Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,528 --> 00:00:13,256
Dad, come on!
2
00:00:15,315 --> 00:00:18,511
Doors closing.
3
00:00:18,535 --> 00:00:20,129
It's so early.
4
00:00:20,153 --> 00:00:21,631
Well, we'll get to the courthouse
5
00:00:21,655 --> 00:00:23,216
before all the reporters.
6
00:00:23,467 --> 00:00:24,861
There's gonna be so many cameras,
7
00:00:24,885 --> 00:00:26,863
just like the week he died.
8
00:00:26,887 --> 00:00:28,698
Yeah, you know, you can
still change your mind.
9
00:00:28,722 --> 00:00:30,950
You don't have to go on TV
if it's gonna be too hard
10
00:00:30,974 --> 00:00:32,619
to keep it together.
11
00:00:32,643 --> 00:00:34,351
I'm doing it for Dad.
12
00:00:35,192 --> 00:00:37,479
And my mom might be watching today.
13
00:00:39,234 --> 00:00:44,013
Well, who's to say
she even knows or... cares?
14
00:00:44,037 --> 00:00:45,598
You don't know her.
15
00:00:45,622 --> 00:00:47,656
Neither do you.
16
00:00:55,048 --> 00:00:57,527
Did you kick my newly painted front door?
17
00:00:57,551 --> 00:01:00,897
Ha! My hands are full trying
to carry my sister to victory.
18
00:01:00,921 --> 00:01:02,649
Mnh-mnh, take that mess to the basement.
19
00:01:02,673 --> 00:01:04,567
Campaign's outgrown the basement.
20
00:01:04,591 --> 00:01:05,952
Auntie Suzanne!
21
00:01:05,976 --> 00:01:07,487
Benny Bean!
22
00:01:07,511 --> 00:01:10,039
You need to put a shirt on,
buddy, all right?
23
00:01:10,063 --> 00:01:12,361
There's two on the bed. Pick one.
24
00:01:12,385 --> 00:01:15,078
Hey. Check these out.
25
00:01:15,102 --> 00:01:16,663
- Oh.
- Oh.
26
00:01:16,687 --> 00:01:18,298
Is that the photo we're going with?
27
00:01:18,322 --> 00:01:22,585
Yeah. It was the most electable option.
28
00:01:22,609 --> 00:01:24,170
I like that outfit.
29
00:01:24,194 --> 00:01:26,506
You said upscale but not uptight.
30
00:01:26,530 --> 00:01:28,007
I did. Now those shoes are cute,
31
00:01:28,031 --> 00:01:29,642
but can you canvass a hood in them?
32
00:01:29,666 --> 00:01:32,114
I can walk, talk, shake hands
all day in these shoes.
33
00:01:32,138 --> 00:01:33,313
Yeah.
34
00:01:33,337 --> 00:01:34,931
- Here.
- Ooh.
35
00:01:34,955 --> 00:01:36,260
- Personality.
- Oh.
36
00:01:36,284 --> 00:01:37,999
- Then I'm taking it back.
- If you can find it.
37
00:01:38,023 --> 00:01:39,370
Daddy!
38
00:01:39,394 --> 00:01:41,688
It's all personality in this house.
39
00:01:41,712 --> 00:01:44,490
All right. Let's go get some votes.
40
00:01:44,514 --> 00:01:46,409
Ah, I have new intel.
41
00:01:46,840 --> 00:01:49,078
Nathan Gordon thinks you're a threat.
42
00:01:50,137 --> 00:01:52,198
His camp is doing robocalls.
43
00:01:52,222 --> 00:01:54,834
He's making a huge television ad buy.
44
00:01:54,858 --> 00:01:56,336
We don't have the money for that.
45
00:01:56,360 --> 00:01:59,144
Oh, we're not gonna win
unless we can get it.
46
00:01:59,613 --> 00:02:01,457
A gala for Dr. Harrison Brennan?
47
00:02:01,481 --> 00:02:05,108
Perhaps we should expand
your demographic.
48
00:02:05,619 --> 00:02:07,995
No. Not that way.
49
00:02:08,019 --> 00:02:12,435
Because I'll bet the gays
like an upstart candidate.
50
00:02:12,459 --> 00:02:15,888
You could get exposure,
raise us some money.
51
00:02:16,328 --> 00:02:18,205
Jira might be there.
52
00:02:19,831 --> 00:02:23,146
I mean, that could feel... raw,
53
00:02:23,170 --> 00:02:24,864
but you could handle it.
54
00:02:25,337 --> 00:02:27,867
I promised my husband
55
00:02:27,891 --> 00:02:29,702
that part of my life was over,
56
00:02:29,726 --> 00:02:32,655
and I promised myself
that I would leave Jira alone.
57
00:02:32,679 --> 00:02:35,708
Mm-hmm. Got Benny ready.
58
00:02:35,732 --> 00:02:37,827
Good job, Daddy.
59
00:02:37,851 --> 00:02:39,579
I am the greatest.
60
00:02:43,240 --> 00:02:44,751
What's this?
61
00:02:44,775 --> 00:02:49,672
Oh. That is nothing to be worried about.
62
00:02:50,153 --> 00:02:51,246
All right.
63
00:02:53,083 --> 00:02:55,845
Go. All right.
Go get 'em today, all right?
64
00:02:55,869 --> 00:02:58,014
Mwah. Alderman Young.
65
00:02:59,456 --> 00:03:01,956
I told you not to call me that.
66
00:03:03,677 --> 00:03:06,086
So...
67
00:03:08,181 --> 00:03:10,610
That's a "no" on the gala?
68
00:03:10,634 --> 00:03:13,613
I know you're thinking
like my campaign manager,
69
00:03:13,637 --> 00:03:15,448
but think like my sister.
70
00:03:15,472 --> 00:03:17,950
I can't be in the same room
as Jira, not when I...
71
00:03:17,974 --> 00:03:21,788
Okay, okay. There's other donations.
72
00:03:22,310 --> 00:03:23,729
Thank you.
73
00:03:24,781 --> 00:03:27,043
Six months ago, Dr. Harrison Brennan
74
00:03:27,067 --> 00:03:30,213
was shot for the crime
of living while black.
75
00:03:30,237 --> 00:03:31,964
Harrison Brennan was on his way home
76
00:03:31,988 --> 00:03:35,635
to his husband and daughter
when police officer Paul Evans
77
00:03:35,659 --> 00:03:39,605
shot him twice in the back with no cause.
78
00:03:41,498 --> 00:03:43,309
His wrongful death was one of dozens
79
00:03:43,333 --> 00:03:47,480
perpetrated by the CPD
against black men in Chicago.
80
00:03:51,224 --> 00:03:55,154
We demand that Officer Evans
be discharged from the CPD,
81
00:03:55,178 --> 00:03:57,740
and we demand that Chicago
pay for its sins
82
00:03:57,764 --> 00:04:00,460
in the amount of $5 million.
83
00:04:02,402 --> 00:04:04,964
No amount of money can ever
bring Harrison Brennan back,
84
00:04:04,988 --> 00:04:08,096
but the city let his death go unpunished,
85
00:04:08,120 --> 00:04:10,887
and there will be a reckoning.
86
00:04:12,000 --> 00:04:18,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
87
00:04:21,450 --> 00:04:23,363
All right, do I have an O'Malley?
88
00:04:23,388 --> 00:04:24,819
- Right here.
- Smith, Carl.
89
00:04:24,843 --> 00:04:26,565
- Here.
- Smith, James.
90
00:04:26,589 --> 00:04:28,953
- Yep.
- Chapin.
91
00:04:28,978 --> 00:04:30,372
- Here.
- Um, Miller?
92
00:04:30,396 --> 00:04:33,471
- Here.
- Uh, this goes without saying,
93
00:04:33,495 --> 00:04:36,795
but one of us is getting
a raw deal in the press lately.
94
00:04:36,819 --> 00:04:38,714
And when they come after one of us,
95
00:04:38,738 --> 00:04:40,499
they come after all of us.
96
00:04:40,523 --> 00:04:43,001
Talking about you, Evans.
97
00:04:43,025 --> 00:04:44,419
Evans!
98
00:04:44,976 --> 00:04:47,923
- Sorry, Cap. What?
- You're off desk duty, son.
99
00:04:47,947 --> 00:04:49,341
Hand in your apron.
100
00:04:49,365 --> 00:04:51,593
Whoo-hoo!
101
00:04:56,005 --> 00:04:58,872
You're riding with Officer Carranza.
102
00:04:59,875 --> 00:05:01,520
You boys have been wanting
103
00:05:01,544 --> 00:05:03,405
to get to know each other better, right?
104
00:05:03,429 --> 00:05:06,608
Hey, muy bueno, Carranza.
105
00:05:06,632 --> 00:05:09,695
Classic Irish Brotherhood move.
106
00:05:09,719 --> 00:05:11,780
Sidelining me for a photo op.
107
00:05:11,804 --> 00:05:13,415
You know, your daddy
shouldn't have bothered
108
00:05:13,439 --> 00:05:15,534
making the call.
You rolling with a Puerto Rican
109
00:05:15,558 --> 00:05:17,169
is not gonna make this lawsuit evaporate.
110
00:05:17,193 --> 00:05:18,620
I'm good with Carranza.
111
00:05:19,761 --> 00:05:21,493
Is this about the convenience store tape?
112
00:05:21,517 --> 00:05:22,874
I don't wanna talk about it.
113
00:05:22,898 --> 00:05:24,960
I took it to protect you.
114
00:05:24,984 --> 00:05:26,734
Shut up, Vic.
115
00:05:28,728 --> 00:05:30,313
Goodbye.
116
00:05:35,995 --> 00:05:39,450
Saw you on TV. You okay?
117
00:05:39,474 --> 00:05:42,778
No, don't ask. I don't wanna cry again.
118
00:05:42,802 --> 00:05:45,480
Well, wanna hear about me instead?
119
00:05:45,504 --> 00:05:47,115
Yes. Someone else's life.
120
00:05:47,139 --> 00:05:49,618
Yeah, yeah, yeah,
well, it took all summer,
121
00:05:49,642 --> 00:05:53,238
but Mom and Dad are so in on pronouns.
122
00:05:53,262 --> 00:05:55,667
- Good.
- And then, um, there's Jacob,
123
00:05:55,691 --> 00:05:57,176
who acts like he's never used
124
00:05:57,200 --> 00:05:59,044
the word "they" in his life, so...
125
00:05:59,068 --> 00:06:01,413
Your brother once
screamed at me for an hour
126
00:06:01,437 --> 00:06:03,415
because I called his D&D character an elf
127
00:06:03,439 --> 00:06:06,001
instead of a half-elf.
"They" should be easy.
128
00:06:06,025 --> 00:06:07,726
Yeah, you'd think.
129
00:06:08,611 --> 00:06:10,255
Actually, can I talk about me, please?
130
00:06:10,279 --> 00:06:14,643
Whoa, so needy. Yes, yes, yes.
131
00:06:14,667 --> 00:06:19,264
My dad is killing me. No thaw on my mom.
132
00:06:19,288 --> 00:06:21,483
I just... I just need more family.
133
00:06:21,507 --> 00:06:23,101
Why is that so hard to understand?
134
00:06:23,125 --> 00:06:25,570
- I gave him literature.
- Literature?
135
00:06:25,594 --> 00:06:27,522
- Hey, Mr. Bhatt.
- As in your new favorite class?
136
00:06:27,546 --> 00:06:29,908
All right. Well, I'm here for you.
137
00:06:29,932 --> 00:06:32,160
Um, and I'll see you later.
138
00:06:36,188 --> 00:06:39,417
So I, uh, saw the news.
139
00:06:39,966 --> 00:06:42,537
- You and your dad okay?
- My dad is always okay.
140
00:06:43,094 --> 00:06:45,090
I'm sure he'd like you to think so.
141
00:06:45,114 --> 00:06:46,697
He's succeeding.
142
00:06:47,817 --> 00:06:52,214
I gotta go to biology...
still reigning favorite class.
143
00:06:53,104 --> 00:06:54,633
Challenge accepted!
144
00:07:02,715 --> 00:07:05,310
That whole post office
is gonna vote for you.
145
00:07:05,334 --> 00:07:06,895
Well done, sis.
146
00:07:06,919 --> 00:07:09,030
I will cherish that praise always.
147
00:07:12,174 --> 00:07:14,820
Hey. Will you look at Dinorah Benson,
148
00:07:14,844 --> 00:07:18,156
wearing 3 grand in pearls on a Thursday.
149
00:07:18,180 --> 00:07:20,292
How much did she give last election year?
150
00:07:20,316 --> 00:07:22,244
60 grand?
151
00:07:22,268 --> 00:07:24,880
To Gordon. They go back 25 years.
152
00:07:24,904 --> 00:07:27,799
Dinorah Benson is not giving you money.
153
00:07:27,823 --> 00:07:29,334
Yes, she is.
154
00:07:33,696 --> 00:07:37,425
Good morning, ladies.
My name is Tia Young.
155
00:07:37,449 --> 00:07:38,677
Wash and style?
156
00:07:38,701 --> 00:07:40,562
Candidate for 6th Ward Alderman.
157
00:07:42,204 --> 00:07:44,850
Ms. Benson, Tia Young. It is an honor.
158
00:07:44,874 --> 00:07:48,937
Mm-hmm. I know who you are,
running against Nathan Gordon,
159
00:07:48,961 --> 00:07:51,721
saying we don't need police
to protect our neighborhood.
160
00:07:51,745 --> 00:07:53,742
I didn't say we don't need the police,
161
00:07:53,766 --> 00:07:56,661
but I do say the police
have to be more responsible
162
00:07:56,685 --> 00:07:58,079
to our community.
163
00:07:58,103 --> 00:08:01,082
They're costing the city
too much money and hurt.
164
00:08:01,106 --> 00:08:04,286
They shot Maurice. They shot Corsean.
165
00:08:04,310 --> 00:08:06,985
That North Sider
they shot up six months ago...
166
00:08:07,009 --> 00:08:10,508
his family's gonna get a big
check for sure. What's his name?
167
00:08:11,224 --> 00:08:13,628
Harrison Brennan.
168
00:08:13,652 --> 00:08:15,049
Mm.
169
00:08:15,073 --> 00:08:18,016
And Nathan Gordon is saying
we need more police... more!
170
00:08:18,040 --> 00:08:20,101
Not better. I'm saying "better."
171
00:08:20,125 --> 00:08:22,270
Train them before you let them loose.
172
00:08:22,294 --> 00:08:25,190
Nathan Gordon was
helping people in the 6th
173
00:08:25,214 --> 00:08:26,975
since before you were born.
174
00:08:26,999 --> 00:08:30,111
I love that
you think I'm under 30, Dinorah.
175
00:08:30,135 --> 00:08:32,447
Oh, do we know each other?
176
00:08:33,163 --> 00:08:36,985
- I'd like to, Ms. Benson.
- You should do your homework
177
00:08:37,009 --> 00:08:39,537
before you talk about
Nathan Gordon and the police.
178
00:08:39,561 --> 00:08:42,157
He was instrumental
in making sure Fred Rice
179
00:08:42,181 --> 00:08:45,961
was the first black man to run the CPD.
180
00:08:45,985 --> 00:08:47,329
In '83.
181
00:08:47,802 --> 00:08:49,581
What's Gordon doing now?
182
00:08:50,388 --> 00:08:54,419
A friend would tell the man
his time has passed.
183
00:08:54,443 --> 00:08:56,864
He knows it already,
even if he can't admit it.
184
00:08:56,888 --> 00:08:59,090
He knows I'm next.
185
00:09:00,106 --> 00:09:03,094
All right, you are all done, Dinorah.
186
00:09:03,118 --> 00:09:04,418
Thank you.
187
00:09:07,423 --> 00:09:10,366
Dinner... that's all I'm asking.
188
00:09:12,261 --> 00:09:13,953
Oh, I doubt that.
189
00:09:20,469 --> 00:09:22,197
You're a mom?
190
00:09:22,221 --> 00:09:23,281
Yeah.
191
00:09:23,305 --> 00:09:25,700
I'll vote for any mom.
192
00:09:25,724 --> 00:09:27,717
Thank you, sis.
193
00:09:28,978 --> 00:09:30,303
Thank you.
194
00:09:36,568 --> 00:09:39,798
Truly your genius is wasted
on first period European Lit.
195
00:09:39,822 --> 00:09:42,649
- They're not even awake yet.
- Well, neither am I...
196
00:09:43,158 --> 00:09:45,103
especially when someone forgets
197
00:09:45,127 --> 00:09:46,805
it's their day to bring the coffee.
198
00:09:46,829 --> 00:09:48,712
Oh, God, I'm sorry.
199
00:09:50,641 --> 00:09:52,888
Kidding. Had a busy morning.
200
00:09:52,912 --> 00:09:54,229
- You're okay?
- Yeah, I feel great.
201
00:09:54,253 --> 00:09:57,315
I feel energized,
finally doing something.
202
00:09:57,339 --> 00:09:58,832
What do you got there?
203
00:09:59,341 --> 00:10:01,036
I'm giving a speech
204
00:10:01,060 --> 00:10:02,988
at the LGBTQ Equality Gala.
205
00:10:03,586 --> 00:10:05,755
I can't tell if it's any good.
206
00:10:07,257 --> 00:10:08,800
It's about Harrison.
207
00:10:10,051 --> 00:10:12,998
I mean, I... didn't really know him.
208
00:10:13,022 --> 00:10:14,597
You can still give notes.
209
00:10:15,941 --> 00:10:18,670
- I mean, if you have time.
- Absolutely.
210
00:10:18,694 --> 00:10:21,973
The only thing that I love more
than giving unsolicited notes
211
00:10:21,997 --> 00:10:24,509
is giving solicited notes.
212
00:10:24,533 --> 00:10:26,151
Thank you.
213
00:10:26,952 --> 00:10:29,681
And please be honest.
214
00:10:29,705 --> 00:10:31,316
Always am.
215
00:10:44,770 --> 00:10:47,365
You had the last two calls.
I got lead on this one.
216
00:10:47,389 --> 00:10:50,752
It's your first day back. I got this one.
217
00:10:50,776 --> 00:10:52,677
Is that all right with you?
218
00:10:53,862 --> 00:10:55,395
Yeah, we're good.
219
00:11:02,571 --> 00:11:05,100
What's the rush, bruh?
Keeping the girl waiting?
220
00:11:05,124 --> 00:11:06,150
No, sir.
221
00:11:06,175 --> 00:11:07,769
Well, you ran through a
red light back there,
222
00:11:07,793 --> 00:11:11,211
so I'm gonna need to see
your license, registration.
223
00:11:22,224 --> 00:11:23,651
Put that away.
224
00:11:23,675 --> 00:11:25,537
I'm gonna keep my hands
where they are, Officer.
225
00:11:25,561 --> 00:11:27,894
- I just told you to turn it off.
- I don't want to reach.
226
00:11:32,484 --> 00:11:33,878
Get out of the car.
227
00:11:33,902 --> 00:11:35,830
You're disobeying an officer.
Out of the car.
228
00:11:35,854 --> 00:11:37,415
Turn the phone off now.
229
00:11:37,439 --> 00:11:40,240
Damn, you the cop. That's
the cop that shot that guy.
230
00:11:42,852 --> 00:11:44,255
We're just trying to get home.
231
00:11:44,279 --> 00:11:46,558
Yo, that might have been a yellow.
232
00:11:47,190 --> 00:11:48,798
Just be more careful next time, okay?
233
00:11:48,822 --> 00:11:51,334
All right, you're good. Go ahead.
234
00:12:01,287 --> 00:12:02,824
Video's gonna be online
by the end of the day.
235
00:12:02,848 --> 00:12:04,909
They're probably posting it now.
236
00:12:04,933 --> 00:12:06,411
You put your hand on your gun
237
00:12:06,435 --> 00:12:08,252
every time you see a cellphone,
238
00:12:09,521 --> 00:12:11,339
we got a problem.
239
00:12:21,703 --> 00:12:23,349
You disobeyed an officer.
Get out of the car.
240
00:12:23,373 --> 00:12:24,952
Turn the phone off right now.
241
00:12:24,977 --> 00:12:26,631
I'm gonna keep my hands
where they are, Officer.
242
00:12:26,655 --> 00:12:28,208
- Get out.
- Damn, you the cop.
243
00:12:28,233 --> 00:12:29,684
That's the cop that shot that guy.
244
00:12:30,233 --> 00:12:32,026
Jira, you okay?
245
00:12:33,629 --> 00:12:36,608
There's a video of Paul Evans
at a traffic stop.
246
00:12:36,632 --> 00:12:38,193
Have you seen it?
247
00:12:39,325 --> 00:12:40,945
Don't watch that.
248
00:12:40,969 --> 00:12:42,745
Why does he get to keep doing this?
249
00:12:44,038 --> 00:12:46,534
He's not. We're gonna stop him.
That's why we're suing the city.
250
00:12:46,558 --> 00:12:50,962
But what if getting him fired
doesn't make us better?
251
00:12:51,513 --> 00:12:53,825
Dad, I don't want to feel
like this anymore.
252
00:12:54,674 --> 00:12:56,802
I wish something good would happen.
253
00:12:56,826 --> 00:12:59,330
I know, and it will, I promise.
254
00:12:59,354 --> 00:13:00,999
It doesn't seem like it will,
but it will.
255
00:13:01,597 --> 00:13:03,968
Nothing's gonna just magically get fixed.
256
00:13:03,992 --> 00:13:06,337
I know that. We're doing
everything that we can.
257
00:13:06,361 --> 00:13:07,839
We're gonna get him fired.
258
00:13:07,863 --> 00:13:09,924
I'm not talking about the lawsuit.
259
00:13:14,086 --> 00:13:16,014
Why won't you help me?
260
00:13:17,196 --> 00:13:19,067
Because she's not gonna fix anything,
261
00:13:19,091 --> 00:13:20,652
because she's not your family.
262
00:13:20,676 --> 00:13:22,854
Because this perfect person
doesn't really exist,
263
00:13:22,878 --> 00:13:24,105
because all that we really know about her
264
00:13:24,129 --> 00:13:25,356
is that she gave you up.
265
00:13:25,380 --> 00:13:27,008
Oh, is that really all you know?
266
00:13:27,032 --> 00:13:28,610
How many times do I have
to tell you this?
267
00:13:28,634 --> 00:13:30,245
It was different
for gay couples back then.
268
00:13:30,269 --> 00:13:32,580
Harrison adopted as a single
father. I adopted later.
269
00:13:32,604 --> 00:13:34,332
He met her, but he never knew her name,
270
00:13:34,356 --> 00:13:35,750
because it was anonymous.
I'm not hiding anything...
271
00:13:35,774 --> 00:13:37,254
No, you don't tell me anything!
272
00:13:37,278 --> 00:13:40,004
All you do is just keep saying
that everything will be okay!
273
00:13:40,028 --> 00:13:41,506
I'm standing right here.
I am standing right here,
274
00:13:41,530 --> 00:13:43,242
and I love you, and I can help you.
275
00:13:43,266 --> 00:13:45,043
I don't wanna see that!
276
00:13:45,067 --> 00:13:47,185
This is gonna happen to me
277
00:13:48,153 --> 00:13:49,964
at some point.
278
00:13:50,438 --> 00:13:54,636
I need someone who knows
how it feels, what it's like,
279
00:13:54,660 --> 00:13:56,554
whoever she is,
280
00:13:56,578 --> 00:13:58,056
wherever she is!
281
00:13:58,080 --> 00:14:00,490
I know she looks like me!
282
00:14:03,552 --> 00:14:05,752
I need her.
283
00:14:19,601 --> 00:14:21,129
North Shore Adoption Agency.
284
00:14:21,153 --> 00:14:23,179
This is Elena. How may I help you?
285
00:14:28,550 --> 00:14:30,538
Tia Young's phone.
286
00:14:30,562 --> 00:14:33,781
This is Elena from the
North Shore Adoption Agency.
287
00:14:33,805 --> 00:14:35,358
Is Ms. Young available?
288
00:14:37,158 --> 00:14:39,375
Adoption agency.
289
00:14:42,845 --> 00:14:44,072
Hello?
290
00:14:44,096 --> 00:14:46,158
Ms. Young, if this is a good time,
291
00:14:46,182 --> 00:14:48,246
we have something to discuss with you.
292
00:14:51,592 --> 00:14:53,214
Ms. Young?
293
00:14:53,238 --> 00:14:55,072
I'm here.
294
00:15:10,089 --> 00:15:12,151
Dad's getting sentimental.
295
00:15:12,175 --> 00:15:13,936
Well, he never planned
on you moving back in,
296
00:15:13,960 --> 00:15:16,148
so he sublet it to Jesus.
297
00:15:17,026 --> 00:15:18,734
Same mattress.
298
00:15:19,849 --> 00:15:22,528
You're here temporarily
because of protestors.
299
00:15:22,552 --> 00:15:24,112
It's not like you needed a ramp built.
300
00:15:24,136 --> 00:15:26,498
Can you lay off? I had to leave my house.
301
00:15:26,522 --> 00:15:28,250
I got a partner who thinks
I'm gonna murder him
302
00:15:28,274 --> 00:15:30,169
every time he's gonna go get coffee.
303
00:15:30,193 --> 00:15:34,019
I just wanna be a cop.
I just wanna do my job.
304
00:15:34,043 --> 00:15:35,918
We got your back, brother.
305
00:15:36,639 --> 00:15:38,700
Evans cops go back on the job 80 years.
306
00:15:38,725 --> 00:15:40,017
We don't eat our own.
307
00:15:40,042 --> 00:15:42,206
Gotta make this work with Carranza.
308
00:15:42,231 --> 00:15:45,386
If I don't, this lawsuit
definitely goes bad.
309
00:15:49,974 --> 00:15:51,809
Is there something else?
310
00:15:54,353 --> 00:15:56,562
You know how there's no security tape?
311
00:15:56,586 --> 00:15:59,731
- Yeah.
- It's 'cause Vic took it.
312
00:16:00,318 --> 00:16:01,567
She...
313
00:16:01,591 --> 00:16:04,536
...told me after I got cleared.
314
00:16:04,560 --> 00:16:07,456
But now it's a cover-up, so...
315
00:16:07,480 --> 00:16:09,452
Then get rid of it.
316
00:16:14,611 --> 00:16:16,042
Yep?
317
00:16:17,106 --> 00:16:20,085
It is unkind to ask a sadist for notes
318
00:16:20,109 --> 00:16:22,588
and then give him something perfect.
319
00:16:22,612 --> 00:16:25,635
This... is perfect.
320
00:16:28,895 --> 00:16:30,348
But?
321
00:16:32,875 --> 00:16:34,853
I was at the memorial.
322
00:16:37,765 --> 00:16:40,694
I don't remember you
being there. It was a bad day.
323
00:16:40,796 --> 00:16:42,735
Why are you doing the eulogy again?
324
00:16:42,886 --> 00:16:44,897
Because survivors are
supposed to be inspiring,
325
00:16:44,922 --> 00:16:49,439
and I'm... not right now,
and that is at least eloquent.
326
00:16:50,034 --> 00:16:52,251
Nothing new in the last six months?
327
00:16:52,275 --> 00:16:53,869
Nothing that I want Jira to hear.
328
00:16:53,893 --> 00:16:55,621
I want her to focus on good things.
329
00:16:55,645 --> 00:16:59,029
Jira might like to know that
she's not the only one drowning.
330
00:17:01,057 --> 00:17:03,068
Did she say that?
331
00:17:03,319 --> 00:17:05,549
Teacher-student confidentiality.
332
00:17:06,968 --> 00:17:09,011
One of us has to be okay.
333
00:17:11,794 --> 00:17:13,327
One note.
334
00:17:13,964 --> 00:17:15,726
The best things are honest.
335
00:17:21,170 --> 00:17:22,692
Like you.
336
00:17:26,008 --> 00:17:27,736
Yeah!
337
00:17:29,512 --> 00:17:31,951
God. Oh, come on!
338
00:17:33,116 --> 00:17:34,704
I want the tape.
339
00:17:36,440 --> 00:17:37,917
You need to give me the tape.
340
00:17:38,187 --> 00:17:40,499
I took it so you wouldn't have to.
341
00:17:40,523 --> 00:17:43,977
You stealing evidence kinda
defeats the purpose, you jag.
342
00:17:44,001 --> 00:17:45,837
Great, but I'm walking into a lawsuit
343
00:17:45,861 --> 00:17:47,717
with that hanging over
my head, and that's on you.
344
00:17:48,531 --> 00:17:49,975
Give me the tape.
345
00:17:49,999 --> 00:17:53,061
I drove over it
with my cruiser five months ago.
346
00:17:53,085 --> 00:17:55,703
Threw what was left
in a dumpster in Pilsen.
347
00:17:57,039 --> 00:17:58,269
Okay.
348
00:17:59,208 --> 00:18:00,813
Come on.
349
00:18:03,596 --> 00:18:05,443
Doesn't have to be like this.
350
00:18:06,215 --> 00:18:07,859
We can roll together again.
351
00:18:07,883 --> 00:18:09,745
- Give your dad a call.
- No, I don't want him to d...
352
00:18:09,769 --> 00:18:11,580
You need to stop acting like my mother.
353
00:18:11,604 --> 00:18:14,368
You need to stop coming at me
like my 14-year-old.
354
00:18:17,376 --> 00:18:19,331
I'm good with Carranza.
355
00:18:24,253 --> 00:18:27,129
Dinorah Benson left a message.
356
00:18:27,153 --> 00:18:29,381
You available for dinner on Saturday?
357
00:18:29,405 --> 00:18:30,799
What?
358
00:18:35,911 --> 00:18:37,222
When I left that salon yesterday,
359
00:18:37,246 --> 00:18:39,274
I never thought she would call.
360
00:18:39,298 --> 00:18:40,809
Well...
361
00:18:40,833 --> 00:18:42,310
I needed that today.
362
00:18:42,334 --> 00:18:43,695
You weren't...
363
00:18:43,719 --> 00:18:46,150
You weren't interested
in talking this morning
364
00:18:46,806 --> 00:18:48,150
after the agency called.
365
00:18:49,195 --> 00:18:51,739
Yeah, it wasn't a pleasant phone call.
366
00:18:54,930 --> 00:18:57,909
T., I just wanted to say, I...
367
00:18:57,933 --> 00:19:01,797
I know there's one thing for you
368
00:19:01,821 --> 00:19:03,331
to just know she out there,
369
00:19:03,355 --> 00:19:05,717
but it's different when
you know she asking for you.
370
00:19:05,741 --> 00:19:08,380
That's... that's hard.
371
00:19:10,946 --> 00:19:13,094
That's the right thing for everybody.
372
00:19:14,751 --> 00:19:16,896
Gordon is gonna come for me,
373
00:19:16,921 --> 00:19:19,767
especially if I keep going
for people like Dinorah.
374
00:19:20,956 --> 00:19:22,934
I can keep you and Benny close,
375
00:19:22,958 --> 00:19:26,772
but it... it's wrong
to drag Jira into it.
376
00:19:26,796 --> 00:19:28,670
She has been through enough.
377
00:19:28,694 --> 00:19:29,917
That's true.
378
00:19:29,941 --> 00:19:31,777
I gave her to someone who could give her
379
00:19:31,801 --> 00:19:33,906
the life that she deserved.
380
00:19:34,520 --> 00:19:36,281
Harrison promised me that,
381
00:19:36,305 --> 00:19:40,164
and he made me promise
to... to live the best life
382
00:19:40,188 --> 00:19:41,539
that I could.
383
00:19:42,540 --> 00:19:45,534
Jira is loved.
384
00:19:45,558 --> 00:19:47,211
I know that.
385
00:19:49,151 --> 00:19:51,590
You and Benny, you are my life.
386
00:19:53,050 --> 00:19:55,517
But I'm sad about her.
387
00:20:00,083 --> 00:20:01,394
Benny!
388
00:20:01,419 --> 00:20:02,935
Dinnertime.
389
00:20:03,833 --> 00:20:05,861
Hey.
390
00:20:05,885 --> 00:20:11,305
Hey. Give Mama a hug, all right?
She need a Benny hug.
391
00:20:13,346 --> 00:20:14,905
You okay?
392
00:20:15,344 --> 00:20:18,159
Yeah, baby.
393
00:20:19,064 --> 00:20:21,203
I'm always okay with you.
394
00:20:29,525 --> 00:20:31,636
Dad?
395
00:20:31,660 --> 00:20:33,215
Jira, in here.
396
00:20:36,365 --> 00:20:37,845
Hey.
397
00:20:38,901 --> 00:20:40,472
Come sit with me.
398
00:20:41,203 --> 00:20:43,431
Uh, what's going on?
399
00:20:43,455 --> 00:20:45,233
So I called the adoption agency,
400
00:20:45,257 --> 00:20:49,070
and I asked them
to find your birth mother.
401
00:20:49,094 --> 00:20:50,355
Why didn't you tell me?
402
00:20:50,379 --> 00:20:51,627
I didn't how long it would take,
403
00:20:51,651 --> 00:20:54,677
and I didn't... I didn't...
Anyway, they... they called,
404
00:20:54,701 --> 00:20:56,995
and they said that she's unavailable.
405
00:20:57,019 --> 00:20:59,197
Uh, what does unavailable mean?
406
00:20:59,221 --> 00:21:00,699
It means for whatever reason,
407
00:21:00,723 --> 00:21:05,247
she can't or... won't meet.
408
00:21:07,646 --> 00:21:10,041
I know this is not
what you wanted to hear,
409
00:21:10,544 --> 00:21:12,917
but maybe knowing for sure
is better than wondering.
410
00:21:12,917 --> 00:21:14,979
Nah, you should have
told me you were calling.
411
00:21:15,003 --> 00:21:16,729
Well, I did try...
412
00:21:16,753 --> 00:21:18,015
No, I could have done something.
413
00:21:18,039 --> 00:21:19,317
I could have rewritten the letter.
414
00:21:19,341 --> 00:21:22,236
I could've said the right things.
415
00:21:22,260 --> 00:21:25,845
- It's gonna be okay.
- Good to know.
416
00:21:39,868 --> 00:21:43,301
_
417
00:21:43,302 --> 00:21:46,180
_
418
00:21:46,637 --> 00:21:47,736
_
419
00:21:51,908 --> 00:21:53,441
Where you from, Carranza?
420
00:21:54,463 --> 00:21:55,801
Humboldt Park.
421
00:21:56,413 --> 00:21:59,411
I worked Humboldt. Talking to your wife?
422
00:21:59,802 --> 00:22:01,890
Yep. She's pregnant.
423
00:22:03,305 --> 00:22:05,115
Hey, congratulations, man.
424
00:22:08,744 --> 00:22:10,386
You know, I've never
done anything to you.
425
00:22:10,410 --> 00:22:13,222
Look, I don't know what happened,
426
00:22:13,816 --> 00:22:16,021
but the Irish Brotherhood...
they made sure you got cleared,
427
00:22:16,045 --> 00:22:18,061
and that's... well, that's whatever.
428
00:22:18,821 --> 00:22:21,133
But I don't like being
the brown guy they put you with
429
00:22:21,157 --> 00:22:22,865
to make you look good for your lawsuit.
430
00:22:22,889 --> 00:22:24,734
It wasn't my idea.
431
00:22:24,758 --> 00:22:26,486
All available units,
432
00:22:26,510 --> 00:22:28,318
respond to a 454 in progress on Catalpa.
433
00:22:28,342 --> 00:22:29,989
Suspect is armed.
434
00:22:30,013 --> 00:22:31,791
Unit 238 en route.
435
00:22:31,815 --> 00:22:34,599
Copy 238.
436
00:22:38,966 --> 00:22:41,272
Jira, can you come here, please?
437
00:22:44,444 --> 00:22:46,255
Honey, can you get this...
438
00:22:46,598 --> 00:22:47,757
You're not dressed.
439
00:22:48,183 --> 00:22:49,926
I can't go to the gala.
440
00:22:49,950 --> 00:22:53,479
My hands are tied, Jira.
I cannot make her appear.
441
00:22:53,503 --> 00:22:55,274
It's not about that.
442
00:22:56,233 --> 00:22:59,735
I'm just done with public stuff.
443
00:23:00,112 --> 00:23:01,354
I mean,
444
00:23:01,613 --> 00:23:04,273
I'm going to cry. I can't not.
445
00:23:04,297 --> 00:23:06,928
So you do it. You know, you can do it.
446
00:23:06,952 --> 00:23:08,620
You shouldn't be alone.
447
00:23:09,052 --> 00:23:10,413
Riley's coming over.
448
00:23:10,437 --> 00:23:11,853
Glad they're here for you.
449
00:23:24,011 --> 00:23:26,317
You look nice, Dad.
450
00:23:37,444 --> 00:23:39,050
Whoa. All right.
451
00:23:39,074 --> 00:23:40,262
Proceed with caution.
452
00:23:40,287 --> 00:23:41,445
Take it easy.
453
00:23:41,469 --> 00:23:43,563
All right, everyone, Back it up,
back it up. Y'all, back it up.
454
00:23:43,587 --> 00:23:45,101
He's high on drugs.
455
00:23:45,125 --> 00:23:46,881
Disappeared for the three days,
456
00:23:46,905 --> 00:23:48,317
and then broke back into my home.
457
00:23:48,341 --> 00:23:50,236
My home! I grew up here!
458
00:23:50,260 --> 00:23:52,790
- Back up. Back up.
- Hey, bro.
459
00:23:54,083 --> 00:23:56,042
I need you to put the knife down.
460
00:23:56,066 --> 00:23:57,660
You don't know a thing.
461
00:23:57,684 --> 00:24:00,046
- No. Not a thing! not a thing!
- Shoot his ass!
462
00:24:00,070 --> 00:24:02,415
Every time he shows up,
it's trouble! I got kids!
463
00:24:02,439 --> 00:24:04,000
You want this done right?
464
00:24:04,024 --> 00:24:05,596
- Shut up and let us do our job, okay?
- Calm down.
465
00:24:05,620 --> 00:24:07,136
Put the knife down, okay?
466
00:24:07,160 --> 00:24:09,973
Hey, dummy!
467
00:24:10,830 --> 00:24:12,141
Put the knife down.
468
00:24:12,165 --> 00:24:13,843
No! No!
469
00:24:17,037 --> 00:24:19,149
You did good back there.
470
00:24:20,818 --> 00:24:22,151
Yeah, you, too.
471
00:24:23,560 --> 00:24:25,271
You kept your cool.
472
00:24:25,295 --> 00:24:27,023
Didn't draw your weapon.
473
00:24:27,047 --> 00:24:28,824
Figured it would be okay.
474
00:24:28,848 --> 00:24:30,869
I'm just glad we got him down safe.
475
00:24:35,141 --> 00:24:36,391
Hey.
476
00:24:37,857 --> 00:24:39,869
Look, you wanna hit the Key,
grab a beer, maybe?
477
00:24:39,893 --> 00:24:41,370
White guy with a knife...
478
00:24:41,394 --> 00:24:43,516
wasn't as scary as those guys
with a cellphone?
479
00:24:46,844 --> 00:24:48,511
I gotta get home.
480
00:24:49,008 --> 00:24:50,374
Let's roll.
481
00:24:51,988 --> 00:24:53,559
Hey.
482
00:24:54,977 --> 00:24:56,802
Kids are at their dad's tonight.
483
00:24:57,896 --> 00:24:59,939
Jim's coming over for beer.
You wanna come?
484
00:25:01,108 --> 00:25:02,609
Yeah.
485
00:25:04,417 --> 00:25:08,481
So... you want money.
486
00:25:09,283 --> 00:25:11,817
- Money would be a good start.
- What comes after that?
487
00:25:11,841 --> 00:25:13,923
You withdrawing all financial support
488
00:25:13,947 --> 00:25:16,489
from Nathan Gordon
for the foreseeable future.
489
00:25:16,513 --> 00:25:17,907
Oh, child.
490
00:25:17,931 --> 00:25:20,042
It's everyone's best interests...
491
00:25:20,066 --> 00:25:22,628
the ward's, mine, yours.
492
00:25:22,652 --> 00:25:24,797
Ms. Young, I'm here because
493
00:25:24,821 --> 00:25:27,466
I thought you were a serious person.
494
00:25:27,490 --> 00:25:30,803
Also, Nathan hasn't had to fight
for an election since the '90s.
495
00:25:30,827 --> 00:25:32,677
In my opinion, he could use the exercise.
496
00:25:32,701 --> 00:25:37,019
But if you think I'm
going to abandon him,
497
00:25:37,701 --> 00:25:39,478
you're not being serious.
498
00:25:39,502 --> 00:25:42,287
He is not being serious.
499
00:25:44,484 --> 00:25:48,771
I told Gordon the way it's been
isn't good enough anymore.
500
00:25:48,795 --> 00:25:51,107
We have to think beyond the neighborhood.
501
00:25:51,131 --> 00:25:53,348
The mayor's never gonna care
about the 6th,
502
00:25:53,372 --> 00:25:56,652
but he will if the 6th
locks arms with the 48th,
503
00:25:56,676 --> 00:25:58,247
the 19th.
504
00:25:58,271 --> 00:26:00,116
We're at a turning point in this city,
505
00:26:00,140 --> 00:26:03,753
where we can come together
in a fight for our lives.
506
00:26:04,504 --> 00:26:06,771
There's a party going on
tonight in the Loop...
507
00:26:06,795 --> 00:26:09,925
a gay gala for a black man
who was murdered by police.
508
00:26:10,552 --> 00:26:12,094
That's a lot of angry white folks
509
00:26:12,118 --> 00:26:14,180
who care about one of ours.
510
00:26:14,598 --> 00:26:17,800
The Honorable Nathan Gordon
should be there, working,
511
00:26:18,310 --> 00:26:19,811
but he's not.
512
00:26:22,898 --> 00:26:24,983
Should you be there?
513
00:27:05,705 --> 00:27:08,067
Danny!
514
00:27:10,043 --> 00:27:12,781
What on earth do you think you're doing?
515
00:27:13,630 --> 00:27:15,713
Making my grand entrance.
516
00:27:17,217 --> 00:27:19,829
- How are you, Danny?
- Out of the house at least.
517
00:27:19,853 --> 00:27:22,407
- I miss him so much.
- I know. Me, too.
518
00:27:22,437 --> 00:27:24,490
- Where's Jira?
- She's home. She's with a friend.
519
00:27:24,514 --> 00:27:26,307
She's not quite up for parties yet, so...
520
00:27:26,331 --> 00:27:27,703
We've got you.
521
00:27:27,727 --> 00:27:29,372
That's a start.
522
00:27:29,396 --> 00:27:31,446
Our table's near the front.
523
00:27:31,470 --> 00:27:33,793
Come. Everyone is looking
forward to seeing you.
524
00:27:35,535 --> 00:27:38,347
How is it that I've never
been invited to this?
525
00:27:38,765 --> 00:27:41,600
Same reason nobody here will be
at the South Side Peace Fair
526
00:27:41,624 --> 00:27:44,687
- in a few weeks.
- Mm-hmm, I need that hat.
527
00:27:47,441 --> 00:27:50,276
You know, I loved Chicago
when I went away to college,
528
00:27:50,300 --> 00:27:54,397
and when I came back,
I loved it even more
529
00:27:54,421 --> 00:27:58,234
because it was home, but my home
530
00:27:58,258 --> 00:28:01,153
is the most segregated city in America.
531
00:28:01,177 --> 00:28:04,290
I have nightmares
about somebody saying to me,
532
00:28:04,314 --> 00:28:06,792
"Who was that got shot a few months ago?
533
00:28:06,816 --> 00:28:08,127
Was it Benny something?"
534
00:28:08,151 --> 00:28:10,796
Someone could say that about my son.
535
00:28:11,982 --> 00:28:15,217
Nathan Gordon has been
doing good in the 6th
536
00:28:15,241 --> 00:28:17,262
for a long time.
537
00:28:17,827 --> 00:28:21,140
2016 happened because
people were comfortable.
538
00:28:21,164 --> 00:28:24,560
Nathan's planning
on riding out his last term.
539
00:28:24,584 --> 00:28:26,145
I won't.
540
00:28:26,897 --> 00:28:31,276
None of us can afford
to be comfortable, Ms. Benson.
541
00:28:33,960 --> 00:28:35,906
It's Dinorah.
542
00:28:36,963 --> 00:28:39,451
And I'd like to call you Tia.
543
00:28:48,358 --> 00:28:50,191
Oh, you stayed in
544
00:28:50,215 --> 00:28:52,073
to go through your father's things?
545
00:28:52,097 --> 00:28:54,619
Oh, I did that with my dad once.
546
00:28:54,643 --> 00:28:57,176
It was a big mistake.
547
00:28:57,200 --> 00:29:00,097
There has to be something
in here about my mom.
548
00:29:03,183 --> 00:29:07,386
All right, so you find out
who she is, and then what?
549
00:29:08,075 --> 00:29:09,721
I have no idea.
550
00:29:10,816 --> 00:29:13,276
Maybe I just wanna hear her say it,
551
00:29:14,236 --> 00:29:16,479
that she doesn't want to know me.
552
00:29:28,834 --> 00:29:32,161
He was so put together
at the press conference.
553
00:29:32,185 --> 00:29:33,913
Hmm.
554
00:29:33,937 --> 00:29:35,331
I'm not like him.
555
00:29:35,355 --> 00:29:36,999
I cried.
556
00:29:37,467 --> 00:29:40,241
You know, maybe I'm like her.
557
00:29:43,181 --> 00:29:44,937
But there's nothing here.
558
00:29:44,961 --> 00:29:48,594
Well, that's 'cause your mom's
never wanted to be found.
559
00:29:48,618 --> 00:29:50,305
That's not on Daniel.
560
00:29:50,981 --> 00:29:53,804
Look, I get... you wanna punish someone
561
00:29:53,828 --> 00:29:55,184
for how you feel.
562
00:29:55,777 --> 00:29:57,542
I've been there.
563
00:29:58,678 --> 00:30:01,357
I just think you both deserve better.
564
00:30:02,033 --> 00:30:05,528
Look, let's just go. Let's go, um...
565
00:30:05,552 --> 00:30:08,729
Oh! Why don't you just invite me
566
00:30:08,753 --> 00:30:12,138
to the most amazing
LGBTQ party of the year,
567
00:30:12,163 --> 00:30:13,891
since the fact that you haven't already
568
00:30:13,915 --> 00:30:16,310
is rude as hell
when you know I would love
569
00:30:16,334 --> 00:30:17,645
to freak out on a dance floor?
570
00:30:17,669 --> 00:30:19,230
I don't think there'll be dancing.
571
00:30:19,254 --> 00:30:21,011
Until someone starts.
572
00:30:21,639 --> 00:30:23,471
Oh-ho-ho-ho.
573
00:30:24,592 --> 00:30:26,036
It is my honor to introduce
574
00:30:26,060 --> 00:30:30,291
Harrison's husband, my dear friend,
575
00:30:30,315 --> 00:30:31,492
Daniel Calder.
576
00:30:41,776 --> 00:30:43,170
Um...
577
00:30:44,746 --> 00:30:47,842
I'm Daniel Calder, speaking
on behalf of my husband,
578
00:30:47,866 --> 00:30:50,561
and as many of you know,
579
00:30:50,585 --> 00:30:52,346
suing the city on his behalf.
580
00:30:52,370 --> 00:30:56,817
Harrison brought me here
to this gala 20 years ago,
581
00:30:56,841 --> 00:30:59,431
and back then, when people
would ask us how we met,
582
00:30:59,455 --> 00:31:03,440
we joked that a black man,
a gay man, and a doctor
583
00:31:03,464 --> 00:31:06,660
walked into a bar, and I fell
madly in love with him.
584
00:31:10,638 --> 00:31:13,367
Thankfully, that's a joke
that doesn't work as well today
585
00:31:13,391 --> 00:31:15,836
because people can be so many things...
586
00:31:15,860 --> 00:31:18,234
should be so many things.
587
00:31:18,696 --> 00:31:24,795
But often, they... get reduced
to one thing,
588
00:31:24,819 --> 00:31:27,410
and they could die for it.
589
00:31:34,495 --> 00:31:36,629
Harrison died for it.
590
00:31:45,720 --> 00:31:47,472
I, um...
591
00:31:57,936 --> 00:32:00,581
Sorry. Um, Harrison Brennan...
592
00:32:00,605 --> 00:32:02,487
saved lives.
593
00:32:03,405 --> 00:32:05,586
He saved mine.
594
00:32:05,610 --> 00:32:09,285
He loved me more than I ever
thought I would be loved,
595
00:32:10,537 --> 00:32:13,477
more than I expect to be loved
again, if I'm being honest.
596
00:32:18,172 --> 00:32:20,088
I thought my family was safe.
597
00:32:22,427 --> 00:32:23,960
Harrison...
598
00:32:25,427 --> 00:32:28,659
...never made that assumption
because he worked in a hospital
599
00:32:28,683 --> 00:32:30,974
and he saw things every day.
600
00:32:34,272 --> 00:32:36,000
I thought we were safe.
601
00:32:36,024 --> 00:32:37,451
And now...
602
00:32:37,475 --> 00:32:40,371
My life is shattered and...
603
00:32:41,192 --> 00:32:45,147
even if the man who killed
my husband is punished...
604
00:32:47,902 --> 00:32:50,201
...there's nothing that's gonna
bring my love back.
605
00:32:53,875 --> 00:32:56,332
I just wanna say thank you to Harrison
606
00:32:57,161 --> 00:33:01,308
for helping me raise my hero, Jira.
607
00:33:02,380 --> 00:33:07,336
As long as I have her, I have
love in my life, and we...
608
00:33:09,841 --> 00:33:11,674
I hope we'll be okay.
609
00:33:15,146 --> 00:33:16,907
I...
610
00:33:16,931 --> 00:33:18,625
...would just like to ask all of you,
611
00:33:18,649 --> 00:33:22,776
let's all make it harder
for this to happen.
612
00:33:53,721 --> 00:33:56,533
Nathan's going to be very angry with me,
613
00:33:56,557 --> 00:33:58,869
but much angrier with you.
614
00:33:58,893 --> 00:34:00,871
I'm here for the fight.
615
00:34:03,983 --> 00:34:06,111
There's a strong ally.
616
00:34:07,278 --> 00:34:09,205
Oh, I don't think now's a good time.
617
00:34:09,239 --> 00:34:10,666
Mr. Calder.
618
00:34:12,609 --> 00:34:14,244
Dinorah Benson.
619
00:34:14,646 --> 00:34:17,056
- That was a beautiful speech.
- Oh.
620
00:34:17,080 --> 00:34:20,059
It wasn't very, um... Anyway, thank you.
621
00:34:20,083 --> 00:34:23,179
I want you to meet Tia Young.
622
00:34:23,203 --> 00:34:26,849
- Hello.
- Hello, Mr. Calder.
623
00:34:26,873 --> 00:34:30,345
Ms. Young is campaigning for City Council
624
00:34:30,369 --> 00:34:32,938
on the South Side, but she's also running
625
00:34:32,962 --> 00:34:34,690
for families like yours.
626
00:34:34,714 --> 00:34:36,025
Thank you.
627
00:34:36,049 --> 00:34:39,445
I see a friend. Excuse me.
628
00:34:44,858 --> 00:34:47,703
Um... it's very nice to meet you.
629
00:34:48,319 --> 00:34:51,040
I met your, uh, your husband once.
630
00:34:55,452 --> 00:34:57,179
It was a very long time ago,
631
00:34:57,203 --> 00:35:02,635
but he was a...
he was a very, very good man.
632
00:35:02,659 --> 00:35:05,003
I could tell that right away.
633
00:35:05,628 --> 00:35:07,356
When did you meet him?
634
00:35:08,423 --> 00:35:12,061
I'd had a, um, a medical condition,
635
00:35:12,085 --> 00:35:16,065
and he... he took care of me.
636
00:35:17,807 --> 00:35:20,101
Well... he was very good at that.
637
00:35:21,761 --> 00:35:24,314
I'm very sorry he was taken away from you
638
00:35:24,647 --> 00:35:26,399
and your daughter.
639
00:35:28,327 --> 00:35:29,694
How is she?
640
00:35:31,446 --> 00:35:32,780
Do you have kids?
641
00:35:36,776 --> 00:35:40,306
That... is the first time
that I have seen her smile
642
00:35:40,330 --> 00:35:42,057
in six months.
643
00:35:43,458 --> 00:35:46,419
I've been trying to be
the thing that she needs,
644
00:35:47,420 --> 00:35:48,814
but when Harrison died,
645
00:35:48,838 --> 00:35:51,007
she lost something that I can't give her.
646
00:35:53,459 --> 00:35:55,303
And if you have kids, you know...
647
00:35:55,795 --> 00:35:58,941
all you wanna do is... help 'em.
648
00:36:07,557 --> 00:36:09,025
That's true.
649
00:36:14,647 --> 00:36:17,376
I'm sorry for taking up
so much of your time.
650
00:36:17,400 --> 00:36:18,961
You have a good night.
651
00:36:30,630 --> 00:36:34,276
Oh-ha-ha-ha.
652
00:36:34,300 --> 00:36:36,395
You're the least shy person I ever met.
653
00:36:36,419 --> 00:36:39,148
Saves time.
654
00:36:41,391 --> 00:36:43,452
Same as your PIN. That's just stupid.
655
00:36:43,476 --> 00:36:46,071
Planning on stealing my identity?
656
00:36:46,095 --> 00:36:48,240
Trade you anytime.
657
00:36:49,899 --> 00:36:51,243
Beer's in the fridge.
658
00:36:51,267 --> 00:36:52,650
Great.
659
00:36:57,023 --> 00:36:59,251
You and Carranza make a good couple.
660
00:36:59,275 --> 00:37:01,136
Hmm. Please.
661
00:37:01,160 --> 00:37:03,496
He works with me 'cause he has to.
662
00:37:05,123 --> 00:37:07,142
He thinks I'm...
663
00:37:08,887 --> 00:37:10,217
...whatever he thinks.
664
00:37:10,241 --> 00:37:11,897
He's wrong.
665
00:37:12,171 --> 00:37:14,350
You're a good guy.
666
00:37:14,374 --> 00:37:16,485
They why'd you take the tape?
667
00:37:17,710 --> 00:37:19,271
You weren't the only cop in that store.
668
00:37:19,295 --> 00:37:21,574
Exactly. When people see that tape,
669
00:37:21,598 --> 00:37:22,908
they don't see the whole picture.
670
00:37:22,932 --> 00:37:24,326
I was protecting us,
671
00:37:24,350 --> 00:37:26,853
you, 'cause you're good police.
672
00:37:27,520 --> 00:37:30,332
You can hate me if you want,
but I'd do it again.
673
00:37:35,745 --> 00:37:37,281
I'm gonna get you another beer.
674
00:37:39,699 --> 00:37:41,794
I'll be right here in shock
675
00:37:41,818 --> 00:37:44,013
that a guy in this house
is getting something for me.
676
00:37:49,409 --> 00:37:51,353
Thanks for watching out for him...
677
00:37:51,377 --> 00:37:53,222
that night.
678
00:37:53,630 --> 00:37:55,858
He can't say it. I can, so...
679
00:39:58,037 --> 00:40:00,204
You did great.
680
00:40:00,916 --> 00:40:03,200
I forget sometimes
that you're not okay either.
681
00:40:05,044 --> 00:40:08,345
I thought when we got you,
I could protect you.
682
00:40:09,862 --> 00:40:11,829
I wish I could.
683
00:40:17,613 --> 00:40:19,062
What's wrong?
684
00:40:22,819 --> 00:40:24,213
Uh, I know you tried.
685
00:40:24,989 --> 00:40:28,201
But she's not... "unavailable."
686
00:40:30,570 --> 00:40:32,455
She just doesn't want me.
687
00:40:40,379 --> 00:40:41,964
I want you...
688
00:40:42,632 --> 00:40:45,082
since before you were born.
689
00:40:47,595 --> 00:40:50,899
I have always wanted you.
690
00:41:19,168 --> 00:41:22,008
_
690
00:41:23,305 --> 00:41:29,242
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.