Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,341 --> 00:00:06,888
http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:06,917 --> 00:00:08,408
Previously on E.R.
3
00:00:08,409 --> 00:00:11,724
Your biopsy last time was positive
for cervical cancer.
4
00:00:11,725 --> 00:00:13,358
Twenty-five thousand in-
5
00:00:13,440 --> 00:00:15,644
Oh, it's a gift from the
old man. 10 to 1 it's dirty.
6
00:00:15,645 --> 00:00:19,112
- What are you doing here?
- I have no idea.
7
00:00:22,465 --> 00:00:25,598
- You're dumping me?
- And I feel good about it.
8
00:00:25,599 --> 00:00:30,168
Chloe is the mother and, as far as I can
see, she presents no danger to her child.
9
00:00:30,212 --> 00:00:32,991
Do you really think you can be
a good mother to this little girl?
10
00:00:32,992 --> 00:00:37,212
Yes. More than anything,
that's what I wanna be.
11
00:00:37,604 --> 00:00:38,649
"Fevers Of Uknown Origin"
12
00:00:38,684 --> 00:00:41,537
There's a blown water heater
at a residential location.
13
00:00:41,703 --> 00:00:44,525
Southeast corner of Gaze and Throup.
14
00:00:45,049 --> 00:00:48,219
Copy that.
Unit 47 will respond in about five.
15
00:00:48,803 --> 00:00:52,682
All right, everyone wears rubber boots.
Find Carol an extra pair.
16
00:00:52,849 --> 00:00:55,810
I thought the idea was that you guys
respond to emergencies...
17
00:00:55,977 --> 00:00:57,770
- ... not cause them.
- Hang on, hang on.
18
00:00:57,937 --> 00:01:01,857
We gotta pay you nurses back. When an
MICN rides along, we get double the calls.
19
00:01:02,023 --> 00:01:04,192
- Come on, Reilly, you're gonna jinx us.
- Shep!
20
00:01:06,612 --> 00:01:09,448
- This is unit 47 en route.
- Copy, 47.
21
00:01:15,246 --> 00:01:17,247
This is Ross.
22
00:01:17,916 --> 00:01:21,251
No, Doug Ross.
Ray's away on business.
23
00:01:23,754 --> 00:01:28,216
Let me give you somebody
who could answer that. Here.
24
00:01:28,550 --> 00:01:30,510
Hello?
25
00:01:31,136 --> 00:01:32,471
Hello?
26
00:01:32,639 --> 00:01:34,264
Anybody there?
27
00:01:35,890 --> 00:01:38,309
This is Karen Hines.
28
00:01:38,978 --> 00:01:41,146
Oh, hi, Andy.
29
00:01:42,021 --> 00:01:45,317
Yeah. How are the marlin running?
30
00:01:45,984 --> 00:01:47,236
No kidding.
31
00:01:47,403 --> 00:01:51,614
I thought you had fished
out every key south of Largo.
32
00:01:51,781 --> 00:01:54,827
So, Andy, Ray isn't there with you?
33
00:01:55,160 --> 00:02:00,415
Oh, well, I guess he must have
gotten distracted in the Caymans.
34
00:02:02,626 --> 00:02:04,418
That's nice.
35
00:02:05,169 --> 00:02:08,505
Yeah, just tell him that he's gotta call
Chicago when he gets in.
36
00:02:08,673 --> 00:02:11,968
Yeah. You know, we miss him up here.
37
00:02:19,517 --> 00:02:22,185
- You are a good liar.
- I wasn't lying.
38
00:02:22,353 --> 00:02:24,814
I wasn't. I do miss Ray.
39
00:02:24,980 --> 00:02:29,068
He's a kick. He's a dying breed.
40
00:02:33,697 --> 00:02:36,074
Oh, man, this is really perverse.
41
00:02:36,241 --> 00:02:38,660
Hey, it's not like your
dad and I are going steady,
42
00:02:38,661 --> 00:02:41,079
so let's minimize this oedipal stuff.
43
00:02:49,587 --> 00:02:51,632
You wanna call in sick?
44
00:02:51,798 --> 00:02:54,884
- Rent a Jackie Chan movie?
- No, it doesn't work that way.
45
00:02:55,051 --> 00:02:58,680
You could meet me for a late lunch
around 4:00, is what you could do.
46
00:02:58,846 --> 00:03:01,100
I hate hospitals.
47
00:03:03,643 --> 00:03:05,895
How do you feel about diners?
48
00:03:06,062 --> 00:03:09,732
There's one across the street.
You could meet me there.
49
00:03:09,899 --> 00:03:14,444
- A real diner?
- Meatloaf, ketchup on the table.
50
00:03:14,611 --> 00:03:17,989
You've seduced women before,
haven't you?
51
00:03:20,367 --> 00:03:22,578
She's down here somewhere!
52
00:03:22,745 --> 00:03:25,163
It just blew up!
53
00:03:25,539 --> 00:03:28,000
- Becky girl!
- Water heater was here?
54
00:03:28,167 --> 00:03:30,920
- Your daughter's bed was there?
- Oh, my God!
55
00:03:31,087 --> 00:03:33,130
Please, sir!
Please, you have to step away.
56
00:03:33,296 --> 00:03:35,590
You shouldn't be down here
with bare feet! Please!
57
00:03:35,758 --> 00:03:38,594
- That's still standing water!
- I told you we needed a new one!
58
00:03:38,761 --> 00:03:41,722
- We couldn't afford it.
- But we can afford bourbon every week!
59
00:03:42,098 --> 00:03:44,767
- Would you just shut up?
- Reilly, go get backup. I got it.
60
00:03:44,934 --> 00:03:49,270
- We're so weak. I told you!
- Why don't you shut up!
61
00:03:49,438 --> 00:03:51,690
Look, all right, listen, just take it easy!
62
00:03:51,857 --> 00:03:54,275
- What color pajamas is she wearing?
- Pink.
63
00:03:54,442 --> 00:03:56,486
Look for the color.
When was the explosion?
64
00:03:56,653 --> 00:03:59,949
- It was 10 minutes ago.
- Backup's on the way!
65
00:04:00,115 --> 00:04:02,116
- I found a foot!
- All right! Yeah, here!
66
00:04:02,283 --> 00:04:04,077
- All right, take it easy!
- There she is!
67
00:04:04,244 --> 00:04:06,580
- Oh, my God!
- Not too close, not too close! Easy!
68
00:04:06,747 --> 00:04:08,290
Find her head!
69
00:04:08,456 --> 00:04:12,460
Gently! All right, let's go! Gently,
all right? Let's roll her, get the board.
70
00:04:12,626 --> 00:04:14,212
Right.
71
00:04:18,925 --> 00:04:20,886
Oh, God!
72
00:04:21,761 --> 00:04:24,013
Weak pulse. Breath sounds?
73
00:04:24,180 --> 00:04:25,973
Oh, my God! She's not breathing!
74
00:04:26,140 --> 00:04:28,936
- Reilly, get an ET tube! You with us?
- Yeah! Yeah!
75
00:04:29,102 --> 00:04:30,811
Come on, come on! Come on!
76
00:04:30,978 --> 00:04:32,479
- Shoot!
- For crying out loud!
77
00:04:32,646 --> 00:04:34,357
- I got another one!
- Come on!
78
00:04:34,524 --> 00:04:37,360
Here, here! She's got it.
79
00:04:46,952 --> 00:04:50,374
- Thank God!
- Good breath sounds bilaterally.
80
00:04:50,539 --> 00:04:53,667
Okay, darling, you're gonna be just fine.
Let's wrap her up.
81
00:04:53,833 --> 00:04:57,963
- Let's get her up. One, two, three.
- Easy, easy. Okay.
82
00:04:58,130 --> 00:04:59,882
We need the oxygen mask.
83
00:05:00,049 --> 00:05:02,258
Okay, sweetie, this is gonna
help you breathe.
84
00:05:02,425 --> 00:05:05,679
- Let's get out of here.
- Are you taking her to the hospital?
85
00:05:05,846 --> 00:05:07,806
- County.
- Is she gonna be okay?
86
00:05:07,972 --> 00:05:11,477
- We're gonna make sure at the hospital.
- I'm coming too.
87
00:05:11,644 --> 00:05:14,021
- I'll get dressed.
- Gotta find your own transport.
88
00:05:14,188 --> 00:05:16,355
The ambulance is full.
89
00:05:16,523 --> 00:05:18,859
- We can make room.
- Forget it.
90
00:05:19,026 --> 00:05:22,363
- I'm not letting these idiots into my rig.
- It's the girl's mother.
91
00:05:22,528 --> 00:05:25,031
Yeah, you heard her.
They knew the heater was a hazard.
92
00:05:25,198 --> 00:05:28,535
And they got a kid living near it,
they're too drunk to notice.
93
00:05:28,702 --> 00:05:33,081
- Okay.
- Stupid people shouldn't breed.
94
00:05:45,258 --> 00:05:46,761
- Morning.
- Oh, morning.
95
00:05:46,927 --> 00:05:48,221
How's it going?
96
00:05:48,388 --> 00:05:50,848
Going. Man, did you see all that traffic
this morning?
97
00:05:51,015 --> 00:05:54,643
I took the El today, as usual.
I didn't think you were working today.
98
00:05:54,809 --> 00:05:58,273
Oh, yeah. Well, I got called in.
It's just as well.
99
00:05:58,439 --> 00:06:00,774
- And last night? I was thinking about you.
- Thanks.
100
00:06:00,941 --> 00:06:04,195
I got your message. I'll fill you in later.
101
00:06:27,259 --> 00:06:28,802
Susan.
102
00:06:28,969 --> 00:06:32,097
Glad you could fill in
on such short notice.
103
00:06:32,264 --> 00:06:36,435
- No problem.
- You'll be able to go home by 4.
104
00:06:36,975 --> 00:06:39,605
I can do a full 12.
105
00:07:31,197 --> 00:07:34,825
- Okay, let's get a CBC, Chem-7, a-
- Heel-stick of glucose.
106
00:07:34,992 --> 00:07:36,367
- I said that already?
- Twice.
107
00:07:36,533 --> 00:07:38,870
- Lip lac in 3. Looks like stitches.
- I'll get it.
108
00:07:39,037 --> 00:07:40,663
- Sure you can handle another?
- Yep.
109
00:07:40,830 --> 00:07:44,626
- Mark, were you looking for me?
- Morgenstern wants to see us upstairs.
110
00:07:44,792 --> 00:07:46,461
- Did he say why?
- Something wrong?
111
00:07:46,628 --> 00:07:50,131
No, but it's May the 2nd,
so it could be the announcement.
112
00:07:50,299 --> 00:07:52,885
- Announcement?
- Resident of the Year.
113
00:07:53,052 --> 00:07:57,180
Not that I'm expecting it. Emergency
medicine always gets overlooked.
114
00:07:57,347 --> 00:08:01,185
Oh, yeah. Resident of the Year. Did
I remember to put your name in? I did.
115
00:08:01,351 --> 00:08:03,519
- Isn't the announcement in June?
- First of May.
116
00:08:03,686 --> 00:08:05,645
So do you think
you're gonna need me today?
117
00:08:05,812 --> 00:08:08,941
The reason I'm asking is,
if there's nothing on the schedule...
118
00:08:09,109 --> 00:08:12,445
...Simon got me in to assist on
a breast reconstruction at 10.
119
00:08:12,612 --> 00:08:14,864
Which is a procedure
that I haven't done yet.
120
00:08:15,031 --> 00:08:17,200
- Somebody page me?
- Dr. Ross, Trauma 1.
121
00:08:17,366 --> 00:08:20,619
- You're doing an OB rotation at Parkland?
- I fly to Dallas on Friday.
122
00:08:20,785 --> 00:08:22,872
- Talk to me before you leave, okay?
- I'm here.
123
00:08:23,706 --> 00:08:25,708
- Where's Ross?
- Meeting the paramedics.
124
00:08:25,875 --> 00:08:27,376
Got a little girl in bad shape.
125
00:08:27,541 --> 00:08:31,839
Dr. Benton, a lot of surgeons have said
that an elective in plastics can't hurt.
126
00:08:32,006 --> 00:08:34,383
Oh, plastics.
The beautiful people's specialty.
127
00:08:34,550 --> 00:08:36,510
- I thought I'd check it out.
- Well, go on.
128
00:08:36,676 --> 00:08:38,845
- You sure? Thank you.
- Yeah.
129
00:08:41,056 --> 00:08:43,433
- I got your page.
- Yep. On this lovely May morning...
130
00:08:43,600 --> 00:08:46,062
...we have a 6-year-old girl
exhumed from rubble.
131
00:08:46,227 --> 00:08:50,231
Respiratory arrest.
Resuscitated on the scene. BP, 90/60.
132
00:08:50,398 --> 00:08:52,860
- Thanks for calling me early.
- Just protecting myself.
133
00:08:53,027 --> 00:08:58,323
If we' re working together, I'll make sure
you're onboard from the very beginning.
134
00:08:58,490 --> 00:09:01,826
- He must have been wearing a big ring.
- This could take a few stitches.
135
00:09:01,993 --> 00:09:03,244
Will there be a scar?
136
00:09:03,411 --> 00:09:06,623
There could be at the vermilion border,
where the lip meets the skin.
137
00:09:06,789 --> 00:09:08,708
Do you want me to call a plastic surgeon?
138
00:09:08,876 --> 00:09:12,962
Not that I'll be staring in the mirror, but
my boyfriend says I have a pretty face.
139
00:09:13,129 --> 00:09:16,883
- You do.
- Somebody's mighty low to mug you.
140
00:09:17,050 --> 00:09:21,971
Honey, three times in two years.
They think the blind are an easy target.
141
00:09:22,138 --> 00:09:24,223
Well, I think you set this one straight.
142
00:09:24,640 --> 00:09:27,852
That self-defense course
was worth every penny.
143
00:09:28,019 --> 00:09:33,107
The cane worked like a charm.
Radared in on his balls.
144
00:09:33,273 --> 00:09:34,692
Bam! Bull's-eye!
145
00:09:34,942 --> 00:09:37,444
- He let go of your purse, did he?
- Wouldn't you?
146
00:09:40,740 --> 00:09:44,035
- What's that, Ms. Crandell?
- Tip of his pinkie.
147
00:09:44,493 --> 00:09:46,119
You bit his finger off?
148
00:09:46,287 --> 00:09:50,957
If the police don't need it for evidence,
I want it for a souvenir.
149
00:09:52,960 --> 00:09:56,964
- I want Mommy!
- She'll be here in a minute, sweetie.
150
00:09:57,131 --> 00:10:00,342
- C-spine is clear.
- Let's get that collar off. No pneumo.
151
00:10:00,509 --> 00:10:02,260
- All right.
- DPL's negative.
152
00:10:02,635 --> 00:10:07,140
Crit's normal. No internal bleeding.
Becky, you're one lucky little girl.
153
00:10:07,307 --> 00:10:10,393
- Good work in the field, 47.
- Lucky Carol was with us.
154
00:10:10,561 --> 00:10:13,480
It was very scary,
but you are a brave little girl.
155
00:10:13,646 --> 00:10:16,983
- Where's my mommy?
- She'll be here any minute.
156
00:10:17,150 --> 00:10:19,777
Wait, hold on.
She's got a bulge in the groin.
157
00:10:19,944 --> 00:10:21,195
- Where?
- There.
158
00:10:21,362 --> 00:10:23,072
Reducible hernia?
159
00:10:23,239 --> 00:10:26,618
Incarcerated. Probably caused by
increased intra-abdominal pressure.
160
00:10:26,784 --> 00:10:29,203
- From the trauma?
- Let's get her up to Surgery.
161
00:10:29,370 --> 00:10:34,500
Tell you what, you're gonna be fine.
Dr. Benton here is gonna fix you right up.
162
00:10:34,667 --> 00:10:38,337
As soon as your mommy and daddy get
here, I'm gonna bring them up to see you.
163
00:10:38,504 --> 00:10:41,424
Gosh, no. Sorry to disappoint.
Don't they announce that in June?
164
00:10:41,591 --> 00:10:43,843
First of May.
Doesn't matter, it was a long shot.
165
00:10:44,010 --> 00:10:47,930
I called you two up to start a conversation
on next year's Chief Resident.
166
00:10:48,096 --> 00:10:49,348
Good idea.
167
00:10:49,514 --> 00:10:53,101
- Hope you don't mind that Kerry's here?
- Not at all.
168
00:10:53,268 --> 00:10:56,522
She's one of the strongest chiefs
we've had in years.
169
00:10:56,689 --> 00:10:58,857
You did a fine job for us also, Mark.
170
00:10:59,024 --> 00:11:01,695
I thought Kerry and you
could make this a mutual decision.
171
00:11:02,194 --> 00:11:04,238
Susan Lewis
would be my first choice.
172
00:11:04,404 --> 00:11:08,200
Before we discuss candidates, we ought
to brainstorm about what qualities...
173
00:11:08,366 --> 00:11:10,702
- ... we'd see in an ideal chief.
- Makes sense.
174
00:11:10,869 --> 00:11:13,705
- Our chief needs to be focused in crisis.
- Exactly.
175
00:11:13,872 --> 00:11:16,792
A leader in the ER needs to cut
to the chase, assume the worst.
176
00:11:16,959 --> 00:11:20,253
Right, don't you think Susan Lewis
has that quality?
177
00:11:22,547 --> 00:11:24,949
I think Kerry's right. Let's
not try to solve this today,
178
00:11:24,984 --> 00:11:26,551
just start the ball rolling.
179
00:11:31,222 --> 00:11:34,475
- Carter, glad I caught you.
- Yes, I was just about to assist...
180
00:11:34,642 --> 00:11:38,439
- ... on my first breast reconstruction.
- I'm afraid you aren't.
181
00:11:38,897 --> 00:11:40,147
Why?
182
00:11:40,314 --> 00:11:43,443
Did you call the registrar
requesting a review of your transcript?
183
00:11:43,609 --> 00:11:45,529
To verify I'm graduating
with honors.
184
00:11:45,695 --> 00:11:48,740
They discovered that you're deficient
in ambulatory medicine.
185
00:11:48,906 --> 00:11:50,199
What?
186
00:11:50,366 --> 00:11:54,203
You can't graduate without seeing
the required number of Pedes patients.
187
00:11:54,370 --> 00:11:55,620
What?
188
00:11:55,787 --> 00:11:59,749
Luckily, Doug Ross is taking you on
for the next four weeks.
189
00:11:59,916 --> 00:12:01,879
I was hoping for an elective in plastics.
190
00:12:02,044 --> 00:12:05,881
If you start this morning, you have the
time to complete this remedial work...
191
00:12:06,047 --> 00:12:08,050
...and graduate
with the rest of your class.
192
00:12:08,760 --> 00:12:11,137
Dr. Ross is expecting you.
193
00:12:13,179 --> 00:12:15,309
Yeah, and I want that consult
down here stat.
194
00:12:15,474 --> 00:12:17,934
- Susan, did you just say "stat"?
- Yeah, and I mean it.
195
00:12:18,102 --> 00:12:20,603
Look who's here! Isn't she precious?
196
00:12:20,770 --> 00:12:23,941
Oh, she looks just like her mommy.
197
00:12:24,108 --> 00:12:28,153
- Will she let me hold her?
- I hope so, my arms are about to fall off.
198
00:12:28,319 --> 00:12:32,949
- Hello. Hello, baby.
- So tiny.
199
00:12:33,116 --> 00:12:35,618
- Hello.
- Nice outfit.
200
00:12:35,785 --> 00:12:39,456
- I think so.
- Hey, it's Randi-Wear, right?
201
00:12:50,799 --> 00:12:52,678
- Susan?
- What do you got?
202
00:12:52,845 --> 00:12:55,554
A woman passed out in the crosswalk.
203
00:12:55,721 --> 00:12:58,349
GCS, 10 in the field.
She's coming around.
204
00:12:58,516 --> 00:13:01,102
Okay, Trauma 1.
205
00:13:02,352 --> 00:13:04,981
Ma'am.
Ma'am, do you know where you are?
206
00:13:05,230 --> 00:13:08,484
All right, let's move her
on a count of three.
207
00:13:08,650 --> 00:13:12,821
One, two, three.
208
00:13:12,989 --> 00:13:17,159
- Get a glucose.
- She's hypertensive, 170/120.
209
00:13:17,325 --> 00:13:20,496
Titrate a Nipride drip
to a diastolic of 100.
210
00:13:20,663 --> 00:13:22,707
Do you have a history
of high blood pressure?
211
00:13:22,874 --> 00:13:26,167
- Oh, no. Not again.
- Okay, okay. Try and relax.
212
00:13:26,334 --> 00:13:28,004
Her name is Joanne Bairos.
213
00:13:28,171 --> 00:13:31,047
We'll try to lower your blood
pressure. Has it happened before?
214
00:13:31,214 --> 00:13:34,342
- I don't wanna lose this baby. Not again!
- You're pregnant?
215
00:13:34,508 --> 00:13:35,845
- Yes.
- How far along?
216
00:13:36,929 --> 00:13:39,180
Twenty. No, no. Twenty-one weeks.
217
00:13:39,347 --> 00:13:42,810
Okay, cancel the Nipride,
give her 10 of hydralazine. Call OB.
218
00:13:42,977 --> 00:13:45,729
- You lost an earlier baby?
- Last year.
219
00:13:45,895 --> 00:13:50,942
In the sixth month.
Oh, God, I can't live through this again.
220
00:13:51,110 --> 00:13:53,903
Okay. Hook her up to a fetal monitor
and an EKG.
221
00:13:54,070 --> 00:13:56,866
Did you have preeclampsia before?
Do you remember?
222
00:13:57,032 --> 00:13:59,075
They said it was high blood pressure.
223
00:13:59,243 --> 00:14:03,453
It made my placenta tear, and if they
didn't take the baby out, I'd die.
224
00:14:03,620 --> 00:14:06,624
- I see.
- My baby was too little.
225
00:14:06,791 --> 00:14:10,210
- She couldn't live.
- BP's rising, 180/130.
226
00:14:10,377 --> 00:14:13,172
Add propranolol.
Who's on call for OB?
227
00:14:13,339 --> 00:14:16,550
- Dr. Croix.
- But it's not the baby's fault!
228
00:14:16,717 --> 00:14:19,554
Your hypertension is probably related
to the pregnancy.
229
00:14:19,721 --> 00:14:23,391
No, no. But I've been dizzy sometimes
in between the pregnancies.
230
00:14:23,557 --> 00:14:25,142
- You have?
- Yes.
231
00:14:25,725 --> 00:14:29,480
- What's the fetal heart rate?
-145. Good variability.
232
00:14:30,063 --> 00:14:31,356
Don't let them take her.
233
00:14:32,357 --> 00:14:36,237
- Susan, shouldn't we be moving her up?
- No, I'm gonna do an ultrasound first.
234
00:14:36,404 --> 00:14:38,947
Her BP's 190/140.
235
00:14:39,114 --> 00:14:42,159
The fetus isn't in distress.
I want an ultrasound first.
236
00:14:43,160 --> 00:14:46,578
- What are you doing?
- Trying to save your baby.
237
00:14:50,876 --> 00:14:52,627
I don't know, I'll check it out.
238
00:14:52,794 --> 00:14:55,714
- Yeah, I heard you. I'll check it out.
- Told you they were mad.
239
00:14:55,880 --> 00:14:58,466
Haleh, is that ultrasound
for the hypertensive patient...
240
00:14:58,633 --> 00:15:01,386
- ... OB's been screaming at me about?
- Who ordered that?
241
00:15:01,553 --> 00:15:03,514
I'll take care of it.
242
00:15:11,604 --> 00:15:15,274
- Bring me up to speed.
- Hypertensive woman in her 21 st week.
243
00:15:15,441 --> 00:15:19,363
Fetal heart tones normal. She responded
to hydralazine and propranolol.
244
00:15:19,529 --> 00:15:21,698
- What's the BP?
-130/100.
245
00:15:21,863 --> 00:15:24,743
- She's stable for transfer.
- Any contractions?
246
00:15:24,909 --> 00:15:28,454
- Some cramping, nothing on the monitor.
- It's preeclampsia. Get her up to OB.
247
00:15:28,621 --> 00:15:30,081
It's Susan's patient, Kerry.
248
00:15:30,247 --> 00:15:33,418
Patient lost a 22-week fetus
last year to preeclampsia.
249
00:15:33,584 --> 00:15:34,836
For goodness' sake.
250
00:15:35,002 --> 00:15:38,338
Complains of dizzy spells and possible
hypertension between pregnancies.
251
00:15:38,505 --> 00:15:40,508
Any protein in the urine?
252
00:15:40,675 --> 00:15:43,302
- Susan, if we've learned anything-
- Yes, yes. There!
253
00:15:43,469 --> 00:15:47,390
Right there! Mass in the adrenal gland.
Call the O.R. to schedule a room.
254
00:15:47,557 --> 00:15:49,433
You're right.
Looks like Conn syndrome.
255
00:15:49,600 --> 00:15:52,519
- What does that mean?
- You have a tumor in your adrenal gland...
256
00:15:52,685 --> 00:15:56,941
...producing a hormone which is making
your blood pressure rise. It's very serious.
257
00:15:57,108 --> 00:15:59,276
You'll probably need surgery
to remove the mass.
258
00:15:59,441 --> 00:16:01,362
- But the baby?
- Should be okay.
259
00:16:01,529 --> 00:16:05,365
- Cancel OB, we're going to Surgery.
- Good call, we would've missed that.
260
00:16:05,532 --> 00:16:08,828
- They could've done the ultrasound in OB.
- They aborted her last time.
261
00:16:08,995 --> 00:16:10,663
Let Surgery know we're on the way.
262
00:16:11,329 --> 00:16:14,624
Well, I think we've earned ourselves
a doughnut. Anyone want a Dinkles?
263
00:16:14,791 --> 00:16:16,835
- They've got some inside.
- Help yourself.
264
00:16:18,461 --> 00:16:21,672
- Could you bring me back one?
- Yeah, you bet.
265
00:16:22,340 --> 00:16:24,050
He's trying.
266
00:16:24,217 --> 00:16:27,387
Now I'm supposed to eat doughnuts
with the guy?
267
00:16:27,554 --> 00:16:29,638
It's not his fault Raul died, Shep.
268
00:16:29,805 --> 00:16:31,975
- It's not your fault either.
- I know.
269
00:16:32,141 --> 00:16:33,726
I know whose fault it is.
270
00:16:33,893 --> 00:16:38,189
It's the fine, upstanding, drugged-out,
meth-burning citizens we're here to serve.
271
00:16:39,190 --> 00:16:41,401
That's who Raul died for.
272
00:16:46,864 --> 00:16:49,826
- You're kidding.
- That's what I heard. Resident of the Year.
273
00:16:49,992 --> 00:16:51,828
I guess it isn't a personality contest.
274
00:16:51,994 --> 00:16:54,539
- Do we have to go to the party?
- There's gonna be cake.
275
00:16:54,705 --> 00:16:56,874
- Anyone seen Dr. Ross?
- Check the lounge.
276
00:16:57,040 --> 00:17:00,628
Ted, you're an attorney.
Never say, "Trust me. "
277
00:17:01,045 --> 00:17:04,756
The divorce wasn't slow and complicated
enough with two parties and two lawyers.
278
00:17:04,923 --> 00:17:08,134
- Now we have to get a mediator involved.
- I don't believe in divorce.
279
00:17:08,301 --> 00:17:10,720
I always suspected
you were an old-fashioned girl.
280
00:17:10,887 --> 00:17:12,430
Don't believe in marriage either.
281
00:17:12,598 --> 00:17:15,475
Dr. Benton, your highness,
Dr. Bradley was looking for you.
282
00:17:15,642 --> 00:17:16,893
- When?
- Just now.
283
00:17:17,060 --> 00:17:20,604
He said it was regarding your letter
to the Ethics Committee.
284
00:17:20,771 --> 00:17:22,816
Thanks.
285
00:17:25,402 --> 00:17:29,906
I'm gonna need some help! Loretta?
Loretta, I got you. I got you.
286
00:17:30,073 --> 00:17:31,741
Clear Curtain Area 2.
287
00:17:31,908 --> 00:17:33,743
I got you.
288
00:17:36,204 --> 00:17:40,124
So I don't pretend to be happy about the
situation, but I'll do my best for you.
289
00:17:43,419 --> 00:17:46,714
- And I'm available at any hour.
- She's not falling for the amnesia guy.
290
00:17:46,881 --> 00:17:49,008
- Is she?
- No, she's faking.
291
00:17:49,175 --> 00:17:52,637
Ever since she got possessed,
it's completed changed her personality.
292
00:17:52,803 --> 00:17:55,431
So do you need me
for anything right now?
293
00:17:55,597 --> 00:17:57,684
Well, we'll see what comes in.
294
00:17:57,850 --> 00:18:01,062
You're a fourth year, so you're not
gonna need a lot of handholding.
295
00:18:01,229 --> 00:18:05,441
You'll get me out on time, which works
for me. Just show up and you'll get an A.
296
00:18:06,066 --> 00:18:09,444
Something tells me that
it will change our lives forever.
297
00:18:10,530 --> 00:18:14,783
- What ever happened to his brain tumor?
- Cured when he was struck by lightning.
298
00:18:14,951 --> 00:18:16,451
It was not.
299
00:18:17,286 --> 00:18:19,287
Watch out, he's gonna drug her.
300
00:18:23,834 --> 00:18:27,462
- Ready?
- I promise you...
301
00:18:28,046 --> 00:18:30,632
...you will not be disappointed.
302
00:18:30,924 --> 00:18:33,677
- BP's 70/50.
- Okay, let's get that EKG.
303
00:18:33,843 --> 00:18:36,931
- Does your father have heart problems?
- Not before a few weeks ago.
304
00:18:37,097 --> 00:18:39,766
He was having trouble breathing,
so he went to the clinic.
305
00:18:39,933 --> 00:18:42,727
They said my heart
wasn't pumping hard enough.
306
00:18:42,894 --> 00:18:45,313
- Did they give you any medications?
- Yeah, they did.
307
00:18:45,814 --> 00:18:47,357
Here they are.
308
00:18:48,734 --> 00:18:50,819
Danny, honey, no! I'm so sorry.
309
00:18:50,985 --> 00:18:52,904
- I'm really sorry.
- What have we got?
310
00:18:53,071 --> 00:18:55,991
Mr. Dellanova's complaining
of nausea and blurred vision.
311
00:18:56,157 --> 00:18:58,159
Why don't you show them
to the waiting room.
312
00:18:58,325 --> 00:19:01,246
- When did he get this medicine?
- On the 18th.
313
00:19:02,997 --> 00:19:04,249
How's that EKG, Kerry?
314
00:19:04,415 --> 00:19:07,250
- Sinus Brady with 2nd degree AV block?
- How'd you guess?
315
00:19:07,418 --> 00:19:09,670
Took too many tablets.
You should have a lot left.
316
00:19:09,836 --> 00:19:11,588
- Malik, get a dig level.
- What is it?
317
00:19:11,756 --> 00:19:13,632
Your father overdosed on digoxin.
318
00:19:14,133 --> 00:19:16,678
- Is that serious?
- It can be, but we caught it in time.
319
00:19:16,844 --> 00:19:19,055
Stand by with Digibind.
Or do you want a lavage?
320
00:19:19,222 --> 00:19:20,972
It's all yours.
321
00:19:22,392 --> 00:19:24,851
Dr. Bradley, you were looking for me.
Dr. Benton.
322
00:19:25,020 --> 00:19:28,855
Yes. I'm sorry it took so long
to respond to your letter.
323
00:19:29,022 --> 00:19:31,274
Well, I know you're a busy man.
324
00:19:31,441 --> 00:19:34,152
I gather you are too.
Your letter was dated April 23rd...
325
00:19:34,320 --> 00:19:37,781
...but you left Dr. Vucelich's study
in early February?
326
00:19:37,948 --> 00:19:39,992
- That's true.
- So it took three months...
327
00:19:40,159 --> 00:19:42,327
...to report on what you
yourself called:
328
00:19:42,494 --> 00:19:45,580
"An alarming disregard
for research study protocol"?
329
00:19:45,747 --> 00:19:49,209
Well, I was hesitant to make accusations
against Dr. Vucelich.
330
00:19:49,376 --> 00:19:51,044
I mean, a man of his stature-
331
00:19:51,211 --> 00:19:53,713
I believe that caution is warranted.
332
00:19:54,298 --> 00:19:56,549
Let me return your letter to you now.
333
00:19:57,716 --> 00:20:00,053
- These claims are accurate.
- Oh, I have no doubt.
334
00:20:00,303 --> 00:20:04,056
Since they are reported
in the addendum to Vucelich's study.
335
00:20:06,559 --> 00:20:07,852
He's owning up to it?
336
00:20:08,018 --> 00:20:11,481
Apparently it was always intended
to be part of the published article.
337
00:20:11,772 --> 00:20:15,525
When did Dr. Vucelich add the addendum?
Before or after I sent the letter?
338
00:20:15,693 --> 00:20:18,111
I wouldn't be able to answer that.
339
00:20:32,626 --> 00:20:35,962
- Feeling better?
- Some. What happened?
340
00:20:36,129 --> 00:20:40,759
- You were dehydrated.
- I couldn't keep anything down.
341
00:20:40,926 --> 00:20:44,763
- Did your oncologist prescribe Compazine?
- No.
342
00:20:44,930 --> 00:20:49,559
- Did you tell him about your symptoms?
- I tried, but he's pretty busy.
343
00:20:49,726 --> 00:20:53,272
I called about the burns,
and he never got back to me.
344
00:20:53,439 --> 00:20:56,566
- Radiation burns.
- I thought it was supposed to happen...
345
00:20:56,733 --> 00:21:00,613
...but another woman in the waiting room
says I shouldn't be getting burned.
346
00:21:00,780 --> 00:21:04,699
- What's your oncologist's name again?
- Dr. Lyle Howard.
347
00:21:04,866 --> 00:21:08,829
Look, my kids are at a neighbor's.
348
00:21:08,995 --> 00:21:11,955
- Can they spend the night?
- Yeah.
349
00:21:12,791 --> 00:21:15,795
You're being admitted. I'll stop back.
350
00:21:17,878 --> 00:21:20,006
Mark, Susan just had
an interesting case...
351
00:21:20,173 --> 00:21:22,842
...but I can't convince her
to present it to the students.
352
00:21:23,009 --> 00:21:25,512
- There's not much to present.
- Sure there is.
353
00:21:25,677 --> 00:21:28,139
Have you all met my new student,
John Carter?
354
00:21:28,306 --> 00:21:30,808
- You're doing a Pedes rotation?
- Never too late.
355
00:21:30,975 --> 00:21:34,978
- You're mighty chipper today.
- Yes, I am, thank you.
356
00:21:35,145 --> 00:21:39,984
So I was trying to explain that Susan
needs to think like a teacher.
357
00:21:40,150 --> 00:21:42,653
Explain how she arrived at her diagnosis.
358
00:21:43,278 --> 00:21:47,325
I don't know. It just occurred to me he
took too many pills. It's freezing in here.
359
00:21:47,491 --> 00:21:50,577
I'm trying to impress on Susan
the importance of recognizing...
360
00:21:50,744 --> 00:21:53,164
...a good opportunity
to augment her teaching files.
361
00:21:53,331 --> 00:21:56,666
- How did the patient present?
- Elderly man, late 70s.
362
00:21:56,833 --> 00:21:59,670
Disoriented,
short of breath, blurred vision...
363
00:22:03,215 --> 00:22:06,344
Goddamn it. Where are you?
364
00:22:12,349 --> 00:22:14,769
Susan? Susan, what do you think?
365
00:22:19,647 --> 00:22:23,110
I've got patients waiting.
I gotta get back to work.
366
00:22:27,530 --> 00:22:30,492
Okay, buddy.
You're not feeling so great, huh?
367
00:22:30,825 --> 00:22:32,701
- What's his temperature?
-103.
368
00:22:32,868 --> 00:22:36,706
Okay, Carter, this is a good place for you
to start. Come and present your findings.
369
00:22:36,873 --> 00:22:38,374
No problem.
370
00:22:38,540 --> 00:22:40,709
I'm gonna listen to your chest.
371
00:22:41,043 --> 00:22:43,504
Okay, take a deep breath for me.
372
00:22:44,924 --> 00:22:47,007
Dr. Ross,
someone named Karen called for you.
373
00:22:47,174 --> 00:22:49,176
- Any message?
- Confirming lunch.
374
00:22:49,344 --> 00:22:51,346
So Karen's her name, huh?
Where'd you meet?
375
00:22:51,512 --> 00:22:53,180
We have a mutual acquaintance.
376
00:22:54,681 --> 00:22:57,727
Did you ever get ahold
of that oncologist, Howard?
377
00:22:57,894 --> 00:23:00,104
His secretary said
he'd be tied up all afternoon.
378
00:23:00,271 --> 00:23:01,897
Where is he?
379
00:23:02,731 --> 00:23:04,609
Upstairs.
380
00:23:05,234 --> 00:23:06,819
Number 701.
381
00:23:06,986 --> 00:23:08,694
Mark?
382
00:23:09,237 --> 00:23:11,240
Do you have a second?
383
00:23:11,949 --> 00:23:14,577
This is Jennifer, my...
384
00:23:14,952 --> 00:23:17,871
- Soon-to-be ex-wife.
- Hi. Randi.
385
00:23:18,037 --> 00:23:21,374
You have a great soon-to-be ex-husband.
386
00:23:21,542 --> 00:23:23,293
Excuse me.
387
00:23:25,629 --> 00:23:27,673
Where is Jerry?
388
00:23:28,799 --> 00:23:30,842
Oh, he's off today.
389
00:23:31,300 --> 00:23:34,429
- Something wrong?
- No, I was just in town to see my lawyer.
390
00:23:34,597 --> 00:23:39,058
You know, I don't know. About an hour
into the meeting I realized I'd spent $250.
391
00:23:39,517 --> 00:23:41,478
It just seems so ridiculous.
392
00:23:43,188 --> 00:23:45,647
We've been making decisions
together for 15 years.
393
00:23:45,814 --> 00:23:50,570
I just thought we could get together
and cut to the chase.
394
00:23:52,654 --> 00:23:54,740
My shift ends at 8.
395
00:23:55,158 --> 00:23:57,243
Great. I'll swing by then.
396
00:24:01,246 --> 00:24:03,499
1033.
397
00:24:07,180 --> 00:24:08,620
OUT OF ORDER
398
00:24:08,790 --> 00:24:13,009
- Great. Now what?
- Has anyone called for paramedics? Hello?
399
00:24:19,765 --> 00:24:21,850
My brother is shot.
400
00:24:23,226 --> 00:24:24,812
This way.
401
00:24:25,813 --> 00:24:27,689
Stay close.
402
00:24:30,441 --> 00:24:32,320
Whore!
403
00:24:33,905 --> 00:24:37,031
One more word and your pal
can bleed to death right where he is.
404
00:24:37,197 --> 00:24:39,285
We're sorry. Please!
405
00:24:40,703 --> 00:24:43,371
She's a nurse and she works every day
saving your asses!
406
00:24:43,538 --> 00:24:47,251
- I'm okay, Shep.
- I wish you would've stayed in the rig.
407
00:24:53,591 --> 00:24:55,717
I've spotted our customer.
408
00:24:57,802 --> 00:24:59,887
Stand back, stand back!
409
00:25:01,598 --> 00:25:04,309
He's barely breathing.
Time to practice again, Reilly!
410
00:25:04,476 --> 00:25:06,393
- Got it!
- Weak pulse.
411
00:25:06,560 --> 00:25:10,230
I'm gonna start an IV.
My God, how many times was he shot?
412
00:25:10,398 --> 00:25:13,400
- Is he dying? Don't let him die.
- Step back! Just let me work!
413
00:25:13,567 --> 00:25:16,404
- Reilly, go get the board. We need it.
- Got it.
414
00:25:17,822 --> 00:25:20,033
All right. IV's in, wide open.
You okay?
415
00:25:20,700 --> 00:25:23,578
Yeah, I'm good. I'm good. Back off!
416
00:25:29,081 --> 00:25:31,043
Take a deep breath. You're doing fine.
417
00:25:31,294 --> 00:25:33,587
- Help him, man! Come on!
- You've got to step back!
418
00:25:33,755 --> 00:25:36,673
Help him! Come on, man, help him!
419
00:25:38,216 --> 00:25:40,094
Stay off!
420
00:25:42,430 --> 00:25:44,807
Hey, take it easy, man! Easy!
421
00:25:46,601 --> 00:25:49,269
- Hey, what happened?
- He wouldn't back off.
422
00:25:50,396 --> 00:25:53,524
- He's out cold.
- Good. Maybe now I can work.
423
00:25:54,942 --> 00:25:57,027
So that's your diagnosis.
The kid has the flu?
424
00:25:57,193 --> 00:26:00,697
Viral syndrome. I prescribed
fever-control measures and fluids.
425
00:26:00,864 --> 00:26:04,284
A rash, conjunctivitis, swollen glands.
How long has he had the fever?
426
00:26:04,451 --> 00:26:06,201
His mom said about a week.
427
00:26:06,369 --> 00:26:09,789
- Fever of unknown origin for seven days.
- Did I miss something?
428
00:26:09,956 --> 00:26:11,249
What color's his tongue?
429
00:26:11,416 --> 00:26:13,166
- Pink.
- Not strawberry?
430
00:26:13,333 --> 00:26:14,627
Maybe. I'm not sure.
431
00:26:14,794 --> 00:26:16,588
- Did you notice his chapped lips?
- Yeah.
432
00:26:16,754 --> 00:26:18,965
Give him an aspirin
and order an echocardiogram.
433
00:26:19,131 --> 00:26:23,553
- But you never give aspirin to a child.
- Unless he's diagnosed with Kawasaki's.
434
00:26:24,304 --> 00:26:26,471
Kawasaki's...
435
00:26:27,264 --> 00:26:30,351
Kawasaki's is a cluster
of unremarkable symptoms...
436
00:26:30,518 --> 00:26:32,978
...that can lead to coronary aneurysm.
437
00:26:33,146 --> 00:26:37,316
Fever, chapped lips
and strawberry tongue are the tip-offs.
438
00:26:37,483 --> 00:26:39,819
- Admit the boy to the Pedes unit.
- Right away.
439
00:26:42,946 --> 00:26:45,657
Susan? I thought you went home at 4.
440
00:26:45,824 --> 00:26:48,660
- What, and miss the big party?
- Yeah, I just heard.
441
00:26:48,827 --> 00:26:50,996
Certainly my choice
for Resident of the Year.
442
00:26:51,163 --> 00:26:55,877
- So you're not avoiding going home?
- Well, there's that too.
443
00:26:56,042 --> 00:26:59,921
Look, do you want to get a bite
to eat later on or something?
444
00:27:00,088 --> 00:27:02,173
Damn, I just made plans.
445
00:27:02,340 --> 00:27:04,759
- I can cancel.
- No, I'm fine.
446
00:27:05,093 --> 00:27:08,013
- Tomorrow?
- Yeah, sure, we'll see.
447
00:27:10,432 --> 00:27:12,559
Mr. Dellanova, you're doing much better.
448
00:27:12,726 --> 00:27:15,186
We're gonna admit you
to CICU for follow-up.
449
00:27:15,353 --> 00:27:17,939
Okay, I need your John Hancock
on this.
450
00:27:18,106 --> 00:27:22,152
- All these lines.
- Just the one marked "Patient. "
451
00:27:26,781 --> 00:27:29,575
Your father said the overdose
was an accident?
452
00:27:29,742 --> 00:27:34,205
- Oh, yes.
- The dosage was right there on the bottle.
453
00:27:34,955 --> 00:27:38,168
My mom died a few months ago.
He misses her.
454
00:27:38,876 --> 00:27:43,630
I've had to take over doing his bills, but
that's just because he hates paperwork.
455
00:27:43,798 --> 00:27:46,718
He always has.
He's not the suicidal type.
456
00:27:46,883 --> 00:27:48,721
And does he need glasses for reading?
457
00:27:48,887 --> 00:27:51,221
- He's more of a TV-watcher.
- If you come with me...
458
00:27:51,388 --> 00:27:53,474
- ... we'll get him admitted.
- Okay.
459
00:27:54,475 --> 00:27:56,727
- Pop, I'll be right back, okay?
- Bye, sweetheart.
460
00:27:56,893 --> 00:27:58,438
All right.
461
00:27:58,603 --> 00:28:01,648
Mr. Dellanova, do you know my name?
462
00:28:02,733 --> 00:28:05,944
I know I owe my life to you.
463
00:28:06,111 --> 00:28:08,780
No, my name. I'm wearing it.
464
00:28:09,865 --> 00:28:11,117
Can you read this?
465
00:28:14,578 --> 00:28:19,082
Doctor something.
I can't make out the second part.
466
00:28:20,083 --> 00:28:22,252
I'm Dr. Lewis.
467
00:28:23,920 --> 00:28:27,257
And you need to tell your daughter
that you can't read.
468
00:28:27,632 --> 00:28:30,176
It's nothing to be ashamed of.
469
00:28:31,428 --> 00:28:34,597
I thought the clinic said something
about twice a day.
470
00:28:36,016 --> 00:28:39,979
I thought maybe it was two
pills each time.
471
00:28:40,146 --> 00:28:42,813
Medications can be tricky
for a lot of reasons.
472
00:28:45,275 --> 00:28:49,194
I never wanted my kids to know.
473
00:28:49,361 --> 00:28:51,738
I wanted them...
474
00:28:52,573 --> 00:28:54,868
...to do school right.
475
00:28:55,035 --> 00:28:58,161
And you raised a good daughter.
And now you should let her help you.
476
00:29:00,582 --> 00:29:05,168
You want your kids
not to be ashamed of you.
477
00:29:08,213 --> 00:29:10,507
You have children, right?
478
00:29:27,983 --> 00:29:31,445
No. No, I don't.
479
00:29:33,154 --> 00:29:35,239
Excuse me, it's been a bad day.
480
00:29:36,992 --> 00:29:39,411
- Stack it in the lounge, the cake too.
- What's this?
481
00:29:39,578 --> 00:29:42,246
Sparkling cider.
For some announcement thing.
482
00:29:42,413 --> 00:29:45,251
- Dr. Greene told me to put it there.
- Don't tell him I saw it.
483
00:29:45,417 --> 00:29:48,335
All right, Carter,
I'm going across the street for lunch.
484
00:29:48,502 --> 00:29:51,464
And I'm late,
so you page me if you need me.
485
00:29:51,631 --> 00:29:53,717
And if you're wondering,
you do still need me.
486
00:29:53,883 --> 00:29:55,176
I know. I will.
487
00:29:56,844 --> 00:30:00,349
Got a twofer. Adolescent male sprang
a few leaks when one of his homeboys...
488
00:30:00,516 --> 00:30:03,350
...disapproved of his method
of tying twisties on the baggies.
489
00:30:03,935 --> 00:30:07,188
- Gurney two fell down, went boom.
- All right, I'm with Shep.
490
00:30:07,355 --> 00:30:10,232
Carter, you take 2.
Haleh, you get Benton for me, please.
491
00:30:10,399 --> 00:30:13,443
- Join you in a minute, Mr. Carter.
- Okay.
492
00:30:14,988 --> 00:30:19,241
All right. Start pumping the fluids.
Four units O-negative on the rapid infuser.
493
00:30:19,408 --> 00:30:21,535
- BP's 40 palp.
- The kid's Swiss cheese.
494
00:30:21,703 --> 00:30:24,328
- He's draining like a sieve.
- I'll start a central line.
495
00:30:24,496 --> 00:30:27,707
Get a CBC, Chem-20 and chest films.
How old do you think this kid is?
496
00:30:27,874 --> 00:30:30,545
My guess is 14.
But look at the scars. He's been around.
497
00:30:31,753 --> 00:30:33,629
- V-fib!
- All right, let's shock him.
498
00:30:33,797 --> 00:30:35,047
No, hang on. Move that.
499
00:30:36,551 --> 00:30:38,469
- Excuse me.
- Just a second.
500
00:30:38,636 --> 00:30:41,096
- Ross called me?
- Trauma 1.
501
00:30:45,393 --> 00:30:50,104
- Not responding. Thoracotomy tray.
- Finally, Peter. I'll check on Mr. Carter.
502
00:30:50,312 --> 00:30:53,483
-10-blade.
- Is that an entrance or exit wound?
503
00:30:53,650 --> 00:30:56,528
- At this point, who can tell?
- Okay. You want me to crack him?
504
00:30:56,694 --> 00:30:58,948
- Nope, I got it.
- There you go.
505
00:30:59,656 --> 00:31:02,075
- Rib spreader.
- I'll break it for you.
506
00:31:02,241 --> 00:31:04,243
Thanks.
507
00:31:04,410 --> 00:31:06,579
What a mess.
Bullet must have nicked the aorta.
508
00:31:06,746 --> 00:31:09,498
I need some suction here, please.
509
00:31:10,374 --> 00:31:12,752
- Aorta's cross-clamped.
- He's in fib!
510
00:31:13,670 --> 00:31:16,880
Internal paddles!
Squeeze another three units, please.
511
00:31:17,923 --> 00:31:19,591
Hang on.
512
00:31:19,758 --> 00:31:21,302
Give me 20.
513
00:31:21,469 --> 00:31:24,555
Charging. Clear!
514
00:31:25,514 --> 00:31:28,393
Again. 30, charging. Clear!
515
00:31:28,559 --> 00:31:30,270
We've got a rhythm. Let's go!
516
00:31:32,562 --> 00:31:35,566
Shooting! Clear.
517
00:31:36,984 --> 00:31:40,028
Okay, did you get an AP,
a lateral and an open-mouth?
518
00:31:40,612 --> 00:31:43,241
Once he clears the C-spine,
let's send him for a Panorex.
519
00:31:43,408 --> 00:31:46,993
- No signs of respiratory distress.
- One million units Pen G.
520
00:31:47,828 --> 00:31:49,956
I feel a deformity.
What did he hit his jaw on?
521
00:31:50,123 --> 00:31:51,999
A stone coffee table with a sharp edge.
522
00:31:52,166 --> 00:31:53,979
Yeah, he fell right
over backwards onto it.
523
00:31:53,980 --> 00:31:55,793
He really didn't fall, did he?
524
00:31:55,961 --> 00:31:56,946
He was pushed.
525
00:31:57,042 --> 00:31:59,005
I shoved him. I was
trying to tube his pal.
526
00:31:59,172 --> 00:32:01,883
- You threw him across the room.
- I wish I had thrown him.
527
00:32:02,050 --> 00:32:05,638
However he fell, he needs a head CT.
Let's call Maxillofacial, wire the jaw.
528
00:32:05,805 --> 00:32:08,014
Well done, Mr. Carter.
529
00:32:14,104 --> 00:32:15,979
Are you looking for someone?
530
00:32:16,230 --> 00:32:18,023
- Coming through!
- Sorry.
531
00:32:19,818 --> 00:32:23,821
Hey! Hi. Sorry I'm late, I got held up.
532
00:32:23,987 --> 00:32:26,574
- I think I'll wait outside.
- I'll be there in a minute.
533
00:32:26,741 --> 00:32:29,285
- Oh, take your time.
- Yeah.
534
00:32:29,828 --> 00:32:31,119
- Hey, Reilly?
- What?
535
00:32:31,286 --> 00:32:34,249
- Don't ever pull that crap again.
- What are you talking about?
536
00:32:34,415 --> 00:32:36,459
You know what I mean!
537
00:32:51,724 --> 00:32:54,016
Too late for a lunch?
538
00:32:55,936 --> 00:32:58,022
I kind of lost my appetite.
539
00:32:58,188 --> 00:33:02,401
I guess you didn't see anything in there
that changed your opinion about hospitals.
540
00:33:02,567 --> 00:33:03,860
Or doctors.
541
00:33:06,863 --> 00:33:11,284
Hey, Doug, you haven't by any chance
heard from your dad today, have you?
542
00:33:11,451 --> 00:33:13,203
No, I haven't. Why?
543
00:33:13,370 --> 00:33:17,791
- I can't reach him in the Caymans.
- He'll turn up. He always does.
544
00:33:17,958 --> 00:33:20,670
Although sometimes it takes years.
545
00:33:21,086 --> 00:33:23,128
You think that's funny?
546
00:33:23,545 --> 00:33:26,549
Yeah, he's got some of my
hard-earned money with him.
547
00:33:26,716 --> 00:33:28,718
A lot of money?
548
00:33:30,010 --> 00:33:31,971
Enough.
549
00:33:34,641 --> 00:33:36,434
Hey.
550
00:33:38,018 --> 00:33:40,438
There's only one thing
to do after a day like today.
551
00:33:40,605 --> 00:33:43,775
- What's that?
- What time do you get off?
552
00:33:53,618 --> 00:33:55,911
Boy, did I pick the wrong specialty.
553
00:33:56,079 --> 00:33:57,746
- What's that?
- Emergency medicine.
554
00:33:57,913 --> 00:34:02,418
Damn radiation oncologists work a few
hours, and then lock the doors at 10 to 5.
555
00:34:02,585 --> 00:34:05,755
Those radiation oncologists
sound pretty smart.
556
00:34:06,420 --> 00:34:08,090
You're Dr. Howard, aren't you?
557
00:34:08,256 --> 00:34:09,509
You're Mark Greene?
558
00:34:09,675 --> 00:34:12,512
Saw your name on the call sheet.
Didn't have time to get back.
559
00:34:12,678 --> 00:34:16,556
I was calling about a patient of yours.
Loretta Sweet.
560
00:34:17,224 --> 00:34:20,185
She's down in the ER.
She's hypovolemic with cystitis.
561
00:34:20,352 --> 00:34:24,190
Yeah, that happens. The ER
sounds like the right place for her.
562
00:34:24,356 --> 00:34:26,316
She seemed unprepared
for the side effects.
563
00:34:26,483 --> 00:34:28,817
If she complains again,
I'll prescribe Compazine.
564
00:34:28,984 --> 00:34:33,782
She tried to bring up a few things. I think
she feels overwhelmed and confused.
565
00:34:33,949 --> 00:34:35,450
Don't they all?
566
00:34:35,617 --> 00:34:39,329
Maybe that should tell you something
about how well you inform your patients.
567
00:34:39,496 --> 00:34:44,625
- I give my patients plenty of information.
- She also has radiation burns.
568
00:34:44,959 --> 00:34:47,337
- This a relative of yours?
- Friend of the family.
569
00:34:47,504 --> 00:34:51,547
Catch me during office hours,
I'll review her chart.
570
00:34:53,635 --> 00:34:55,470
- Trauma 2! You get the page?
- What page?
571
00:34:55,637 --> 00:34:58,471
- Hicks is frantic. Multiple trauma in 2!
- I didn't get a page!
572
00:34:58,639 --> 00:35:00,725
She paged you half an hour ago.
573
00:35:01,892 --> 00:35:03,602
Surprise!
574
00:35:14,447 --> 00:35:17,033
- Resident of the Year!
- Congratulations.
575
00:35:17,200 --> 00:35:19,576
Congratulations, Peter.
576
00:35:20,118 --> 00:35:22,037
All right, Dr. Benton!
577
00:35:22,496 --> 00:35:26,792
No, it's a prestige thing.
They'll never give it to an ER Resident.
578
00:35:26,958 --> 00:35:30,378
Susan, there's a patient here
that you're going to want to see.
579
00:35:30,545 --> 00:35:34,299
- You're off. You want me to get it?
- No, I'm fine.
580
00:35:34,841 --> 00:35:37,469
I won't deny it.
When Susan's on her game, she's good.
581
00:35:37,636 --> 00:35:40,764
- I agree. Focused and decisive.
- She was today.
582
00:35:40,931 --> 00:35:42,724
I wish she was like that all the time.
583
00:35:42,891 --> 00:35:45,936
She's not very adept at keeping
her personal problems out of work.
584
00:35:46,102 --> 00:35:47,687
Good night, all. See you.
585
00:35:47,854 --> 00:35:50,607
Peter?
Congratulations, you deserved it.
586
00:35:50,774 --> 00:35:54,402
I hate to run, but I got an appointment.
Good work, Peter. I'm proud of you.
587
00:35:55,236 --> 00:35:57,113
So give my best to Karen.
588
00:35:57,614 --> 00:36:01,617
So, Peter, I have an intussusception
in half an hour. Care to join me?
589
00:36:03,410 --> 00:36:05,370
Sure.
590
00:36:05,538 --> 00:36:07,998
I think I'll cash in on my 15 minutes'
worth of fame.
591
00:36:08,249 --> 00:36:09,667
You worked hard enough for it.
592
00:36:11,085 --> 00:36:12,462
So did you nominate me?
593
00:36:13,921 --> 00:36:17,175
No, I believe that was Carl Vucelich.
594
00:36:19,718 --> 00:36:22,095
So in case you thought
I hadn't noticed, I had.
595
00:36:24,556 --> 00:36:27,601
- I'm gonna miss you.
- Good. You should.
596
00:36:39,029 --> 00:36:42,741
- What is it?
- Oh, man, I'm so pissed.
597
00:36:42,908 --> 00:36:46,244
- What?
- That Reilly.
598
00:36:47,119 --> 00:36:50,624
Punk! He put in
a freaking incident report against me!
599
00:36:50,791 --> 00:36:53,083
- What?
- Yeah. He said I used excessive force...
600
00:36:53,250 --> 00:36:55,837
...with that guy,
that banger with the busted jaw.
601
00:36:56,588 --> 00:36:58,715
He made it sound
like I went off or something.
602
00:36:58,882 --> 00:37:01,927
- The guy's supposed to be my partner.
- Why would he say that?
603
00:37:02,093 --> 00:37:03,429
He's green.
604
00:37:03,595 --> 00:37:07,973
He was amped, we were all amped.
You saw it, I barely shoved that guy.
605
00:37:10,685 --> 00:37:13,437
Come on, it's been a long day.
606
00:37:13,605 --> 00:37:17,609
So we'll say every Wednesday,
every other weekend...
607
00:37:17,777 --> 00:37:20,361
...and we'll rotate summers and holidays.
608
00:37:20,528 --> 00:37:21,779
That should work.
609
00:37:22,946 --> 00:37:26,950
It will include the stipulation that we have
to stay in the Chicago, Milwaukee area...
610
00:37:27,201 --> 00:37:29,662
...until Rachel graduates
from high school.
611
00:37:29,870 --> 00:37:32,416
- Can you even imagine?
- No.
612
00:37:33,582 --> 00:37:34,833
That was easy.
613
00:37:36,043 --> 00:37:38,337
So should we split up the stock portfolios?
614
00:37:39,129 --> 00:37:41,256
Sure.
615
00:37:42,424 --> 00:37:44,051
I'll split a piece of pie with you.
616
00:37:45,385 --> 00:37:47,138
You're on.
617
00:37:47,305 --> 00:37:49,848
- Slice of rhubarb.
- All right.
618
00:37:50,015 --> 00:37:52,433
- Two forks.
- Coming up.
619
00:37:58,648 --> 00:38:01,611
- Why don't you wait over there?
- Okay.
620
00:38:02,985 --> 00:38:06,322
So, Mr. Johnson,
I hear you had a little accident.
621
00:38:06,489 --> 00:38:09,202
Yeah, I cut my finger.
I was making a sandwich.
622
00:38:09,368 --> 00:38:12,286
- The kitchen can be a dangerous place.
- It won't stop bleeding.
623
00:38:12,453 --> 00:38:15,414
Cut the tip of your pinkie off.
We'll need to irrigate that.
624
00:38:15,582 --> 00:38:18,834
- Are you right-handed, Mr. Johnson?
- Yeah.
625
00:38:19,168 --> 00:38:22,672
Then how did you manage to cut
the tip of your right pinkie off?
626
00:38:22,838 --> 00:38:26,967
- Yeah, wouldn't you cut your left hand?
- I don't know.
627
00:38:27,134 --> 00:38:29,928
And what about your other injury?
628
00:38:32,348 --> 00:38:34,475
Fell back on my chair
and landed on the leg.
629
00:38:34,641 --> 00:38:38,021
All right, you wanna lie back
so I can look at that?
630
00:38:44,067 --> 00:38:46,362
Oh, yeah, that's one mean
testicular contusion.
631
00:38:46,529 --> 00:38:49,323
We'll do an ultrasound of his pelvis.
Immobilize his leg.
632
00:38:49,489 --> 00:38:52,785
You're gonna need to lie
very still.
633
00:38:52,952 --> 00:38:56,370
So did you bring the tip of your finger in?
We can graft it back on.
634
00:38:57,331 --> 00:39:01,335
- No, I couldn't find it.
- Lost in the kitchen, huh?
635
00:39:01,502 --> 00:39:05,713
Well, it doesn't matter.
We can probably make this one fit.
636
00:39:05,880 --> 00:39:08,050
Hey! Let me up! Let me up!
637
00:39:10,761 --> 00:39:14,180
- That was fun.
- Made my day.
638
00:39:26,401 --> 00:39:28,904
I can't believe we just did that.
639
00:39:29,863 --> 00:39:31,698
Me neither.
640
00:39:32,281 --> 00:39:36,202
Oh, God! What am I going to tell Craig?
641
00:39:38,538 --> 00:39:40,998
You've handled that one before.
642
00:39:45,628 --> 00:39:48,297
Is that what this was? Revenge?
643
00:39:49,089 --> 00:39:51,009
A parting shot?
644
00:39:51,843 --> 00:39:54,511
No, no, no.
645
00:39:57,014 --> 00:39:59,601
It was just a bad idea.
646
00:40:01,768 --> 00:40:04,104
Yes, it was.
647
00:40:16,867 --> 00:40:18,326
This okay? Right here, okay?
648
00:40:18,493 --> 00:40:21,622
Well, I don't think we should sit
until we dance.
649
00:40:21,789 --> 00:40:24,331
No, no, no.
650
00:40:24,498 --> 00:40:27,169
- Getting shy on me?
- Shy? What, are you kidding me?
651
00:40:27,336 --> 00:40:30,548
I was gonna complain
because it's not big enough out here.
652
00:40:30,715 --> 00:40:34,467
Not big enough for you?
Well, well.
653
00:40:56,030 --> 00:40:59,409
Oh, God! That was a good one.
654
00:41:04,706 --> 00:41:06,999
Well, am I right or am I right?
655
00:41:07,167 --> 00:41:09,000
Good way to end the day.
656
00:41:09,251 --> 00:41:11,337
What day?
657
00:42:06,725 --> 00:42:08,892
Oh, yeah, you're so big.
658
00:42:09,059 --> 00:42:11,062
You're such a big girl.
659
00:42:11,229 --> 00:42:13,689
Aren't you, sweetie?
660
00:42:15,774 --> 00:42:17,736
Yeah.
661
00:42:17,901 --> 00:42:19,903
Yeah.
662
00:42:32,876 --> 00:42:34,627
Yeah.
663
00:42:34,793 --> 00:42:38,839
Yeah, you're gonna go
on a big, big, big trip.
664
00:42:39,007 --> 00:42:42,259
- We're not gonna push too hard.
- She usually does okay in the car.
665
00:42:42,426 --> 00:42:44,593
I love you, Suze.
666
00:42:45,846 --> 00:42:48,181
Hurry and come visit.
667
00:42:49,224 --> 00:42:50,559
Can you put her in the seat?
668
00:42:53,271 --> 00:42:54,896
Oh, no.
669
00:42:55,063 --> 00:42:57,524
- Here we go, sweetie.
- Oh, no, sweet pea, don't cry.
670
00:42:57,941 --> 00:43:00,444
- Watch her head.
- Yeah. There you go.
671
00:43:00,609 --> 00:43:03,488
- Oh, no.
- Oh, no, sweet pea, don't cry.
672
00:43:04,614 --> 00:43:07,826
Yeah, it's okay. Yeah.
673
00:43:07,993 --> 00:43:10,119
Oh, my- Where's Mr. B?
674
00:43:10,287 --> 00:43:12,664
- Who?
- That ratty pink and blue bear.
675
00:43:12,831 --> 00:43:15,834
I put him by the door.
She cannot ride without him.
676
00:43:16,001 --> 00:43:18,252
- Did you pack it?
- I don't know.
677
00:43:18,419 --> 00:43:21,212
I know I left it by the door.
Where is B?
678
00:43:21,379 --> 00:43:24,050
Oh, yeah. It's okay.
Yeah, we'll find him.
679
00:43:24,467 --> 00:43:27,136
- Here. Here, will this work?
- No, it has to be the bear.
680
00:43:27,303 --> 00:43:29,722
She can't sleep either. Damn it!
681
00:43:29,889 --> 00:43:31,224
Okay, I'll go look upstairs.
682
00:43:49,199 --> 00:43:51,158
Okay.
683
00:43:51,325 --> 00:43:55,831
Okay. Yeah, I'm still looking!
It's okay, Susie!
684
00:44:07,634 --> 00:44:10,137
Goddamn it, Mr. B!
685
00:44:10,303 --> 00:44:12,431
Where are you?
686
00:44:12,597 --> 00:44:14,349
Susie!
687
00:44:14,516 --> 00:44:17,144
Hey, Susie! It's okay!
688
00:44:17,310 --> 00:44:18,602
We found it!
689
00:44:23,483 --> 00:44:27,028
Yeah. Yeah!
Everything's gonna be okay now.
690
00:44:27,195 --> 00:44:31,448
- There you go, yeah.
- Look. We found it, sweetie.
691
00:44:31,616 --> 00:44:33,033
No, no, you do it.
692
00:44:37,204 --> 00:44:39,677
Here's Mr. B. See? Come on.
693
00:44:53,419 --> 00:44:55,290
Yeah.
694
00:44:56,290 --> 00:45:06,290
Downloaded From www.AllSubs.org
57654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.