius.
1000
00:54:58,045 --> 00:54:59,213
I see.
1001
00:55:01,381 --> 00:55:03,550
I'm sure you were
very proud of him.
1002
00:55:04,301 --> 00:55:06,303
Have a good day.
1003
00:55:08,055 --> 00:55:09,515
Oh. (SNAPS FINGERS)
1004
00:55:12,392 --> 00:55:14,228
Did Kevin have any friends?
1005
00:55:15,521 --> 00:55:16,772
Any co-workers?
1006
00:55:19,691 --> 00:55:21,068
Hey, get out of here already.
1007
00:55:21,610 --> 00:55:22,861
Excuse me?
1008
00:55:23,070 --> 00:55:24,196
Oh, crap.
1009
00:55:24,404 --> 00:55:26,573
- Oh.
- This is my office.
1010
00:55:27,074 --> 00:55:28,534
Oh, hey, hey.
There you are.
1011
00:55:28,742 --> 00:55:30,035
Keep the drawer shut, Reed.
1012
00:55:30,244 --> 00:55:32,746
What are you doing in here?
1013
00:55:33,413 --> 00:55:37,501
- I was looking for you.
- I was in the teacher's lounge.
1014
00:55:37,709 --> 00:55:38,335
What did you want?
1015
00:55:39,336 --> 00:55:40,337
'III
1016
00:55:41,255 --> 00:55:41,880
Excuse me?
1017
00:55:42,089 --> 00:55:43,841
What were you
looking for me for?
1018
00:55:45,008 --> 00:55:46,969
Yeah, I wanted to, um...
1019
00:55:47,803 --> 00:55:49,179
Go ahead, Reed,
ask her out.
1020
00:55:49,763 --> 00:55:51,932
Ask her out, I know you're gonna
do it, ask her out.
1021
00:55:52,140 --> 00:55:53,559
(LAUGHS)
1022
00:55:53,767 --> 00:55:55,519
I wanted to ask you out.
1023
00:55:55,727 --> 00:55:57,020
Like on a date?
1024
00:55:57,229 --> 00:55:58,188
Uh-huh.
1025
00:55:58,689 --> 00:56:00,399
Oh. (CHUCKLES)
1026
00:56:00,607 --> 00:56:01,608
Okay.
1027
00:56:02,359 --> 00:56:03,360
When?
1028
00:56:04,236 --> 00:56:06,655
- When what?
- When would you like to take me out?
1029
00:56:07,573 --> 00:56:10,450
Well, what about tonight?
1030
00:56:11,994 --> 00:56:15,622
- That's very quick.
- OK, or some other time.
1031
00:56:15,831 --> 00:56:17,124
No, no, no.
1032
00:56:18,458 --> 00:56:20,627
I know I should probably say that
I already have plans tonight
1033
00:56:20,836 --> 00:56:24,965
but to be honest, I haven't had plans
outside of this place in months.
1034
00:56:25,173 --> 00:56:26,258
(CHUCKLES)
1035
00:56:26,466 --> 00:56:29,261
I shouldn't have said that.
Um, yes, tonight works great.
1036
00:56:29,469 --> 00:56:31,138
Another one bites the dust.
1037
00:56:32,306 --> 00:56:34,141
Okay. Yeah.
1038
00:56:37,227 --> 00:56:39,104
- My office.
- Oh yeah, right.
1039
00:56:44,776 --> 00:56:47,070
Call you later?
1040
00:56:52,075 --> 00:56:54,828
What do women see in you?
Is it the muscles?
1041
00:56:55,829 --> 00:56:57,748
Hey! I
1042
00:56:58,332 --> 00:56:59,333
Uh...
1043
00:57:00,167 --> 00:57:02,961
- Talking to Olivia?
- Uh, what?
1044
00:57:03,962 --> 00:57:05,631
- Yeah.
- OK, right.
1045
00:57:05,839 --> 00:57:08,216
So that's what I wanted
to talk to you about. Uh...
1046
00:57:08,425 --> 00:57:11,428
Just a heads-up, but, uh...
1047
00:57:12,804 --> 00:57:14,514
I called dibs on her.
1048
00:57:14,723 --> 00:57:15,557
You did what now?
1049
00:57:16,224 --> 00:57:19,102
I called dibs, you know,
I asked her out first.
1050
00:57:19,311 --> 00:57:20,604
I mean, she said
she's not dating right now
1051
00:57:20,812 --> 00:57:22,856
but when she started
to date again,
1052
00:57:23,065 --> 00:57:26,818
I, me,
would be the first to know.
1053
00:57:27,277 --> 00:57:30,280
Ergo, dibs.
1054
00:57:30,489 --> 00:57:31,531
Dude, you dreaming.
1055
00:57:31,740 --> 00:57:32,658
Okay.
1056
00:57:32,866 --> 00:57:35,827
Just so you know.
Man to man.
1057
00:57:36,036 --> 00:57:38,121
I don't want there to be
any misunderstandings.
1058
00:57:38,330 --> 00:57:39,581
I'm taking her out tonight.
1059
00:57:39,790 --> 00:57:41,750
(G ROANS WEAKLY)
1060
00:57:43,543 --> 00:57:44,544
(CRACKING)
1061
00:57:50,342 --> 00:57:52,636
All right.
I'm sorry, on a...
1062
00:57:54,930 --> 00:57:56,515
Date?
1063
00:58:00,978 --> 00:58:02,396
But I called dibs.
1064
00:58:02,604 --> 00:58:03,563
That's impossible.
1065
00:58:03,772 --> 00:58:05,482
You're on the geek squad,
it's never gonna work.
1066
00:58:05,691 --> 00:58:08,360
Yeah. I didn't know.
I'm sorry, buddy.
1067
00:58:08,568 --> 00:58:09,778
I hope we can still be friends.
1068
00:58:10,529 --> 00:58:11,947
That's got to hurt.
1069
00:58:13,031 --> 00:58:14,074
I could tell that hurt,
that hurt.
1070
00:58:15,993 --> 00:58:16,994
(PIG GRUNTING)
1071
00:58:17,744 --> 00:58:20,956
Hey. Go help that guy.
He needs therapy.
1072
00:58:23,959 --> 00:58:24,876
(BELL RINGING)
1073
00:58:25,085 --> 00:58:28,171
Dad, slow down,
you're hurting my arm.
1074
00:58:28,380 --> 00:58:31,133
Molly, I don't have time
for this, okay?
1075
00:58:31,341 --> 00:58:33,093
MOLLY'S DAD: We got to get
home, stop doing that, okay?
1076
00:58:34,052 --> 00:58:35,887
Hi. Hi, I'm Mr. Reed.
1077
00:58:36,847 --> 00:58:39,725
- We got to get going.
- You need some help, Molly?
1078
00:58:40,058 --> 00:58:41,435
Hey, we're fine.
1079
00:58:48,525 --> 00:58:50,610
What're you up to,
Agent Reed?
1080
00:58:52,612 --> 00:58:53,613
(EXHALES)
1081
00:58:55,824 --> 00:58:58,660
Let's go,
come on, flash drives.
1082
00:59:00,495 --> 00:59:01,705
(GROANS)
1083
00:59:03,707 --> 00:59:04,875
Hey, Reed.
1084
00:59:05,083 --> 00:59:07,377
What was going on with
that one dad after school?
1085
00:59:07,627 --> 00:59:08,712
Sam Edwards?
1086
00:59:09,296 --> 00:59:11,339
The surveillance program
was still running.
1087
00:59:12,799 --> 00:59:17,429
Yeah, he was drunk and I don't like
the way he manhandled his daughter.
1088
00:59:19,139 --> 00:59:20,724
Molly's been acting weird.
1089
00:59:22,934 --> 00:59:26,313
See what you can find out
about him.
1090
00:59:26,521 --> 00:59:28,899
Now we can talk
about the real issue.
1091
00:59:29,107 --> 00:59:30,817
No, it's the date.
1092
00:59:31,818 --> 00:59:33,653
You know you can't
sleep with her, right?
1093
00:59:34,571 --> 00:59:36,948
Look, the kid said
that Kevin used to go into her room
1094
00:59:37,157 --> 00:59:38,909
every time
he needed a new drive.
1095
00:59:39,743 --> 00:59:41,203
And that super useful information
1096
00:59:41,411 --> 00:59:42,788
just wasted 40 minutes of my life.
1097
00:59:42,996 --> 00:59:44,372
Her classroom is next door.
1098
00:59:44,581 --> 00:59:46,792
Even if the kid's intel is bogus,
1099
00:59:47,000 --> 00:59:48,460
she still may know
where he hid the drive.
1100
00:59:48,668 --> 00:59:50,670
I'm just checking up a lead.
1101
00:59:50,879 --> 00:59:52,798
Oh, so this is purely professional?
1102
00:59:53,006 --> 00:59:54,007
Of course.
1103
00:59:54,216 --> 00:59:55,967
When was the last time
you went out on a date?
1104
00:59:56,176 --> 00:59:58,386
I date all the time.
1105
00:59:58,595 --> 01:00:01,181
Dinner, romantic lighting,
talking.
1106
01:00:02,265 --> 01:00:03,558
Ooh.
1107
01:00:03,767 --> 01:00:04,643
I got to do all that?
1108
01:00:04,851 --> 01:00:06,770
Yeah, dates are for getting
to know someone.
1109
01:00:06,978 --> 01:00:08,647
I'm messing with you, man.
1110
01:00:08,855 --> 01:00:11,399
I've got a great wholesome
evening lined up for us.
1111
01:00:11,608 --> 01:00:15,278
'Cause that's how Zack Reed,
kindergarten teacher, rolls.
1112
01:00:16,905 --> 01:00:18,573
- Catch you.
- Did you just...
1113
01:00:20,158 --> 01:00:22,119
Hey,
keep your shark in the tank.
1114
01:00:22,327 --> 01:00:23,662
Don't sleep with her.
1115
01:00:29,251 --> 01:00:30,544
Oh, man.
1116
01:00:31,211 --> 01:00:34,297
It is absolutely amazing
out here, Zack.
1117
01:00:35,423 --> 01:00:37,384
How do you afford
this location though?
1118
01:00:39,344 --> 01:00:40,804
My dad left it to me.
1119
01:00:41,721 --> 01:00:43,849
I got to say,
I was kind of surprised
1120
01:00:44,057 --> 01:00:45,475
that you asked me
to have dinner.
1121
01:00:46,434 --> 01:00:47,561
Most guys that I date now,
1122
01:00:47,769 --> 01:00:49,229
they just want to meet
for drinks and have sex.
1123
01:00:50,188 --> 01:00:51,189
Great.
1124
01:00:51,940 --> 01:00:54,484
Now you tell me, after I went
through all this trouble?
1125
01:00:54,693 --> 01:00:55,902
(BOTH LAUGHING)
1126
01:00:58,446 --> 01:01:00,323
Call me old-fashioned, but...
1127
01:01:00,907 --> 01:01:03,535
I think dates are for getting
to know someone.
1128
01:01:04,578 --> 01:01:08,373
Yeah, I agree.
I just, I didn't think...
1129
01:01:09,624 --> 01:01:14,296
You don't exactly seem like the type
of guy who gets to know women.
1130
01:01:14,504 --> 01:01:17,757
Your muscles, they scream
one-night stand, I'm sorry.
1131
01:01:18,758 --> 01:01:19,759
What?
1132
01:01:20,760 --> 01:01:22,429
I am incredibly monogamous.
1133
01:01:22,637 --> 01:01:24,681
(LAUGHS) Are you?
1134
01:01:26,308 --> 01:01:27,434
(MUSIC PLAYING)
1135
01:01:29,269 --> 01:01:30,103
Oh, wow.
1136
01:01:30,729 --> 01:01:31,980
You are old school.
1137
01:01:32,731 --> 01:01:34,274
I like vinyl.
1138
01:01:35,817 --> 01:01:37,944
No, look, I would never
just meet a woman
1139
01:01:38,153 --> 01:01:41,364
for drinks, hook up
and never call her again.
1140
01:01:43,241 --> 01:01:46,036
Okay, my mistake.
1141
01:01:48,079 --> 01:01:49,789
(EXHALES)
Well, look, I just got out of
1142
01:01:49,998 --> 01:01:51,708
a serious relationship
about a year ago
1143
01:01:51,917 --> 01:01:55,545
and I've been casually dating a few
women here and there since then.
1144
01:01:56,504 --> 01:02:00,383
But I'm here with you now and
I really do want to get to know you.
1145
01:02:01,051 --> 01:02:02,052
(CHUCKLES)
1146
01:02:02,802 --> 01:02:03,803
Okay.
1147
01:02:04,804 --> 01:02:06,097
What do you want to know?
1148
01:02:10,352 --> 01:02:12,020
I actually went to law school.
1149
01:02:13,855 --> 01:02:15,941
I wanted to be a prosecutor.
1150
01:02:17,525 --> 01:02:20,904
Then I realized
that classrooms and me didn't mix.
1151
01:02:21,780 --> 01:02:23,615
I left after my first year.
1152
01:02:24,032 --> 01:02:25,533
I was a bit...
1153
01:02:26,326 --> 01:02:27,619
Lost for a while.
1154
01:02:29,329 --> 01:02:32,499
I still wanted to do something,
something that mattered.
1155
01:02:34,668 --> 01:02:35,710
I just didn't know what.
1156
01:02:35,919 --> 01:02:38,505
And now here you are,
back in the classroom.
1157
01:02:39,005 --> 01:02:40,006
(CHUCKLES)
1158
01:02:41,341 --> 01:02:43,009
Those who can't do,
teach, right?
1159
01:02:43,218 --> 01:02:44,261
(CHUCKLES)
1160
01:02:45,136 --> 01:02:46,763
But kindergarten?
1161
01:02:48,014 --> 01:02:51,559
It's so rare to find a man who is
interested in children that age.
1162
01:02:54,062 --> 01:02:56,606
Well, make a better impression
if you get them early.
1163
01:02:57,190 --> 01:02:58,275
Yeah.
1164
01:02:59,609 --> 01:03:01,611
But it kind of makes it harder too.
1165
01:03:03,113 --> 01:03:05,532
I mean, you only get them
for the one year,
1166
01:03:06,992 --> 01:03:08,827
and you make that
personal connection with them,
1167
01:03:09,035 --> 01:03:11,496
like they're your own kids, kinda.
1168
01:03:12,455 --> 01:03:14,624
And then they leave you
for first grade
1169
01:03:14,833 --> 01:03:16,668
and forget all about you.
1170
01:03:17,419 --> 01:03:18,253
(CHUCKLES)
1171
01:03:19,879 --> 01:03:21,464
- Brats.
- Right?
1172
01:03:23,550 --> 01:03:27,012
No, but you get to see them still,
at the school
1173
01:03:28,471 --> 01:03:31,099
and it's so cool
to watch them grow up.
1174
01:03:33,643 --> 01:03:34,686
ZOGU: I like the trailer.
1175
01:03:34,894 --> 01:03:36,021
Ah.
1176
01:03:36,229 --> 01:03:37,814
MAN: I like the car.
1177
01:03:41,443 --> 01:03:42,777
I like the girl.
1178
01:03:45,238 --> 01:03:46,239
Eh...
1179
01:03:47,490 --> 01:03:48,533
Too skinny for me.
1180
01:03:48,742 --> 01:03:49,743
(SCOFFS)
1181
01:03:51,202 --> 01:03:52,662
Looks like she doesn't cook.
1182
01:03:52,871 --> 01:03:54,122
(GRUNTS)
1183
01:03:55,123 --> 01:03:57,167
So how well
did you know Kevin?
1184
01:03:57,584 --> 01:03:58,585
Kevin?
1185
01:03:59,586 --> 01:04:00,837
Uh...
1186
01:04:01,046 --> 01:04:04,215
Pretty well, I mean, he was
right next door for three years...
1187
01:04:04,424 --> 01:04:07,427
Did he ever act weird,
like before he died?
1188
01:04:08,511 --> 01:04:09,929
What do you mean?
1189
01:04:10,138 --> 01:04:12,766
Did he ever ask you
to keep stuff for him?
1190
01:04:14,059 --> 01:04:15,727
Zack, what are you talking about?
1191
01:04:15,935 --> 01:04:20,482
I don't know, like a backpack
or a flash drive, or...
1192
01:04:20,690 --> 01:04:21,566
(CLEARS THROAT)
1193
01:04:21,775 --> 01:04:22,859
Unmarked packages?
1194
01:04:23,401 --> 01:04:28,990
Okay, this is getting
officially really weird.
1195
01:04:30,075 --> 01:04:32,952
Why are you so interested
in Kevin all the time?
1196
01:04:33,161 --> 01:04:35,914
You know, if I know Kevin better,
I could know the kids.
1197
01:04:37,665 --> 01:04:38,875
Okay---...
1198
01:04:40,877 --> 01:04:42,670
Kevin was really sweet.
1199
01:04:43,421 --> 01:04:44,798
We were friends.
1200
01:04:45,006 --> 01:04:47,425
And he never gave me
any unmarked packages
1201
01:04:47,634 --> 01:04:49,386
or secret brown envelopes.
1202
01:04:50,261 --> 01:04:51,930
And he died
in a tragic car accident,
1203
01:04:52,138 --> 01:04:53,681
and not in some spy movie.
1204
01:04:54,891 --> 01:04:57,018
Yeah, yeah, right, totally.
1205
01:04:58,436 --> 01:04:59,646
(BOTH CHUCKLE)
1206
01:05:04,609 --> 01:05:06,027
Twix?
1207
01:05:06,319 --> 01:05:07,404
You have got to be kidding,
1208
01:05:07,612 --> 01:05:09,781
we just had
a huge dessert, Zack.
1209
01:05:09,989 --> 01:05:14,661
I know, it's kind of weird.
It's sort of my thing.
1210
01:05:15,161 --> 01:05:16,538
And my one vice.
1211
01:05:18,581 --> 01:05:22,085
How do you stay in such good shape
if you eat so much sugar?
1212
01:05:26,089 --> 01:05:28,049
You think
I'm in good shape, huh?
1213
01:05:30,510 --> 01:05:31,511
Maybe.
1214
01:05:35,974 --> 01:05:38,101
You want me to show you
how I stay in shape?
1215
01:05:39,060 --> 01:05:40,437
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
1216
01:07:05,772 --> 01:07:07,148
No.
1217
01:07:10,276 --> 01:07:11,361
(ALL CHEERING)
1218
01:07:19,744 --> 01:07:20,703
Whoa!
1219
01:07:40,682 --> 01:07:41,599
(SCREAMS)
1220
01:07:41,808 --> 01:07:42,809
(ALL EXCLAIMING)
1221
01:07:49,232 --> 01:07:50,233
(LAUGHING)
1222
01:07:54,862 --> 01:07:57,949
I'll go get us some drinks.
1223
01:08:03,871 --> 01:08:05,456
That guy, the old one.
1224
01:08:06,916 --> 01:08:08,793
Cheers.
1225
01:08:11,379 --> 01:08:12,380
(INAUDIBLE)
1226
01:08:21,472 --> 01:08:22,807
Oh, hey.
1227
01:08:23,016 --> 01:08:24,267
I just met the nicest guy,
1228
01:08:24,475 --> 01:08:26,519
and his son happens
to go to Hunts Bay Academy.
1229
01:08:26,728 --> 01:08:29,480
- What a small world.
- You told him where you work?
1230
01:08:29,689 --> 01:08:31,024
Alexander.
1231
01:08:32,525 --> 01:08:35,111
- Zack.
- Zack? Nice to meet you.
1232
01:08:35,320 --> 01:08:37,238
- We'd better go.
- No, he ordered us shots.
1233
01:08:37,447 --> 01:08:40,241
- Olivia, let's go.
- Please, this is insulting my...
1234
01:08:40,617 --> 01:08:41,576
country.
1235
01:08:44,287 --> 01:08:45,580
Let's go, come on.
1236
01:08:47,832 --> 01:08:49,208
Very nice meeting you.
1237
01:08:51,419 --> 01:08:53,212
What the hell, Zack?
1238
01:08:53,713 --> 01:08:56,466
I don't like being dragged
around like a cavewoman.
1239
01:08:57,300 --> 01:08:59,052
That was Alexander Zogu.
1240
01:09:00,261 --> 01:09:02,347
He's the head of the
Albanian crime syndicate.
1241
01:09:02,555 --> 01:09:04,223
He kills people for a living.
1242
01:09:04,724 --> 01:09:06,643
Wait, and you know him?
1243
01:09:06,976 --> 01:09:08,269
No, I don't know him.
1244
01:09:09,979 --> 01:09:11,689
I've seen his pictures
in the papers.
1245
01:09:12,649 --> 01:09:13,650
Oh.
1246
01:09:15,443 --> 01:09:18,488
So, you were, like,
protecting me?
1247
01:09:21,074 --> 01:09:23,034
I just didn't like the way
he touched you.
1248
01:09:24,077 --> 01:09:25,370
Huh.
1249
01:09:25,578 --> 01:09:29,666
Well, A, I can take care of myself,
thank you very much.
1250
01:09:30,833 --> 01:09:32,085
B...
1251
01:09:32,543 --> 01:09:34,629
It's kind of hot
that you did it anyways.
1252
01:09:58,069 --> 01:10:00,947
Olivia, listen,
I really like you
1253
01:10:02,156 --> 01:10:03,825
and I am really
going to regret saying this,
1254
01:10:04,033 --> 01:10:07,870
but can we continue this
some other time?
1255
01:10:10,081 --> 01:10:11,082
Yeah.
1256
01:10:13,501 --> 01:10:14,877
Take you home?
1257
01:10:16,421 --> 01:10:17,547
Yep.
1258
01:10:20,466 --> 01:10:21,843
GIARDELLO:
We are running out of time.
1259
01:10:22,051 --> 01:10:23,052
Sanders?
1260
01:10:23,261 --> 01:10:25,888
I want you to head
the surveillance team on Zogu.
1261
01:10:26,139 --> 01:10:29,600
I want to know where he is, I want
to know what he eats for lunch,
1262
01:10:29,809 --> 01:10:31,853
I want to know what size
of a crap he takes,
1263
01:10:32,437 --> 01:10:34,814
everything, until we get him
into that courtroom.
1264
01:10:35,022 --> 01:10:35,898
SANDERS: Yes, sir.
1265
01:10:36,107 --> 01:10:37,150
If Zogu knows about Olivia
1266
01:10:37,358 --> 01:10:39,152
he's certainly made
the connection to Kevin.
1267
01:10:39,360 --> 01:10:41,195
But that doesn't mean he knows
about the kids' involvement.
1268
01:10:41,404 --> 01:10:43,573
How close are you
to making a breakthrough?
1269
01:10:43,990 --> 01:10:46,909
(CHUCKLING)
Well, it's sort of hard to tell, sir.
1270
01:10:48,578 --> 01:10:50,371
Well, they're definitely
warming up to me.
1271
01:10:50,580 --> 01:10:51,456
Warm is not good enough!
1272
01:10:51,664 --> 01:10:54,834
Time is running out!
You need to up your game.
1273
01:10:55,668 --> 01:10:56,794
Yes, sir.
1274
01:10:58,463 --> 01:11:00,089
- Can we get out of here, sir?
- Dismiss!
1275
01:11:00,298 --> 01:11:02,258
" Cut!
' Okay,
1276
01:11:02,759 --> 01:11:04,051
Hey. Reed!
1277
01:11:05,636 --> 01:11:08,097
Did you sleep
with that hot teacher?
1278
01:11:10,266 --> 01:11:12,185
I feel bad about it,
but you know,
1279
01:11:12,393 --> 01:11:14,312
you gotta do something,
well, here he is.
1280
01:11:16,063 --> 01:11:18,191
- You wanted to see me?
- Yes, come in.
1281
01:11:19,525 --> 01:11:21,652
Mr. Reed,
do you know what this is?
1282
01:11:24,030 --> 01:11:27,158
Yeah, that's a M26C
taser with 50,000 volts.
1283
01:11:27,366 --> 01:11:28,743
So you admit that it is yours?
1284
01:11:28,951 --> 01:11:31,829
What are you talking about?
That's Hal's taser.
1285
01:11:32,079 --> 01:11:33,790
I don't need a taser
to defend myself.
1286
01:11:34,707 --> 01:11:36,501
Okay, he's lying-
1287
01:11:36,709 --> 01:11:39,086
I found it in his briefcase.
It's his taser.
1288
01:11:39,295 --> 01:11:40,505
(SPUTTERING)
1289
01:11:40,713 --> 01:11:41,881
You need to fire him.
1290
01:11:42,089 --> 01:11:43,174
He broke the rules.
1291
01:11:43,382 --> 01:11:45,635
This place is an insane asylum.
1292
01:11:46,677 --> 01:11:49,514
Hal, I don't know
where you found this...
1293
01:11:49,722 --> 01:11:50,473
(SPUTTERING)
1294
01:11:50,681 --> 01:11:52,391
...but you have to get it
out of here, now.
1295
01:11:52,600 --> 01:11:56,103
This is a place
of peace, not war.
1296
01:11:56,312 --> 01:11:58,940
Oh, my nuts!
1297
01:11:59,440 --> 01:12:00,358
(GROANING)
1298
01:12:01,025 --> 01:12:02,735
Please make it stop.
1299
01:12:03,986 --> 01:12:05,822
- I don't know how.
- Give it to me.
1300
01:12:06,864 --> 01:12:07,782
(TASER SHORTS OUT)
1301
01:12:08,324 --> 01:12:10,451
- Whoops!
- What do you mean "whoops"?
1302
01:12:11,452 --> 01:12:12,954
SINCLAIRE:
Breathe into the pain.
1303
01:12:15,581 --> 01:12:16,916
(GROANING)
1304
01:12:17,834 --> 01:12:18,918
Oh...
1305
01:12:19,919 --> 01:12:21,754
SINCLAIRE: It's a relief.
1306
01:12:22,380 --> 01:12:23,881
REED: Ugh.
I'll get the baby wipes.
1307
01:12:24,340 --> 01:12:26,217
(WHISPERS)
Hal, did you shit yourself?
1308
01:12:26,425 --> 01:12:27,426
(PANTING)
1309
01:12:45,778 --> 01:12:48,239
Mr. Zogu, I got you, buddy.
1310
01:12:49,907 --> 01:12:51,576
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
1311
01:12:51,784 --> 01:12:53,160
SANDERS: Okay.
1312
01:13:00,084 --> 01:13:02,378
Three girls for breakfast,
really?
1313
01:13:03,254 --> 01:13:04,463
Such a cliché.
1314
01:13:04,672 --> 01:13:07,133
I've got five kids,
18 Costco cards...
1315
01:13:07,341 --> 01:13:09,260
Where is the justice
in this world?
1316
01:13:10,344 --> 01:13:11,345
Follow.
1317
01:13:26,736 --> 01:13:28,404
REED: Yeah,
come over here, guys.
1318
01:13:37,413 --> 01:13:41,292
Okay, game day.
You ready to get your butt kicked?
1319
01:13:42,084 --> 01:13:44,045
REED: Well, look,
I better warn you,
1320
01:13:44,253 --> 01:13:46,339
I taught my kids
some battlefield tactics.
1321
01:13:46,547 --> 01:13:49,884
Oh, really? Care to put a wager
on the game then, soldier?
1322
01:13:50,092 --> 01:13:53,638
Well, let's see,
I like that competitive attitude.
1323
01:13:53,846 --> 01:13:55,431
All right.
1324
01:13:56,849 --> 01:13:57,934
Um, loser pays for dinner.
1325
01:13:58,809 --> 01:13:59,852
You got yourself a deal.
1326
01:14:20,247 --> 01:14:22,083
Hide the fake flag, Sophie.
1327
01:14:22,875 --> 01:14:24,210
(WHISTLE BLOWING)
1328
01:14:25,419 --> 01:14:27,546
REED: All right!
1329
01:14:27,755 --> 01:14:28,839
Go guard the flag.
1330
01:14:29,048 --> 01:14:32,718
Always protect the flag, guys.
Remember.
1331
01:14:33,970 --> 01:14:35,137
Go get the flag.
Go get the flag.
1332
01:14:35,346 --> 01:14:37,348
Faster, like we practiced.
1333
01:14:37,556 --> 01:14:41,727
Wow, really? Okay.
Kids, flank left.
1334
01:14:45,064 --> 01:14:48,275
Come on, guys. Cream 'em!
1335
01:14:50,444 --> 01:14:51,779
Smash them, guys.
1336
01:14:51,988 --> 01:14:53,280
Smash them?
1337
01:14:53,489 --> 01:14:54,699
REED: Okay,
smash them back!
1338
01:14:55,825 --> 01:14:57,618
There it is, get the flag.
1339
01:14:59,078 --> 01:15:00,871
That's one.
1340
01:15:03,040 --> 01:15:05,543
Sophie,
take out your fake flag.
1341
01:15:06,085 --> 01:15:09,422
- Hey, guys, I got the flag.
- Hey look, she got the flag!
1342
01:15:13,050 --> 01:15:14,218
REED: She got it.
1343
01:15:15,261 --> 01:15:17,972
Hey, everybody, I got the flag.
I got the flag.
1344
01:15:18,180 --> 01:15:20,307
(LAUGHS) All right.
- Come on, that's cheating.
1345
01:15:20,975 --> 01:15:22,935
- We got the flag.
- It's Trojan horse.
1346
01:15:23,144 --> 01:15:25,104
Superior strategy
always wins the day.
1347
01:15:25,312 --> 01:15:26,230
Unbelievable.
1348
01:15:26,439 --> 01:15:30,401
Superior numbers is no match
for superior strategy!
1349
01:15:31,152 --> 01:15:32,194
What you got, Sanders?
1350
01:15:32,403 --> 01:15:34,405
Hey, I have that file that
you asked for on Molly's dad.
1351
01:15:34,613 --> 01:15:37,408
Laid off from the Times.
Worked in ad sales.
1352
01:15:37,616 --> 01:15:40,161
- You got any medical records?
- No history of acoho/ism,
1353
01:15:40,369 --> 01:15:42,580
but credit card records
and surveillance cams
1354
01:15:42,788 --> 01:15:44,290
suggest that he's been
drinking during the day.
1355
01:15:44,498 --> 01:15:45,875
How did you get
the credit cards?
1356
01:15:46,083 --> 01:15:47,334
Come on, man,
don't worry about it.
1357
01:15:47,543 --> 01:15:49,045
Get it done, Reed.
1358
01:15:49,754 --> 01:15:50,755
(BELL RINGING)
1359
01:15:52,798 --> 01:15:55,301
Hey, Mr. Edwards,
hold up.
1360
01:15:56,177 --> 01:15:59,305
So, I heard you got laid off
from your job at the Times.
1361
01:16:02,266 --> 01:16:04,602
- How did you hear that?
- I asked around.
1362
01:16:05,686 --> 01:16:06,812
Look... (CLEARS THROAT)
1363
01:16:08,314 --> 01:16:09,982
I know what
you're going through.
1364
01:16:10,900 --> 01:16:12,443
No, you don't know anything.
1365
01:16:12,651 --> 01:16:14,487
When I was in school...
1366
01:16:15,279 --> 01:16:16,363
My dad got sick.
1367
01:16:16,572 --> 01:16:19,408
And when he died,
it hit me hard and I dropped out,
1368
01:16:20,159 --> 01:16:22,745
I didn't think things
would get any better.
1369
01:16:22,953 --> 01:16:27,958
But then one day I woke up, and
I just felt I had a lot more to give.
1370
01:16:29,502 --> 01:16:31,879
I got a job
and I turned things around.
1371
01:16:32,505 --> 01:16:34,507
Well, I've looked
for a job, okay?
1372
01:16:35,007 --> 01:16:37,051
Nobody wants to hire
a middle-aged salesman.
1373
01:16:37,259 --> 01:16:39,011
I know some people.
Let me ask around for you.
1374
01:16:40,971 --> 01:16:42,765
Would you do that for me?
1375
01:16:43,682 --> 01:16:45,351
I'd do that for Molly.
1376
01:16:47,269 --> 01:16:49,939
All I ask is, don't take it out
on your family.
1377
01:16:50,147 --> 01:16:53,484
Molly loves you and she needs you
to step up and be her dad.
1378
01:17:01,617 --> 01:17:02,618
(SIGHS)
1379
01:17:05,871 --> 01:17:06,872
Hey.
1380
01:17:08,332 --> 01:17:10,543
So that's why you dropped out
of law school?
1381
01:17:12,670 --> 01:17:13,879
Come on.
1382
01:17:16,757 --> 01:17:23,139
Up next, we have a personal training
session with the eligible bachelor,
1383
01:17:23,347 --> 01:17:26,100
and our own kindergarten
teacher, Mr. Reed.
1384
01:17:26,308 --> 01:17:28,352
(ALL CHEERING)
1385
01:17:30,229 --> 01:17:33,858
Now, remember,
no discrimination here,
1386
01:17:34,066 --> 01:17:36,694
men, women, and inter-gender
feel free to bid.
1387
01:17:36,902 --> 01:17:37,778
(AUDIENCE LAUGHING)
1388
01:17:37,987 --> 01:17:40,656
- Excuse me?
- Let's start the bidding at 100$.
1389
01:17:40,865 --> 01:17:43,409
One hundred.
1390
01:17:43,993 --> 01:17:46,370
Two hundred.
1391
01:17:46,579 --> 01:17:48,873
Two fifty.
1392
01:17:49,081 --> 01:17:51,083
Three hundred.
1393
01:17:51,292 --> 01:17:53,919
(CHUCKLING)
- Do I hear 350$?
1394
01:17:54,920 --> 01:17:56,964
- I've got four.
- 450!
1395
01:17:57,173 --> 01:17:59,466
- Five! 500.
- Do I hear six?
1396
01:17:59,675 --> 01:18:01,886
- I got six, honey.
- Well, I got seven, honey!
1397
01:18:02,094 --> 01:18:04,430
- Seven hundred.
- Fine, seven twenty-five!
1398
01:18:04,638 --> 01:18:06,515
Seven twenty-five
in the green dress.
1399
01:18:06,724 --> 01:18:08,350
Seven fifty.
1400
01:18:08,559 --> 01:18:11,061
Eight hundred,
I've got 800.
1401
01:18:11,854 --> 01:18:13,522
Eight fifty.
1402
01:18:13,731 --> 01:18:15,441
I've got nine big ones,
and an achievable weight loss goal.
1403
01:18:15,649 --> 01:18:16,525
(CHEERING)
1404
01:18:17,193 --> 01:18:19,153
Good, that's really good.
1405
01:18:19,361 --> 01:18:21,071
WOMAN: Two thousand dollars.
1406
01:18:21,280 --> 01:18:22,531
(AUDIENCE EXCLAIMING)
1407
01:18:26,452 --> 01:18:27,453
(CHEERING)
1408
01:18:31,582 --> 01:18:33,876
SINCLAIRE: Sold to the lovely
lady in the cream dress.
1409
01:18:35,169 --> 01:18:36,003
Come on.
1410
01:18:50,226 --> 01:18:52,853
SANDERS: Guys, Zcgu is on the
move, surveillance is in place,
1411
01:18:53,062 --> 01:18:54,021
I'm right behind him.
1412
01:18:59,401 --> 01:19:01,320
I want to talk to you
about Mr. Flaherty.
1413
01:19:02,154 --> 01:19:03,989
When is he coming back?
1414
01:19:04,323 --> 01:19:07,743
He's dead, he's never coming back.
Worms are eating him.
1415
01:19:07,952 --> 01:19:09,662
That's not true.
1416
01:19:12,706 --> 01:19:14,458
Look at his face.
1417
01:19:15,834 --> 01:19:18,212
I'm sorry,
what can I do for you?
1418
01:19:24,718 --> 01:19:26,637
Okay. Good.
1419
01:19:26,845 --> 01:19:30,724
Well, look, it's true
that Mr. Flaherty isn't coming back,
1420
01:19:30,933 --> 01:19:32,768
but that doesn't mean
we can't remember him.
1421
01:19:32,977 --> 01:19:34,853
Do you want to hear the poem
Mr. Flaherty taught us
1422
01:19:35,062 --> 01:19:36,146
about Meeja the guinea pig?
1423
01:19:36,355 --> 01:19:38,607
Hey, that's a great idea,
sure.
1424
01:19:38,816 --> 01:19:41,277
- The guinea pig Meeja...
- Is a rodent and...
1425
01:19:41,485 --> 01:19:42,778
Meeja is her name.
1426
01:19:42,987 --> 01:19:45,656
- Every guinea pig loves...
- Carrott
1427
01:19:45,864 --> 01:19:48,284
- And...
- People love guinea pigs!
1428
01:19:48,492 --> 01:19:49,702
Nice job, guys.
1429
01:19:54,540 --> 01:19:56,000
(ALL LAUGHING)
1430
01:20:06,260 --> 01:20:07,177
(BANGING ON DOOR)
1431
01:20:07,386 --> 01:20:09,013
MAN: Agent Sanders!
Agent Sanders, open up!
1432
01:20:09,221 --> 01:20:10,806
Hey, calm down. Calm down.
1433
01:20:11,015 --> 01:20:12,349
Calm down.
1434
01:20:12,558 --> 01:20:13,434
What's going on?
1435
01:20:14,476 --> 01:20:15,269
(SANDERS GROANS)
1436
01:20:16,687 --> 01:20:18,522
Okay,
let's get on the bus, guys.
1437
01:20:18,731 --> 01:20:19,732
All right.
1438
01:20:20,065 --> 01:20:20,941
Cowboy.
1439
01:20:21,150 --> 01:20:23,360
Come on. Okay. Good, good.
1440
01:20:23,902 --> 01:20:25,863
Come on, tough guy.
1441
01:20:26,071 --> 01:20:26,864
REED: In the back.
1442
01:20:28,282 --> 01:20:29,325
Take good care of them, okay?
1443
01:20:30,159 --> 01:20:32,036
Yeah,
it's just the Sculpture Garden.
1444
01:20:32,244 --> 01:20:34,204
I'm sure we'll be okay.
1445
01:20:34,413 --> 01:20:35,289
All right.
1446
01:20:36,915 --> 01:20:39,001
Have fun, kids. See ya.
1447
01:20:39,209 --> 01:20:41,295
CHILDREN: Bye, Mr. Reed!
1448
01:20:41,837 --> 01:20:42,755
We lost Zogu.
1449
01:20:42,963 --> 01:20:44,757
What? When?
1450
01:20:44,965 --> 01:20:47,217
He stole the surveillance van.
He's got everything.
1451
01:20:47,760 --> 01:20:49,303
It's only a matter of time
before he figures out
1452
01:20:49,511 --> 01:20:52,222
the kids are the key to finding
the drive and heads to the school.
1453
01:20:52,431 --> 01:20:55,225
Understood. The kids are safe,
on the way to a field trip.
1454
01:20:55,434 --> 01:20:56,268
I'm going back in.
1455
01:20:56,477 --> 01:20:58,020
I'm in an Uber,
I'm five minutes out.
1456
01:20:58,228 --> 01:21:00,522
Uber? Why didn't you
call for backup?
1457
01:21:00,731 --> 01:21:02,441
They're on their way.
But Uber came faster.
1458
01:21:02,649 --> 01:21:04,109
I'll meet you in the classroom.
1459
01:21:06,028 --> 01:21:07,112
Miss Sinclaire,
can I speak to you?
1460
01:21:07,321 --> 01:21:08,280
Yes.
1461
01:21:08,489 --> 01:21:09,114
Be right back.
1462
01:21:10,532 --> 01:21:11,575
You need
to lock down the school.
1463
01:21:11,784 --> 01:21:12,409
Excuse me?
1464
01:21:12,618 --> 01:21:14,119
I'm Zack Reed
with the FBI.
1465
01:21:15,162 --> 01:21:16,455
What?
1466
01:21:16,663 --> 01:21:18,290
Lock down the school now.
1467
01:21:18,707 --> 01:21:22,169
Mr. Reed, this is a complete betrayal
of the circle of trust.
1468
01:21:22,378 --> 01:21:25,422
How dare you bring this toxic...
This is strike two!
1469
01:21:25,631 --> 01:21:26,924
You can chew me out later.
1470
01:21:27,132 --> 01:21:29,343
Right now, you need to do what I say
and lock down the school.
1471
01:21:29,551 --> 01:21:30,386
The kids are in danger.
1472
01:21:31,053 --> 01:21:32,346
I'm locking it down.
1473
01:21:40,104 --> 01:21:44,191
If you look down here, you might see
some of those tadpoles.
1474
01:21:44,983 --> 01:21:46,026
Come on, guys.
1475
01:21:46,985 --> 01:21:48,278
Go check out the park.
1476
01:21:48,487 --> 01:21:49,488
Come on.
1477
01:21:52,199 --> 01:21:53,200
There's a goat.
1478
01:22:00,124 --> 01:22:01,125
SINCLAIRE: (ON PA)
...soon as they can.
1479
01:22:01,333 --> 01:22:04,044
Don't worry, the adults
are handling everything.
1480
01:22:04,253 --> 01:22:05,337
Just leave.
1481
01:22:05,546 --> 01:22:06,422
No sign of Zogu.
1482
01:22:06,630 --> 01:22:08,465
REED: Good.
What's she doing here?
1483
01:22:08,674 --> 01:22:11,385
Wait, wait. Stand back.
1484
01:22:11,927 --> 01:22:13,679
Hey, what are you doing here?
1485
01:22:14,346 --> 01:22:15,639
We're supposed
to evacuate the school.
1486
01:22:15,848 --> 01:22:17,349
Yeah, I know.
I just came back for Meeja.
1487
01:22:17,558 --> 01:22:19,351
- Who's Meeja?
- That's the class pet.
1488
01:22:19,560 --> 01:22:21,145
I'm not supposed to leave her
during an evacuation.
1489
01:22:21,353 --> 01:22:23,647
Listen, Olivia. It's not safe.
You need to go.
1490
01:22:23,856 --> 01:22:26,233
Wait a second.
I heard that name before.
1491
01:22:26,442 --> 01:22:27,067
Meeja.
1492
01:22:27,276 --> 01:22:28,694
Meeja.
1493
01:22:29,987 --> 01:22:32,823
Hey, that's what
Kevin called Jason.
1494
01:22:33,157 --> 01:22:34,158
It was his nickname.
1495
01:22:34,366 --> 01:22:35,659
Did you know Kevin, too?
1496
01:22:35,868 --> 01:22:37,077
How's Meeja short for Jason?
1497
01:22:37,286 --> 01:22:40,622
When Jason was a baby,
he would call himself "Me Jase"
1498
01:22:40,831 --> 01:22:42,249
which would come out "Meeja."
1499
01:22:42,458 --> 01:22:43,709
Kevin was his older brother.
1500
01:22:43,917 --> 01:22:45,878
He called Jason "Meeja"
his whole life.
1501
01:22:46,712 --> 01:22:47,588
It can't be a coincidence.
1502
01:22:47,796 --> 01:22:49,590
Wait, hold on.
Hold on. I'm sorry.
1503
01:22:49,798 --> 01:22:51,758
- Who are you?
- Just give us one minute.
1504
01:22:51,967 --> 01:22:53,469
It can't be a coincidence.
1505
01:22:53,677 --> 01:22:55,971
You think he hid the drive
in the guinea pig's cage?
1506
01:22:57,139 --> 01:22:58,640
SANDERS: Man, that's too easy.
Kevin was smart.
1507
01:22:58,849 --> 01:23:01,477
He was a hacker.
Into puzzles. Math games.
1508
01:23:01,685 --> 01:23:04,521
He even competed in one of those
crossword puzzle competitions.
1509
01:23:04,730 --> 01:23:06,023
Wait a second...
1510
01:23:08,358 --> 01:23:11,653
"The guinea pig Meeja
is a rodent
1511
01:23:11,862 --> 01:23:13,322
"and Meeja is her name."
1512
01:23:13,822 --> 01:23:15,032
Huh.
1513
01:23:15,240 --> 01:23:17,576
- It's an acrostic poem.
- What?
1514
01:23:17,784 --> 01:23:20,245
It's a poem where
the first letter of each line
1515
01:23:20,454 --> 01:23:21,413
forms another word.
1516
01:23:21,622 --> 01:23:23,624
He must've had the kids
memorize it.
1517
01:23:23,832 --> 01:23:25,417
You're a genius, bro.
1518
01:23:25,626 --> 01:23:27,628
Hey, recite it for me.
1519
01:23:27,836 --> 01:23:28,712
Hold on, let's see.
1520
01:23:28,921 --> 01:23:29,922
Okay. Uh...
1521
01:23:30,839 --> 01:23:33,133
The guinea pig Meeja
1522
01:23:33,342 --> 01:23:34,718
is a rodent
1523
01:23:34,927 --> 01:23:36,303
and Meeja is her name.
1524
01:23:36,512 --> 01:23:39,806
Every guinea pig
loves carrots.
1525
01:23:40,015 --> 01:23:40,891
Time...
1526
01:23:41,099 --> 01:23:43,560
And people love...
1527
01:23:43,769 --> 01:23:45,020
"Time capsule"!
1528
01:23:46,563 --> 01:23:47,314
What's "time capsule"?
1529
01:23:47,523 --> 01:23:49,066
Time capsule?
1530
01:23:49,274 --> 01:23:51,068
It's the kids.
They're at the Sculpture Garden
1531
01:23:51,276 --> 01:23:54,905
to bury this time capsule they made
with their tech teacher.
1532
01:23:55,113 --> 01:23:56,114
(CLAPPING)
1533
01:23:58,617 --> 01:23:59,785
Bravo!
1534
01:24:01,036 --> 01:24:02,079
You see?
1535
01:24:02,621 --> 01:24:04,331
I had faith in you.
1536
01:24:06,041 --> 01:24:08,794
Hand over your weapons, now.
1537
01:24:15,050 --> 01:24:16,969
Zack, what is going on?
1538
01:24:17,970 --> 01:24:19,346
Just take it easy.
No one needs to get hurt.
1539
01:24:19,555 --> 01:24:20,556
I'm with the FBI.
1540
01:24:21,265 --> 01:24:22,891
- Wait. What?
- I'll explain later,
1541
01:24:23,100 --> 01:24:23,934
just do what they say.
1542
01:24:24,434 --> 01:24:25,978
That is very good advice.
1543
01:24:29,481 --> 01:24:32,901
Now, it looks like
we're going on a field trip
1544
01:24:33,110 --> 01:24:34,611
to the Sculpture Gardens.
1545
01:24:36,196 --> 01:24:36,947
Get the girl.
1546
01:24:39,032 --> 01:24:41,285
Just take me instead.
You don't need her.
1547
01:24:42,452 --> 01:24:43,203
Hey!
1548
01:24:44,705 --> 01:24:45,789
No stabbing.
1549
01:24:46,331 --> 01:24:47,708
(CLICKING TONGUE)
1550
01:24:47,916 --> 01:24:48,709
Agent Reed.
1551
01:24:48,917 --> 01:24:53,714
It is very sloppy work for you
to get romantically involved
1552
01:24:53,922 --> 01:24:55,299
on assignment.
1553
01:24:56,091 --> 01:24:59,803
But then again,
this is your MO,
1554
01:25:00,012 --> 01:25:01,430
now, isn't it?
1555
01:25:05,767 --> 01:25:06,685
Move.
1556
01:25:06,893 --> 01:25:07,519
Go.
1557
01:25:07,728 --> 01:25:09,688
No stabbing.
1558
01:25:11,690 --> 01:25:13,483
Boss, what about this one?
1559
01:25:13,817 --> 01:25:14,818
Kill him.
1560
01:25:15,527 --> 01:25:17,195
Of course.
Kill the black guy.
1561
01:25:30,751 --> 01:25:31,460
I'm sorry.
1562
01:25:33,712 --> 01:25:34,546
You lied to me.
1563
01:25:34,755 --> 01:25:36,340
I know, and I'm sorry.
1564
01:25:37,341 --> 01:25:39,760
So everything that we are,
it's all just an act to you?
1565
01:25:39,968 --> 01:25:42,721
No, I wasn't acting.
1566
01:25:43,555 --> 01:25:44,931
I didn't lie about
my feelings for you.
1567
01:25:47,434 --> 01:25:49,394
You're a loser,
you know that?
1568
01:25:49,811 --> 01:25:50,854
(SCOFFS)
1569
01:25:52,856 --> 01:25:54,858
You sure you wanna do this?
1570
01:25:55,317 --> 01:25:56,276
Look, genius.
1571
01:25:56,485 --> 01:25:59,154
Killing a federal agent,
you're looking at the death penalty.
1572
01:25:59,363 --> 01:26:01,406
(LAUGHS)
Only if I get caught.
1573
01:26:01,615 --> 01:26:03,367
Oh, the FBI will never
stop looking for you.
1574
01:26:03,575 --> 01:26:05,160
We like child support.
You're going to pay.
1575
01:26:05,369 --> 01:26:07,037
How's your head,
by the way?
1576
01:26:07,245 --> 01:26:08,246
(GROANS)
1577
01:26:09,373 --> 01:26:11,500
Time to die, funny man!
1578
01:26:12,793 --> 01:26:14,836
Hands are not for hitting!
1579
01:26:15,045 --> 01:26:16,922
That's what baseball
bats are for.
1580
01:26:20,717 --> 01:26:21,927
Thank you, lady.
1581
01:26:32,020 --> 01:26:34,481
(GROANING)
1582
01:26:37,025 --> 01:26:37,901
What a rush.
1583
01:26:38,110 --> 01:26:40,153
So, we can never
actually really know
1584
01:26:40,362 --> 01:26:43,156
what life in the 22nd century
will be like.
1585
01:26:43,365 --> 01:26:45,033
So we put things in here,
1586
01:26:45,242 --> 01:26:46,827
and we're gonna bury it,
so that...
1587
01:26:51,206 --> 01:26:52,916
Uh, okay,
you kids just stay here.
1588
01:26:53,125 --> 01:26:54,042
You can look through
the time capsule.
1589
01:26:54,251 --> 01:26:56,712
Nobody move, all right?
Just stay here, I'll be right back.
1590
01:26:58,046 --> 01:26:59,548
Something's wrong.
1591
01:27:00,298 --> 01:27:01,717
Zack, Olivia?
1592
01:27:02,300 --> 01:27:03,176
What are you doing here?
1593
01:27:03,385 --> 01:27:05,137
Listen carefully.
1594
01:27:05,345 --> 01:27:06,012
I'm with the FBI.
1595
01:27:06,221 --> 01:27:09,599
This man has a gun, you need
to do exactly what he says.
1596
01:27:09,808 --> 01:27:10,934
Uh...
1597
01:27:11,143 --> 01:27:13,019
Okay.
Is this about the flame war
1598
01:27:13,228 --> 01:27:14,646
on the Game of Thrones
message board?
1599
01:27:14,855 --> 01:27:17,524
(NERVOUS CHUCKLE)
Because I was totally joking.
1600
01:27:17,733 --> 01:27:19,484
I don't even
own a broadsword.
1601
01:27:19,693 --> 01:27:21,153
Hal, this is not about you.
1602
01:27:21,361 --> 01:27:24,072
Just calm down
and do exactly what he says.
1603
01:27:24,281 --> 01:27:25,824
Get rid of the children.
1604
01:27:27,033 --> 01:27:28,493
Do it.
1605
01:27:28,869 --> 01:27:29,870
Okay.
1606
01:27:30,287 --> 01:27:31,204
Children, children.
1607
01:27:31,413 --> 01:27:35,959
I need you to just go and play in
the rock garden for a minute, okay?
1608
01:27:36,168 --> 01:27:38,003
And I'll join you
really soon, okay?
1609
01:27:38,211 --> 01:27:39,087
Just go over there.
1610
01:27:39,296 --> 01:27:41,506
If you get hungry,
there's snacks on the bus.
1611
01:27:41,715 --> 01:27:44,050
There's kale chips
and carrot juice. Yummy.
1612
01:27:47,471 --> 01:27:48,972
Cowboy,
go with the others.
1613
01:27:49,181 --> 01:27:52,058
Be brave like Odysseus.
1614
01:27:57,898 --> 01:27:59,775
You know, I think
it's probably a good idea
1615
01:27:59,983 --> 01:28:01,443
if someone goes
and supervises the children?
1616
01:28:01,651 --> 01:28:02,444
Because they're only six...
1617
01:28:02,652 --> 01:28:05,447
ZOGU: No. No.
Not possible, fat man.
1618
01:28:05,655 --> 01:28:07,657
You may call the police.
Hmm?
1619
01:28:09,117 --> 01:28:15,665
Now, if you could be so kind
and give me that time capsule.
1620
01:28:17,250 --> 01:28:18,251
Uh...
1621
01:28:19,127 --> 01:28:20,754
You want the children's
time capsule?
1622
01:28:20,962 --> 01:28:21,880
Just give it to him, Hal.
1623
01:28:22,088 --> 01:28:23,048
Well, I...
1624
01:28:23,256 --> 01:28:24,883
Okay, all right.
1625
01:28:33,767 --> 01:28:34,601
Test it.
1626
01:28:39,397 --> 01:28:40,649
(BEEPING)
1627
01:28:45,028 --> 01:28:45,987
It's the database.
1628
01:28:47,155 --> 01:28:47,989
Move.
1629
01:28:53,245 --> 01:28:55,580
Okay, stop. Everyone.
1630
01:28:56,248 --> 01:28:57,249
Right here.
1631
01:28:57,874 --> 01:29:00,252
This is perfect.
1632
01:29:01,461 --> 01:29:03,880
Now you can sleep
with the fishes. (LAUGHING)
1633
01:29:05,048 --> 01:29:07,133
- REED: Hold on.
- Uh-uh.
1634
01:29:10,011 --> 01:29:10,846
Last meal.
1635
01:29:12,264 --> 01:29:13,265
Twix?
1636
01:29:15,809 --> 01:29:16,810
Okay.
1637
01:29:17,644 --> 01:29:18,562
Is good candy bar.
1638
01:29:20,230 --> 01:29:21,064
Americans.
1639
01:29:25,402 --> 01:29:26,778
You won't get away
with this, Zogu.
1640
01:29:27,279 --> 01:29:28,738
Oh, I think I will.
1641
01:29:30,532 --> 01:29:36,454
When a man of superior force
overwhelms a weaker enemy,
1642
01:29:36,663 --> 01:29:37,914
there is no hope.
1643
01:29:41,751 --> 01:29:43,211
There's always hope.
1644
01:29:57,809 --> 01:29:58,810
(GROWLING)
1645
01:30:08,445 --> 01:30:10,155
Okay. Time to die.
1646
01:30:10,363 --> 01:30:11,197
CHILDREN: Attack!
1647
01:30:14,242 --> 01:30:15,076
(GRUNTING)
1648
01:30:18,121 --> 01:30:18,997
(GRUNTS)
1649
01:30:19,205 --> 01:30:20,123
OLIVIA: Get him, Hal!
1650
01:30:32,844 --> 01:30:33,887
(SIREN BLARING)
1651
01:30:35,555 --> 01:30:36,431
(ROARS)
1652
01:30:36,640 --> 01:30:38,183
Stay with Miss Olivia!
1653
01:30:38,642 --> 01:30:40,101
Oh, my God,
did you see that?
1654
01:30:53,156 --> 01:30:54,032
(GUN FIRING)
1655
01:31:04,626 --> 01:31:05,627
(LEAVES RUSTLING)
1656
01:31:15,387 --> 01:31:16,513
(WINGS FLAPPING)
1657
01:31:16,721 --> 01:31:17,722
(CROWS CAWING)
1658
01:31:23,770 --> 01:31:25,021
(TWIG SNAPPING)
1659
01:31:37,117 --> 01:31:38,493
(GRUNTING)
1660
01:31:46,376 --> 01:31:47,210
(LAUGHS)
1661
01:31:48,795 --> 01:31:50,672
(BOTH GRUNTING)
1662
01:32:09,607 --> 01:32:10,525
(GROANING)
1663
01:32:13,903 --> 01:32:14,904
(PANTING)
1664
01:32:15,739 --> 01:32:17,699
I can see
you're really upset, Zogu.
1665
01:32:17,907 --> 01:32:21,286
But we can work this out
if we just talk about our feelings.
1666
01:32:21,494 --> 01:32:26,541
You have spent way too much time
in kindergarten!
1667
01:32:31,212 --> 01:32:33,089
Oh, boy. (GROANING)
1668
01:32:34,549 --> 01:32:35,425
Class dismissed.
1669
01:32:37,552 --> 01:32:38,553
SANDERS: Are you serious?
1670
01:32:38,762 --> 01:32:40,180
That's the best thing
you could think of?
1671
01:32:42,849 --> 01:32:44,976
It sounded a lot cooler
in my head.
1672
01:32:47,145 --> 01:32:48,480
Get out of there, man.
1673
01:32:48,938 --> 01:32:50,732
(LAUGHS) You all right?
1674
01:32:51,316 --> 01:32:52,525
(INAUDIBLE)
1675
01:32:57,155 --> 01:32:59,115
You know, I've arrested
a lot of people in my career,
1676
01:32:59,324 --> 01:33:00,700
and I gotta say,
you're my favorite.
1677
01:33:00,909 --> 01:33:03,286
I am so delighted
to lock your ass up.
1678
01:33:03,495 --> 01:33:05,288
And out of curiosity,
1679
01:33:05,497 --> 01:33:08,333
did your parents name you
after an ointment or a rash?
1680
01:33:08,583 --> 01:33:09,542
Get in the car.
1681
01:33:10,085 --> 01:33:11,377
Take him to the house.
1682
01:33:14,881 --> 01:33:16,007
(SIREN CHIRRUPING)
1683
01:33:16,299 --> 01:33:17,675
(CHEERING)
1684
01:33:27,018 --> 01:33:27,977
(GRUNTING)
1685
01:33:28,186 --> 01:33:29,521
Okay. Here you go.
1686
01:33:30,355 --> 01:33:31,606
Daddy!
1687
01:33:37,821 --> 01:33:38,988
(INAUDIBLE)
1688
01:33:40,865 --> 01:33:42,909
GIARDELLO:
Hey! Agent Reed?
1689
01:33:47,705 --> 01:33:49,332
Where is my flash drive?
1690
01:33:49,874 --> 01:33:50,750
(HAL CLEARS THROAT)
1691
01:33:51,543 --> 01:33:53,002
You're looking for this?
1692
01:33:56,047 --> 01:33:56,923
Who's this?
1693
01:33:57,132 --> 01:33:58,174
This is Hal.
1694
01:33:58,883 --> 01:33:59,884
Hal!
1695
01:34:01,427 --> 01:34:02,595
Who the hell is Hal?
1696
01:34:02,804 --> 01:34:05,306
Uh, hi. I teach computer lab.
1697
01:34:15,441 --> 01:34:17,402
School's out, Agent Reed!
1698
01:34:18,153 --> 01:34:19,195
Back to work!
1699
01:34:19,404 --> 01:34:20,488
Yes, sir.
1700
01:34:22,365 --> 01:34:23,366
Man.
1701
01:34:24,367 --> 01:34:25,368
See what I gotta deal with?
1702
01:34:26,119 --> 01:34:27,453
- Yeah.
- Worse than kids.
1703
01:34:27,912 --> 01:34:28,997
Yeah.
1704
01:34:29,205 --> 01:34:31,416
Hey, do I get a reward
or something?
1705
01:34:31,624 --> 01:34:32,542
Get in the car.
1706
01:34:32,750 --> 01:34:34,460
Seriously, did you see
that elbow drop?
1707
01:34:34,669 --> 01:34:36,254
Get in the car.
1708
01:34:36,880 --> 01:34:37,922
(BELL RINGING)
1709
01:35:39,567 --> 01:35:40,568
OLIVIA: Agent Reed.
1710
01:36:03,299 --> 01:36:04,300
Ahem.
1711
01:36:05,301 --> 01:36:06,844
(LAUGHING)
1712
01:36:07,053 --> 01:36:08,888
Mr. Reed,
1713
01:36:09,097 --> 01:36:10,181
that's strike three.
1714
01:36:10,390 --> 01:36:11,349
(BOTH CHUCKLING)
1715
01:36:13,393 --> 01:36:14,394
Come here!
1716
01:36:24,070 --> 01:36:25,238
(GRUNTING)
1717
01:36:28,700 --> 01:36:29,909
(BELL RINGING)
1718
01:39:56,115 --> 01:39:59,118
Sous-titrage : Vdm
118652