All language subtitles for I.Spit.On.Your.Grave.2010.DVDRip.CD1 (Subdl.iR) [SubtitleTools.com]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
اين فيلم به دليل داشتن خشونت زياد
.توصيه ميکنم در کنار افراد خردسال نگاه نکنين
3
00:00:10,001 --> 00:00:15,001
تقديم به بچه هاي
.:: 9movie.co ::.
4
00:00:15,002 --> 00:00:23,122
: ترجمه
A.bern.swisS
ayub_s244@yahoo.com
5
00:01:24,197 --> 00:01:26,197
.سلام
6
00:01:27,100 --> 00:01:30,297
.سلام -
! دارم ميام -
7
00:01:30,337 --> 00:01:33,272
. دارم ميام
8
00:01:34,708 --> 00:01:36,471
. سلام
9
00:01:36,476 --> 00:01:38,910
. من جنيفر هيلز هستم
.ما هفته ي قبل با هم صحبت کرديم
10
00:01:38,945 --> 00:01:42,540
.اوه ،آره، خانوم هيلز
11
00:01:42,582 --> 00:01:44,446
دنباله موکنيگ بيرد ميگردي ، درسته؟
12
00:01:44,451 --> 00:01:46,451
. درسته
13
00:01:47,821 --> 00:01:51,587
منکه نميدونم تو واسه ي چي از اونجا اومدي
14
00:01:51,625 --> 00:01:54,526
. نه ، نميدونم
15
00:01:57,197 --> 00:01:59,197
.خب ، خوب گوش کن
16
00:02:02,903 --> 00:02:04,903
.کليد -
.ممنونم -
17
00:02:06,039 --> 00:02:09,338
.اينجا خطر زياده
.تو بايد از اين راه مستقيم بري
18
00:02:09,376 --> 00:02:11,401
... اينجا
19
00:02:11,445 --> 00:02:13,508
.تو اين جاده چال و چوله و آت آشغال زياده
20
00:02:13,513 --> 00:02:15,674
. کلبه ـت واقعاً زيباست
21
00:02:15,715 --> 00:02:18,280
.ولي تو اين مايل آدم خوبي پيدا نميشه
22
00:02:18,285 --> 00:02:21,015
من بدنبال خوشي و سلامتي ميگردم
23
00:02:21,054 --> 00:02:22,244
... در واقع من رومان نويسم
24
00:02:22,249 --> 00:02:23,852
.و يه راه واسه ي شروع کتاب بعديم ميگردم
25
00:02:23,857 --> 00:02:26,758
اگه تو از اين جهت بري
26
00:02:26,793 --> 00:02:29,148
.فقط طبق نقشه پيش برو
27
00:02:29,153 --> 00:02:31,153
. ممنونم
28
00:03:29,155 --> 00:03:31,316
. کيف حالت ، خانوم
29
00:03:42,969 --> 00:03:44,432
. ببخشين
30
00:03:44,437 --> 00:03:46,837
. نميخواستم بترسونمتون
31
00:03:46,873 --> 00:03:49,603
.نه ، اشکالي نداره
32
00:03:49,643 --> 00:03:52,441
ميدونين چيه؟
. من درحقيقت گم شدم
33
00:03:52,479 --> 00:03:53,975
.من دنبال موکينگ بيرد هستم
34
00:03:53,980 --> 00:03:56,311
.موکينگ بيرد
.آره ، در واقع شما گم شدين
35
00:03:56,316 --> 00:03:57,979
جداً؟ -
.آره ، آره ، شما گم شدين -
36
00:03:57,984 --> 00:03:59,681
.اون 10 مايل عقبتره
37
00:03:59,686 --> 00:04:02,746
.در واقع اون تو سمت چپه
38
00:04:02,789 --> 00:04:04,886
و بعد از اينکه رفتين به چپ
يه صندوق پستي قرمز رنگ رو ميبينين
39
00:04:04,891 --> 00:04:07,121
.خيلي خب، ممنون
.بگمونم ميشناسمش
40
00:04:07,160 --> 00:04:10,960
شما تو کلبه ي موکينگ بريد ميمونين؟
41
00:04:10,997 --> 00:04:14,831
.بله -
.(فانسي (تخيلي -
42
00:04:18,605 --> 00:04:22,473
.پس شما ميدونين که خودتون يکم سکسي هستين
43
00:04:22,509 --> 00:04:25,535
شايد با من زير روپوشتون رو
.هم يه نگاهي بندازم
44
00:04:29,583 --> 00:04:32,108
.اين خط واسه ي شما چجوري کار ميکنه
45
00:04:32,152 --> 00:04:33,034
. نميدونم
46
00:04:33,039 --> 00:04:35,212
چجوري اين خط واسه ي شما کار ميکنه؟
47
00:04:43,463 --> 00:04:45,093
.گرفتم -
.نه ، خودم دارمش -
48
00:04:45,098 --> 00:04:46,695
.نه ، خودم دارمش -
49
00:04:46,700 --> 00:04:48,029
.اوه لعنتي
50
00:04:50,537 --> 00:04:52,537
.ببخشين ، اشتباه از من بود
51
00:04:52,539 --> 00:04:55,508
.من از اين دکمه متنفرم -
.البته -
52
00:04:55,542 --> 00:04:57,439
حالتون خوبه؟ -
.چيزيم نيست -
53
00:04:57,444 --> 00:05:00,311
،بهتره که زيرپوشت رو نگاه کني
.جاني
54
00:05:00,347 --> 00:05:03,111
مطمئنين که حالتون خوبه؟ -
.آره ، گفتم که چيزيم نيست -
55
00:05:03,116 --> 00:05:05,676
.خيلي خب -
خيلي خب؟ -
56
00:05:05,719 --> 00:05:08,187
.بقيه ـش مال خودتون
57
00:05:19,165 --> 00:05:21,497
.عجب صحنه اي بود ، جاني
58
00:05:21,534 --> 00:05:23,534
.خداحافـــظ
59
00:08:09,936 --> 00:08:11,199
خوب مينويسي؟
60
00:08:11,204 --> 00:08:13,204
شخوي ميکني؟
61
00:08:13,239 --> 00:08:15,203
.وقتي که کتابم تموم بشه از اينجا ميرم
62
00:08:15,208 --> 00:08:17,071
تو به مهموني هرتز مياي؟
63
00:08:17,076 --> 00:08:20,375
جن؟ فک ميکني من ازت شکست ميخورم؟
64
00:08:20,413 --> 00:08:22,413
.اوه ،منو ببخش
... بعضي مواقع فقط
65
00:08:23,983 --> 00:08:26,213
.هي
66
00:08:26,252 --> 00:08:29,085
هنوز اونجايي؟ -
.باب ، ايکي ثانيه تحمل کن -
67
00:08:41,601 --> 00:08:43,765
جن، چي شده؟ -
.بزار خودم بعداً بهت زنگ ميزنم -
68
00:09:46,599 --> 00:09:49,227
.داري سربه سرم ميزاري
69
00:09:52,605 --> 00:09:55,972
.از اين طرف ، جنيفر
70
00:12:47,146 --> 00:12:49,478
.نه، آب نيست
71
00:12:49,515 --> 00:12:51,312
Did you check the seal
on the flapper?
72
00:12:51,317 --> 00:12:52,814
.قبلاً انجامش دادم
73
00:12:52,819 --> 00:12:56,311
انجام دادي؟ -
.بله -
74
00:12:56,355 --> 00:12:58,086
ببين ، من بايد اونجارو درست کنم
75
00:12:58,091 --> 00:12:59,940
باشه يه نفرو ميفرستم
76
00:12:59,945 --> 00:13:00,521
.باشه ، باشه
77
00:13:00,526 --> 00:13:02,123
.ممنونم
.ممنون
78
00:13:02,128 --> 00:13:04,325
شما هوز اونجايين ديگه؟ -
.من هيچ جا نميرم -
79
00:13:04,330 --> 00:13:05,860
.باشه ، يه نفرو ميفرستم
80
00:13:28,287 --> 00:13:30,983
پس چقدر طول ميکشه تا درستش کنين؟
81
00:13:32,758 --> 00:13:34,622
.زياد طول نميکشه
82
00:13:34,627 --> 00:13:37,687
اشکال از کجاشه؟
83
00:13:53,679 --> 00:13:55,679
! بله
84
00:13:59,252 --> 00:14:01,447
.درست شد -
. اوه ، چاکّرتم -
85
00:14:03,322 --> 00:14:05,275
...ببخشين ، من فقط واسه ي درست کردن اين از شما
86
00:14:05,280 --> 00:14:06,521
واسه ي آبتني تو استخر ميخواستمش
87
00:14:06,526 --> 00:14:09,359
.ببخشين
.من ،آه ... ببخشين
88
00:14:09,395 --> 00:14:11,159
...وايسين ، من فقط
89
00:14:15,067 --> 00:14:16,864
.ديگه برابر شديم
90
00:14:16,869 --> 00:14:18,484
.کونم دوبرابر شد
.به کلش نگاه کن
91
00:14:18,489 --> 00:14:19,901
.درست به چشماش زدم
92
00:14:19,906 --> 00:14:22,238
.خيل خب ، شاد سه تايي بشه
93
00:14:22,275 --> 00:14:24,142
...ولي تو به روده هاش ضربه زدي
94
00:14:24,147 --> 00:14:25,740
اگه تو به بينيش ضربه بزني
يه امتياز داره
95
00:14:25,745 --> 00:14:27,308
مرد ، ايکاش نوبت تو نميشد؟
96
00:14:27,313 --> 00:14:29,243
You're gonna get us in trouble
with that human society.
97
00:14:31,350 --> 00:14:34,444
.اين مهرباني ، احمق جون -
.آره ، حالا هرچي -
98
00:14:34,487 --> 00:14:35,505
،بهت که گفتم ،اندي
99
00:14:35,510 --> 00:14:37,730
.اينا بهم شانس ميدن
100
00:14:38,257 --> 00:14:41,283
پس واسه ي چي شماها دير به ماهيگيري ميرين؟
101
00:14:41,327 --> 00:14:44,228
.هي ، صحبت تاخير شد
102
00:14:44,263 --> 00:14:46,356
! چشم گاو -
!اندي -
103
00:14:48,768 --> 00:14:52,431
خب ، استنلي
.هممون اينجايي ، نمايش بزرگتو نشون بده
104
00:14:52,471 --> 00:14:56,032
کدوم نمايش بزرگ؟
105
00:14:56,075 --> 00:14:58,134
... نمايش بزرگ
106
00:14:58,177 --> 00:15:00,236
.اينه
107
00:15:00,279 --> 00:15:04,147
،تو اين موقع چيکار داشتي ميکردي
از گوز خودت فيلم ميگرفتي؟
108
00:15:05,551 --> 00:15:08,115
.منکه نميدونم ،چرا من بردار و تو اينقدر احمقيم
109
00:15:08,120 --> 00:15:09,961
ميخوام واسه ي "متيو" يه
.دوست دختر گير بيارم
110
00:15:09,966 --> 00:15:11,319
.اونم در يه زمان مخصوص
111
00:15:11,324 --> 00:15:13,221
دوست دختر؟
112
00:15:13,226 --> 00:15:15,002
Matthew ain't had a
girlfriend since...
113
00:15:15,007 --> 00:15:16,691
اون داشت از سينه ها مادرش شير ميخود
114
00:15:16,696 --> 00:15:18,645
اون اون دختر شهري رو ملاقات کرده
115
00:15:18,650 --> 00:15:20,750
و اون حتي يه دست هم بهش (دختره) نزده
116
00:15:21,534 --> 00:15:23,297
کدوم دختر شهري؟
117
00:15:23,302 --> 00:15:24,799
.ميدوني کدوم دخترو ميگم
118
00:15:24,804 --> 00:15:27,034
اوني که ديروز واسه گاز زدن اومده بود
119
00:15:27,039 --> 00:15:29,039
.هموني که کونتو اون روز پاره کرد
120
00:15:30,643 --> 00:15:33,111
.اون به "متيو" گفت که بياد و لوله هارو درست کنه
121
00:15:33,145 --> 00:15:36,774
اون حتي بخاطر قدردانيش
يه "بوس" براش فرستاده
122
00:15:36,816 --> 00:15:38,346
.مزخرف ميگي
123
00:15:38,351 --> 00:15:41,126
نه، اون... اون
اون اينکارو کرد ، جاني
124
00:15:41,131 --> 00:15:42,383
.اون منو بوسيد
125
00:15:42,388 --> 00:15:44,856
،هي ،متيو
126
00:15:44,890 --> 00:15:46,153
.منو خر نکن
127
00:15:46,158 --> 00:15:49,355
.اينجارو باش
.يه چيزي رو آماده کردم
128
00:15:49,395 --> 00:15:52,558
.اوه لعنتي
129
00:15:54,767 --> 00:15:57,565
.هي ، بعضي موقع اين دوربين فيلمبرداي هم خوبه مرد
130
00:15:57,603 --> 00:16:00,538
.تو يه سگ کثيفي ، مرد
131
00:16:00,573 --> 00:16:02,169
اينو از کجا گير آوردي؟
132
00:16:02,174 --> 00:16:04,540
.من داشتم شب کار ميکردم
133
00:16:04,577 --> 00:16:06,007
.دختره مطمئنن دونبال چيزي ميگشت
134
00:16:06,012 --> 00:16:08,412
.آره آره
135
00:16:08,447 --> 00:16:11,541
.و اون ازم خوشش اومد
136
00:16:11,584 --> 00:16:13,047
.بيخيال ، متيو
137
00:16:13,052 --> 00:16:15,416
.اين دختر حتي به "جاني" هم چيزي نداد
138
00:16:15,421 --> 00:16:16,851
چي؟
139
00:16:16,856 --> 00:16:19,017
.لعنتي
140
00:16:20,893 --> 00:16:23,828
.بيخيال ، جاني
.تو که دختره رو ديدي
141
00:16:23,863 --> 00:16:25,922
.جنده ي شهري مغرور
142
00:16:25,965 --> 00:16:27,962
.جنده حتي بقيه پولشو هم نگرفت
143
00:16:27,967 --> 00:16:30,765
.مزخرفه ، ميگيرمش
144
00:16:32,238 --> 00:16:33,801
: بزار يه چيزي رو بهت بگم
145
00:16:33,806 --> 00:16:36,536
از اين جنده متنفرم
.او شبيه يه کرمه
146
00:16:36,575 --> 00:16:39,373
.آره ، و اونم از تو متنفره که بخودت ريدي
147
00:16:41,314 --> 00:16:43,053
...تو فک نميکني که من اونو داشته باشم
148
00:16:43,058 --> 00:16:43,978
در هر زمان ، ميخوامش
149
00:16:43,983 --> 00:16:45,983
همم؟
150
00:16:53,559 --> 00:16:56,027
:بزار يه چيزي رو بهت گوش زد کنم
151
00:16:56,062 --> 00:16:57,892
، جنده اي مثل اين
152
00:16:57,897 --> 00:17:00,161
بخاطر عذر خواهي
از اونجا مياد بيرو
153
00:17:00,166 --> 00:17:01,495
و فقط بخاطر اينه
154
00:17:01,500 --> 00:17:05,100
اگه به پنجره يه تق تق بزنيم
.دوست داره يه نفرو ببينه
155
00:17:05,137 --> 00:17:07,137
.بيخيال ، خودتم ميدوني
156
00:17:07,139 --> 00:17:09,139
.نه نه
157
00:17:09,175 --> 00:17:13,077
.اون (دختر) از اوناهاش نيست ،جاني
158
00:17:13,112 --> 00:17:17,048
.همه ي اونا شبيه (فاحشه) همن
159
00:17:17,083 --> 00:17:20,849
شهر بزرگ ک*يري ، او هم مثل اوناست
160
00:17:20,886 --> 00:17:22,886
.لعنتي
161
00:17:25,024 --> 00:17:26,854
.لعنتي، متيو
162
00:17:26,859 --> 00:17:28,152
You wouldn't know
what to do with...
163
00:17:28,157 --> 00:17:29,557
a piece of ass like
that if you got it.
164
00:17:29,562 --> 00:17:31,621
.نه لعنتي
165
00:17:33,332 --> 00:17:35,562
... ولي تو خوشانسي
166
00:17:35,601 --> 00:17:37,601
.چونکه تو دوستي مثل من داري
167
00:17:39,338 --> 00:17:41,338
.راهشو بهت نشون ميدم
168
00:19:41,327 --> 00:19:43,327
.کسي هست؟
169
00:21:57,863 --> 00:22:00,297
چقدر خوشگله ، ها؟
170
00:22:00,332 --> 00:22:01,695
.شب بخير
171
00:22:01,700 --> 00:22:05,500
.از اينجا برين بيرون
! همين الان از اينجا برين بيرون
172
00:22:05,537 --> 00:22:07,067
.خب حالا
173
00:22:07,072 --> 00:22:08,769
اينجا مهمون خونه نيست ، هست؟
174
00:22:08,774 --> 00:22:11,174
.به اين دوربين لبخند بزن ، خانوم خوشگله
175
00:22:18,250 --> 00:22:21,742
.بهتره همتون برين بيرون ، همين الان
176
00:22:21,787 --> 00:22:23,450
.به پليس زنگ زدم
177
00:22:23,455 --> 00:22:26,253
.اوه ، عزيزمون به پليس زنگ زده
178
00:22:28,427 --> 00:22:31,125
تو به پليس زنگ زدي
يا ميخواي زنگ بزني؟
179
00:22:31,130 --> 00:22:32,620
.من قبلا بهشون زنگ زدم
180
00:22:32,625 --> 00:22:34,725
اونا الان تو راهن
181
00:22:34,767 --> 00:22:36,730
با اين تلفن تو چيکار کردي؟
182
00:22:36,735 --> 00:22:39,568
.متيو بهمون گفت که لوله ي خونت ترکيده
183
00:22:39,605 --> 00:22:41,605
! بليمپ
184
00:22:43,342 --> 00:22:45,806
اون پسره (متيو) کدوم گوريه؟
185
00:22:45,811 --> 00:22:49,372
.متيو ، اون کون استخونيتو بيار اينجا
186
00:22:49,415 --> 00:22:52,145
.زودباش -
.زودباش ، پسر -
187
00:22:52,184 --> 00:22:53,947
.بيا داخل پسر
.هي هي هي
188
00:22:53,952 --> 00:22:56,079
.همه چيز مرتبه
.بيا ديگه
189
00:22:56,121 --> 00:22:59,022
.بيا ، پسر
. بيا اينجا
190
00:23:02,294 --> 00:23:04,319
... متيو گفت که
191
00:23:04,363 --> 00:23:06,393
بعد از اينکه لوله ي خونه ـت رو درست کرد
.پولشو بهش ندادي
192
00:23:06,398 --> 00:23:07,961
.اين حقيقت نداره
193
00:23:07,966 --> 00:23:11,163
.من پولشو دادم
194
00:23:11,203 --> 00:23:12,833
.بزودي پولشو ميدم
195
00:23:12,838 --> 00:23:14,601
اون ترسيده ، ها؟
196
00:23:14,606 --> 00:23:16,011
.به اين نگاه کن ، متيو
197
00:23:16,016 --> 00:23:18,508
به اين نگاه کن
.درست به اونجا نگاه کن
198
00:23:18,544 --> 00:23:20,637
. يه دقيقه وايسا بينم
199
00:23:26,318 --> 00:23:28,912
.ديگه الان وقت نگراني در اين مورد نيست
200
00:23:30,956 --> 00:23:32,953
... يه دختر خوشگلي مثل تو
201
00:23:32,958 --> 00:23:35,324
تنهايي در اينجا چيکار ميکنه؟...
202
00:23:35,360 --> 00:23:37,851
.مينويسم
203
00:23:37,896 --> 00:23:40,091
.من نويسندم
204
00:23:40,132 --> 00:23:42,930
.اون يه نويسنده هستش
205
00:23:42,968 --> 00:23:44,865
.دوست پسرم خيلي زود مياد اينجا
206
00:23:44,870 --> 00:23:47,100
.اون به اين کلبه مياد
207
00:23:47,139 --> 00:23:49,437
حقيقت داره؟
208
00:23:49,475 --> 00:23:51,205
! اوه
209
00:23:51,210 --> 00:23:51,598
.خب ، لعنتي
210
00:23:51,603 --> 00:23:52,806
.من نميدونم تو از دوست پسر متنفري
211
00:23:52,811 --> 00:23:55,279
.پسرا ، بگمونم بهتره از اينجا بريم
212
00:23:55,314 --> 00:23:57,478
.ما نميخوايم ملاقات شبت رو خراب کنيم
213
00:23:57,483 --> 00:24:01,078
!شب ملاقات -
214
00:24:01,120 --> 00:24:03,150
بزار يه چيزي رو بهت بگم
: عزيزم
215
00:24:03,155 --> 00:24:06,716
...اونجا هيچ مردي به فکرش نميرسه که
216
00:24:06,759 --> 00:24:09,091
...يه دختر خوشگلي مثل تورو...
217
00:24:09,128 --> 00:24:11,926
.اين بيرون رها کرده ...
218
00:24:11,964 --> 00:24:13,964
.تنها
219
00:24:15,934 --> 00:24:17,865
.اون داره مياد
220
00:24:17,870 --> 00:24:19,870
.الان صبح ميشه
221
00:24:26,712 --> 00:24:28,712
.اوه واو
222
00:24:36,955 --> 00:24:39,685
.بيا اينجا
223
00:24:39,725 --> 00:24:41,643
بيا اينجا و اين الکل رو
با من بنوش
224
00:24:41,648 --> 00:24:43,648
.بيا اينجا ديگه
225
00:24:45,664 --> 00:24:48,462
.بيا اينجا، خانوم خوشگله
226
00:24:48,500 --> 00:24:50,525
بيا اينجا
.نميخواي با من الکل بنوشي
227
00:24:50,569 --> 00:24:52,533
.نه
228
00:24:52,538 --> 00:24:54,802
.اوه ، ضايع شدي
229
00:24:54,840 --> 00:24:56,570
. من نميخوام اينکارو بکنم
230
00:24:56,575 --> 00:24:57,838
چه مرگت شده؟
231
00:24:57,843 --> 00:25:00,443
تو نميخواي با ما يه الکل حسابي بنوشي؟
232
00:25:00,479 --> 00:25:02,743
ببين؟
233
00:25:02,781 --> 00:25:04,912
خواهش ميکنم ، من نميخوام اونو بنوشم
234
00:25:04,917 --> 00:25:07,283
اين لعنتي چيه اينجا؟
235
00:25:07,319 --> 00:25:09,651
'Cause that's already
been opened.
236
00:25:09,688 --> 00:25:12,657
.لعنتي ، پسرا
.حق با تو بود
237
00:25:12,691 --> 00:25:14,822
.اون ميخواد اينو با ما بنوشه
238
00:25:16,328 --> 00:25:18,328
فکر کردي ما چي هستيم؟
239
00:25:18,363 --> 00:25:20,888
يه مشت ارازل و اوباش؟
240
00:25:20,933 --> 00:25:22,763
.من اينو نگفتم
241
00:25:22,768 --> 00:25:24,768
گاييدمت
.اين جنده يه نويسنده ـست
242
00:25:24,770 --> 00:25:28,228
...هيچکس نميخواد تلفنش
243
00:25:28,273 --> 00:25:29,770
تو ساعت 2 نصف شب زنگ بخوره
244
00:25:29,775 --> 00:25:31,738
وقتي که تو 15 بار مزاحم تلفني کردي
245
00:25:31,743 --> 00:25:34,803
.وقتي که تو 21 بار به دوست پسر مستت زنگ زدي
246
00:25:34,847 --> 00:25:36,872
.ولي بعد از اون 25بار ـست
247
00:25:36,915 --> 00:25:39,543
.که در حقيقت اين يه خبر بد محسوب ميشه
248
00:25:39,585 --> 00:25:42,918
.اينطوري بود که من پدرمو بيرون مرده پيدا کردم
249
00:25:42,955 --> 00:25:45,753
پدر کي مرده بود؟
250
00:25:47,192 --> 00:25:50,787
فقط خواهش ميکنم ، تنهام بزارين؟
251
00:25:50,829 --> 00:25:53,127
! نه
252
00:25:54,666 --> 00:25:56,666
.فقط بهم بگيد چي ميخواين
253
00:25:58,804 --> 00:26:02,433
شما ها چي ميخواين؟
.منکه پولتون رو به شماها دادم
254
00:26:05,010 --> 00:26:07,501
!ووها
255
00:26:15,954 --> 00:26:18,616
.اينجا.اينجا
256
00:26:20,125 --> 00:26:22,923
.باشه ، من اونو مينوشم
257
00:26:22,961 --> 00:26:24,858
.ولي شماها بايد از اينجا برين
258
00:26:24,863 --> 00:26:27,627
.باشه
.باشه
259
00:26:32,004 --> 00:26:33,367
.اون لعنتي رو بنوش
260
00:26:33,372 --> 00:26:36,034
.زود باش ، مووء -
.بنوشش حالا -
261
00:26:36,074 --> 00:26:39,271
...حالا ببين
262
00:26:39,311 --> 00:26:42,508
.ميدونم تو بهتر از اين ميتوني عمل کني
263
00:26:42,547 --> 00:26:44,578
... مطمئنم وقتي که تو از اين شهر بري بيرون
264
00:26:47,853 --> 00:26:49,750
من شرط ميبندم که تو ميتوني
.بقيه رو پرت کني ، با وجود ما
265
00:26:49,755 --> 00:26:51,385
حالا تو نميتوني؟
266
00:26:51,390 --> 00:26:54,090
... من نوشيدم -
! بهت گفتم اين لعنتي رو بخور -
267
00:26:59,531 --> 00:27:03,490
.زودباش ، زود باش -
.هو هو چيش چيش ، تا آخرش برو -
268
00:27:03,535 --> 00:27:06,003
! واااو
.خودشه ، خودشه -
269
00:27:06,038 --> 00:27:09,599
.خيلي خب ، لعنتي -
270
00:27:09,641 --> 00:27:11,905
.ديدي اونطوريهام فک ميکني بدک نيست
271
00:27:13,478 --> 00:27:15,090
... ببين ، من متاسفم
272
00:27:15,095 --> 00:27:17,676
.من اونروز تو رو خجالت زده کردم
273
00:27:17,716 --> 00:27:20,844
ولي ما برابر شديم ديگه ،مگه نه؟
274
00:27:20,886 --> 00:27:24,652
باشه؟
.فقط خواهشاً برين ديگه
275
00:27:24,690 --> 00:27:27,056
.التماس ميکنم برين
276
00:27:27,092 --> 00:27:30,186
.خب ، ولي اين آخرش نيست
277
00:27:34,032 --> 00:27:37,001
در مورد چي؟
278
00:27:40,472 --> 00:27:43,032
.ميخوام دندوناتو ببينم
279
00:27:46,078 --> 00:27:48,078
چي؟
280
00:27:49,915 --> 00:27:51,915
.شنيدي چي گفتم
281
00:27:51,950 --> 00:27:54,418
.دندوناي قشنگتو نشون بده
282
00:27:54,453 --> 00:27:56,383
...من ميخوام
283
00:27:56,388 --> 00:27:58,754
...دندوناتو...
284
00:27:58,790 --> 00:28:00,454
.ببينم
285
00:28:02,794 --> 00:28:04,725
.باشه
286
00:28:04,730 --> 00:28:06,960
.من نميخوام...نه
287
00:28:14,339 --> 00:28:17,570
.حالا تو دندون ها تو به بقيه نشون ميدي
288
00:28:17,609 --> 00:28:20,203
.تو دندونهاي خوشگلي داري
289
00:28:20,245 --> 00:28:23,408
.اينجا
290
00:28:28,120 --> 00:28:30,940
.اينجا، بزار ببينمشون
.خانوم خوشگله ، خانوم خوشگله
291
00:28:34,059 --> 00:28:37,495
.بزار بيشتر ببينم
292
00:28:37,529 --> 00:28:39,493
... انگشتتو بزار اينجا
293
00:28:39,498 --> 00:28:43,264
.روي کنار دهانتو بگير
.اينطوري
294
00:28:43,301 --> 00:28:46,634
،حالا ، اون دوتاي ديگه رو هم بگير
.و اون طرف بگير
295
00:28:46,671 --> 00:28:48,798
.خودشه
296
00:28:48,840 --> 00:28:50,303
.حالا بِکِشِش
297
00:28:50,308 --> 00:28:53,744
باشه ، باشه، ازتون التماس ميکنم
.فقط برين
298
00:28:53,779 --> 00:28:55,542
.نه
299
00:29:00,685 --> 00:29:02,685
.دوباره
300
00:29:05,157 --> 00:29:07,591
.بيا اينجا
.حالا شد
301
00:29:07,626 --> 00:29:09,992
!اوه مرد، آره! آره
302
00:29:10,028 --> 00:29:13,156
.آره ، خودشه
.بيا اينجا. خيلي خب
303
00:29:13,198 --> 00:29:17,032
! هيشش
304
00:29:19,172 --> 00:29:21,172
.بخودت نگاه کن
305
00:29:22,107 --> 00:29:25,508
ميدونم که تو دوست پسري نداري؟
306
00:29:25,544 --> 00:29:28,274
ميدوني چرا؟
307
00:29:28,313 --> 00:29:32,113
.چونکه همه ي شهر مال پسراست
308
00:29:32,150 --> 00:29:34,150
.لعنت به تو اي
309
00:29:42,928 --> 00:29:46,887
چونکه تو ديگه دوست پسري نداري
310
00:29:46,932 --> 00:29:49,230
خب ، لعنتي ، من صورت اين
311
00:29:54,072 --> 00:29:56,506
.من ميخوام امشب اين مرد تو بشه
312
00:29:56,541 --> 00:29:59,339
.آره
313
00:29:59,377 --> 00:30:02,244
نه؟
.بيا اينجا
314
00:30:05,550 --> 00:30:07,711
، زود باش
.بهش يه "بوس" کوچولو بده
315
00:30:07,752 --> 00:30:11,210
، بهش يه "بوس" کوچولو بده
.زودباش
316
00:30:11,256 --> 00:30:13,383
. زودباش اينجاشو يه بوس کوچولو بهش بده
317
00:30:13,425 --> 00:30:15,422
بهش بده
.يه بوس کوچولو ، يه بوس کوچولو
318
00:30:15,427 --> 00:30:17,588
.اوه لعنت، حالا زودباش
319
00:30:17,629 --> 00:30:19,208
زودباش ديگه ، يه حرفمو دوبار نميگم
320
00:30:19,213 --> 00:30:20,594
.لب لعنتيتو به متيو دادي
321
00:30:20,599 --> 00:30:21,832
... من ميخوام تو اينو بگيري
322
00:30:21,837 --> 00:30:23,563
.يه بوس کوچولو ديگه
.زودباش، ببوسش
323
00:30:23,568 --> 00:30:26,298
.بشين رو زانوهات
324
00:30:29,241 --> 00:30:32,039
.اگه تو دهنتو باز نکني
325
00:30:32,077 --> 00:30:34,739
.ممکنه من ناراحت بشم
326
00:30:40,285 --> 00:30:42,344
.بازش کن
.بازش کن
327
00:30:42,387 --> 00:30:44,251
.خودشه.خودشه
.همينه
328
00:30:44,256 --> 00:30:46,153
.خيلي خب، خيلي خب
329
00:30:46,158 --> 00:30:49,559
.با بيني ـت نفس بکش
.زودباش ، خودت ميدوني اين چيه
330
00:30:49,594 --> 00:30:51,124
.فقط اين شبيه لحاظ اول ـش هستش
331
00:30:51,129 --> 00:30:54,060
.با بيني ـت نفس بکش
.با بيني ـت نفس بکش
332
00:30:54,065 --> 00:30:55,562
.خيلي خب .خيلي خب
333
00:30:55,567 --> 00:30:58,092
! لعنتي
334
00:30:59,771 --> 00:31:00,796
.حالا زودباش
335
00:31:00,801 --> 00:31:03,537
.بزار متيو با اين دختر يه ملاقاتي داشته باشه
336
00:31:03,575 --> 00:31:06,271
.من نميـ .. نميخوام بکنم
337
00:31:06,311 --> 00:31:07,741
.نميخوام بکنم
338
00:31:07,746 --> 00:31:11,113
چي؟
توي عوضي الان چي گفتي؟
339
00:31:11,149 --> 00:31:14,641
منظورت از نميـ..نميـ..نميخوام بکنم چيه؟
340
00:31:14,686 --> 00:31:17,314
.من نميخوام اينکارو بکنم ، جاني
341
00:31:17,355 --> 00:31:19,949
.او نميـ..نميـ..نميخواد بکنه -
.بيا -
342
00:31:19,991 --> 00:31:21,655
.به حرفهام گوش بده
343
00:31:21,660 --> 00:31:23,623
.بُکُنِش ، مرد
344
00:31:23,628 --> 00:31:25,492
. من نميتون صبر کنم
345
00:31:25,497 --> 00:31:26,860
! آوو ، لعنتي
346
00:31:26,865 --> 00:31:29,265
.اون ، اون ، ازم خوشش مياد
347
00:31:29,301 --> 00:31:30,497
اون از تو خوشش مياد ، متيو؟
348
00:31:30,502 --> 00:31:32,332
.پس برو
349
00:31:32,337 --> 00:31:35,898
.خواهش ميکنم -
.ساک بزن ، جنده -
350
00:31:35,941 --> 00:31:38,307
.زودباش ديگه
.ما اينو بخاطر تو انجام ميديم
351
00:31:38,343 --> 00:31:40,006
.برو اينو بهم ثابت کن
352
00:31:44,015 --> 00:31:46,609
. اوه خدا -
!اوه لعنتي -
353
00:32:25,890 --> 00:32:28,017
.آروم باش ، عزيزم
354
00:32:30,829 --> 00:32:33,957
.کمکم کن، کمکم کن ، خواهش ميکنم -
.باشه ، بهت کمک ميکنم -
355
00:32:33,999 --> 00:32:35,999
.به من "تجاوز" کردن
356
00:32:36,034 --> 00:32:37,831
اون اومد داخل کلبه ام
.و اون يه تفنگ داشت
357
00:32:37,836 --> 00:32:38,588
.خانوم ، چيزي نيست
358
00:32:38,593 --> 00:32:40,100
.شما بايد آروم بگيريد ، همين حالا
359
00:32:40,105 --> 00:32:41,701
.اون هنوز تو دهانمه
360
00:32:41,706 --> 00:32:43,470
.اون تنفگه رو گذاشت داخل دهانم
.شما نميفهميد
361
00:32:43,475 --> 00:32:45,005
.من اونو ميشناسم
362
00:32:45,010 --> 00:32:47,173
.اون کلبه ي موکينگ بيرد رو اجاره کرده
363
00:32:47,178 --> 00:32:50,511
.اونا بهم تجاوز کردن -
.هي ، چيزي نيست -
364
00:32:50,548 --> 00:32:52,812
.من کلانترم
365
00:32:52,851 --> 00:32:54,781
.شما در امانيد
366
00:32:54,786 --> 00:32:57,721
.حالا بهم بگيد چه اتفاقي افتاده
367
00:32:57,756 --> 00:32:59,815
... اونا چهار نفر بودن
368
00:32:59,858 --> 00:33:02,389
اونا چها نفر بودن و
. اونا به کلبه من اومدن
369
00:33:02,394 --> 00:33:04,828
و اونا تفنگ داشتن
.و بهم "تجاوز" کردن
370
00:33:04,863 --> 00:33:06,813
شما قيافه ي اونا رو ميشناسين؟
371
00:33:07,766 --> 00:33:10,701
.بله ، من با اونا صحبت کردم
372
00:33:10,735 --> 00:33:11,294
تو همين اطراف؟
373
00:33:11,299 --> 00:33:12,899
...بله اونا تو سرويس ايستگاه کار ميکنن
374
00:33:12,904 --> 00:33:15,101
.درست بيرون شهر -
.جان ميلر، شکي نيست -
375
00:33:15,106 --> 00:33:16,425
.آره ، اونا اونو "جاني" صداش ميکردن
376
00:33:16,430 --> 00:33:17,937
.و يه تفنگ کلفت همراه داشتن
377
00:33:20,312 --> 00:33:22,780
.خيلي خب ، اِرِل
.تو بايد برگردي
378
00:33:22,814 --> 00:33:25,908
... من و خانوم -
.هيلز . جنيفر هيلز -
379
00:33:25,950 --> 00:33:26,992
... من و خانوم هيلز ميريم به
380
00:33:26,997 --> 00:33:27,681
.ميريم به اون کلبه ...
381
00:33:27,686 --> 00:33:30,450
and straighten things out.
382
00:33:58,283 --> 00:34:01,081
! ميلر
383
00:34:01,119 --> 00:34:03,144
.ميلر ، من کلانتر هستم
384
00:34:03,188 --> 00:34:05,166
.تو و دوستات اينجا هستين
385
00:34:05,171 --> 00:34:07,171
.همين حالا بياييد بيرون
386
00:34:22,507 --> 00:34:24,196
.ميلر، اگه اون بالايي
387
00:34:24,201 --> 00:34:26,204
.از اون پنجره بيا بيرون
388
00:34:29,214 --> 00:34:32,012
.خانوم ، همينجا بمونين
389
00:35:06,384 --> 00:35:08,545
تو اينجا تنهايي؟
390
00:35:08,586 --> 00:35:10,816
.بله
391
00:35:18,029 --> 00:35:20,029
با همه ي اينها؟
392
00:35:20,031 --> 00:35:21,802
...من واسه ي نوشيدن اينا نقشه اي نکشيدم
393
00:35:22,367 --> 00:35:24,961
.من واسه ي دو ماه اومدم اينجا
394
00:35:25,003 --> 00:35:27,130
شما با اينا شام ميخورين؟
395
00:35:27,172 --> 00:35:29,172
.بله
396
00:35:48,092 --> 00:35:49,684
... يکي از اونا رفت بالا
397
00:35:49,689 --> 00:35:51,689
.و اون يکي همه چي رو پرت کرد
398
00:36:03,107 --> 00:36:04,737
اونا اينکارو کردن؟
399
00:36:04,742 --> 00:36:07,442
.خواهش ميکنم، من بخاطر اينا اهميت نميدم
400
00:36:08,980 --> 00:36:10,980
شما چقدر اينجا ميمونين؟
401
00:36:10,982 --> 00:36:13,041
.فقط دو روز
402
00:36:14,786 --> 00:36:17,414
قبل از اين يه اتفاق ديگه اي هم افتاده بود؟
403
00:36:23,528 --> 00:36:26,361
.فقط واسه ي گاز زدن وايسادم
404
00:36:31,069 --> 00:36:33,970
خانوم ، اين سيگار ماريجونا مال شماست؟
405
00:36:34,005 --> 00:36:37,600
اووم ، نه
406
00:36:37,642 --> 00:36:40,270
.مال يکي از اون پسرات
که جا گذاشتتش
407
00:36:42,046 --> 00:36:43,524
... شما بهم ميگين که
408
00:36:43,529 --> 00:36:45,529
of them guys is
wearing lipstick?
409
00:36:47,585 --> 00:36:49,917
.اينجا يه شهر بزرگ نيست
410
00:36:49,954 --> 00:36:52,479
.خواهش ميکنم ، درسته من سيگار ميکشم
411
00:36:52,524 --> 00:36:55,404
ولي اون مال من نيست
اين من درستش نکردم
412
00:36:56,194 --> 00:36:58,558
.اين انباره
.من تو کلبه ي مکينگ بيرد هستم
413
00:36:58,563 --> 00:37:01,828
من به پشتيباني نياز دارم -
پشتي باني؟ -
414
00:37:01,866 --> 00:37:03,148
شما چه احتياجي به پشتيباني دارين؟
415
00:37:03,153 --> 00:37:04,731
.من خودم شاکيم
416
00:37:04,736 --> 00:37:07,296
،خانوم ، شما الکل مينوشين
417
00:37:07,338 --> 00:37:09,235
،سيگار ماريجوانا ميکشين
418
00:37:09,240 --> 00:37:11,072
شما به اندازه ي کافي تو اينجا مشروبات الکلي دارين
419
00:37:13,011 --> 00:37:14,874
... شما در حال خماري داشتين فرار ميکردين
420
00:37:14,879 --> 00:37:16,242
garments at the crack of dawn.
421
00:37:16,247 --> 00:37:17,744
You gotta see this
from my point of view.
422
00:37:17,749 --> 00:37:21,241
چي؟ اونا اومدن به خونه ـم
.و بهم تجاوز کردن
423
00:37:21,286 --> 00:37:22,849
.شما بايد حرفو باور کنين
424
00:37:22,854 --> 00:37:25,251
.خانوم ، من فقط سعي ميکنم اينو پائين بکشم
425
00:37:25,256 --> 00:37:26,753
... شما يه مشت تهمت زدين
426
00:37:26,758 --> 00:37:29,352
.در مرود اون پسرا ، من ميدونم که اونا بيگناهن
427
00:37:29,394 --> 00:37:30,778
... و شما نداشته بودين
428
00:37:30,783 --> 00:37:32,830
و روي هم رفته شما راستگوييد ، داشتيد؟
429
00:37:35,900 --> 00:37:38,528
،حالا خواهش ميکنم
.صورتتون رو ببريد جلوي ديوار
430
00:37:50,214 --> 00:37:53,012
.شانه ها تونو کنار بزنيد
431
00:38:04,829 --> 00:38:07,491
.خانوم ، خواهش ميکنم
432
00:38:07,532 --> 00:38:09,898
بيرون رو نگاه کنين
433
00:38:29,787 --> 00:38:32,381
... حالا
434
00:38:32,423 --> 00:38:35,824
.من داستان درست رو بهت ميگم
435
00:38:35,860 --> 00:38:37,860
.تو کار درست رو بهم ميگي
436
00:38:40,598 --> 00:38:42,929
تو بهم ميگي که
.کدوم پسرا اينکارو کردن
437
00:38:42,934 --> 00:38:45,425
، حقيقتو به کلانتر بگو
.نشون بده
438
00:38:49,741 --> 00:38:53,233
، هنوز بهتره
چرا تو بهش نشون ندادي؟
439
00:38:58,216 --> 00:38:59,677
دهن زيباتو بهش نشون بده
440
00:38:59,682 --> 00:39:00,813
...اگه تو به اندازهي کافي نگرفتي
441
00:39:00,818 --> 00:39:03,446
.بعيد ميدونم که بياد بيارم -
حقيقت داره؟ -
442
00:39:22,840 --> 00:39:24,840
اونا اينکارو کردن؟
443
00:39:25,743 --> 00:39:28,610
.پستون هاي قشنگيه
444
00:39:39,824 --> 00:39:42,054
.من يه سوال ازت ميپرسم
445
00:39:45,797 --> 00:39:48,163
.خواهش ميکنم
446
00:39:49,600 --> 00:39:52,999
تو به کلانتر دندون ـاتو نشون ميدي
.نشونش بده
447
00:39:53,004 --> 00:39:55,004
.زودباش
448
00:39:56,140 --> 00:39:58,768
.زودباش تکون بخور
449
00:39:58,810 --> 00:40:00,810
! بجنب
450
00:40:08,920 --> 00:40:10,920
(حالا ويني (ويني صداي اسب هستش -
451
00:40:12,290 --> 00:40:14,485
! گفتم ويني -
452
00:40:14,525 --> 00:40:17,323
! ويني -
اوه ، مرد -
453
00:40:17,361 --> 00:40:20,660
!ويني !ويني! ويني
454
00:40:29,140 --> 00:40:32,803
.حالا بشين رو زانوهات
.ادامه بده
455
00:40:32,844 --> 00:40:35,005
.صداي اسب ـه رو ادامه بده ، اسب کوچولو
456
00:40:36,981 --> 00:40:38,981
روي زانوهات بشين
457
00:40:41,552 --> 00:40:43,552
! صداي اسب ـه رو ادامه بده
458
00:40:43,588 --> 00:40:45,681
! اوه-اوه-اوه
459
00:40:49,994 --> 00:40:53,020
.تو نبايد واسه ي تاريکي خودت رام بشي
460
00:40:55,700 --> 00:40:57,430
.زودباش
رو پاهات وايسا ، اسب کوچولو
461
00:40:57,435 --> 00:40:59,766
بشين رو زانوهات يا اينکه
.يه حبّه قند نثارت ميکنم
462
00:40:59,771 --> 00:41:01,567
متيو
لباساتو دربيار ، پسر
463
00:41:01,572 --> 00:41:02,869
.ما برات يه گيلاس گرفتيم
464
00:41:04,542 --> 00:41:06,822
.متيو ، من بهت چي گفتم
465
00:41:07,545 --> 00:41:10,480
ان نوار پلاستيکي رو ول کن ، احمق
466
00:41:10,515 --> 00:41:14,315
،تو ميخواي صحبت کني
.بهتره که راه بري
467
00:41:14,352 --> 00:41:16,082
.دارم راه ميرم
468
00:41:16,087 --> 00:41:17,950
.وايسا ، وايسا -
.باکره -
469
00:41:17,955 --> 00:41:19,955
.خواهش ميکنم ، بس کن
470
00:41:24,562 --> 00:41:27,998
لباساتو در مياري يا اينکه
.ميخواي من تکه پاره ـش کنم
471
00:41:28,032 --> 00:41:31,160
... از ارابه
472
00:41:31,202 --> 00:41:33,670
.به کُس -
! اوه -
473
00:41:33,704 --> 00:41:36,366
! اوه آره
474
00:41:41,279 --> 00:41:43,309
.اين "متيو"ـه
475
00:41:43,314 --> 00:41:45,339
نفس عميق بکش ، پسر
476
00:41:45,383 --> 00:41:48,546
اوه ، چه غلطي ميکني، متيو؟
.اون نميتونه خودشو کنترل کنه
477
00:41:51,422 --> 00:41:54,050
.خب ، اين نيست
.کاملا تقصير از اونه
478
00:41:54,091 --> 00:41:55,715
...اون هنوز موتور اونو
479
00:41:55,720 --> 00:41:57,456
داغ نکرده
کرده؟
480
00:41:57,461 --> 00:41:59,895
.برقص
481
00:42:01,399 --> 00:42:03,062
.برقص
482
00:42:03,067 --> 00:42:04,330
.زودباش
483
00:42:04,335 --> 00:42:07,236
.زودباش ، عزيزم -
!تکونش بده -
484
00:42:07,271 --> 00:42:11,139
.واسه ما جفتک بزن
! جفتک بزن، اسب ـه رو نشون بده
485
00:42:11,175 --> 00:42:12,700
.واسه ما جفتک بزن ، همين الان
486
00:42:12,705 --> 00:42:14,740
like you do when
you wanna get laid.
487
00:42:14,745 --> 00:42:16,872
!ووـوه ! زودباش
488
00:42:16,914 --> 00:42:19,382
،ميخوام که اينو نگاه کني
.متيو
489
00:42:19,417 --> 00:42:21,514
تو اين رقص رو واسه ي اونا تو کلوپ انجام دادي؟
490
00:42:21,519 --> 00:42:24,886
!هوو -
.زودباش ديگه -
491
00:42:24,922 --> 00:42:26,752
داري نيگاش ميکني ، پسر؟
492
00:42:28,960 --> 00:42:30,823
چي؟
493
00:42:30,828 --> 00:42:33,922
باشه ، من .. من .. من
.اينکارو ميکنم
494
00:42:33,965 --> 00:42:36,331
.باشه؟باشه
495
00:42:36,367 --> 00:42:38,767
.بيا اينجا -
!اوه ، خودشه -
496
00:42:38,803 --> 00:42:42,534
.خيلي خب ، داريم ميريم
.بلند شو، بلندشو
497
00:42:42,573 --> 00:42:45,804
.اين مال توءـه ، متيو
.اين واسه ي توءـه ، پسر
498
00:42:45,843 --> 00:42:47,740
! اوه آره
! اوه لعنتي
499
00:42:47,745 --> 00:42:49,745
.اونو بيارش اينجا
.ببندش
500
00:42:52,817 --> 00:42:54,817
!نه!، نه!، نه
501
00:42:54,852 --> 00:42:57,286
! پاهاشو بگير
502
00:42:57,321 --> 00:42:58,684
.اوه خداي من
503
00:42:58,689 --> 00:43:01,157
.من صورت لعنتيت رو ميترسونم ، جنده
504
00:43:01,192 --> 00:43:04,025
.خفه شو -
! نه ، نه ، نه -
505
00:43:04,061 --> 00:43:06,525
.اين واسه ي توئه
.اين کشو شل کن ديگه ، متيو
506
00:43:06,530 --> 00:43:08,589
.لعنت ـت کنه -
.باشه -
507
00:43:10,468 --> 00:43:13,266
. اينجا . اينجا -
. اون مايوشو در بيار -
508
00:43:13,271 --> 00:43:15,466
. من اونارو پاره ميکنم -
!نــــه -
509
00:43:19,744 --> 00:43:22,008
.آره ، بگيرش
510
00:43:22,046 --> 00:43:23,651
.لعنتي ، آرومش کن
511
00:43:23,656 --> 00:43:24,410
.زودباش ، تاخيري
512
00:43:24,415 --> 00:43:26,713
!نه !نه -
پائين ـشو نگه دار -
513
00:43:26,751 --> 00:43:29,311
.اون چماقتو بکنش تو کُسش -
! باشه -
514
00:43:29,353 --> 00:43:31,651
.زودباش مت ، بکنش داخل
.بکنش داخل
515
00:43:31,656 --> 00:43:34,318
! آره
516
00:43:36,093 --> 00:43:37,657
! بکنش
517
00:43:37,662 --> 00:43:40,187
! آره ، متيو -
! اوه نه -
518
00:43:44,535 --> 00:43:45,956
، احساس خوبيه
، اينطور نيست ، متيو
519
00:43:45,961 --> 00:43:47,233
بهش تلمبه ميزني؟
.پاهاشو بگير
520
00:43:47,238 --> 00:43:50,332
.آره ، زودباش ، پسر
.زودباش ، پسر
521
00:43:50,374 --> 00:43:53,002
Deep. Get in deep.
Get in deep.
522
00:43:53,044 --> 00:43:56,138
Deep deep deep deep!
523
00:43:56,180 --> 00:43:58,512
خودشه ، متيو
524
00:43:58,549 --> 00:44:01,575
.بيا اينجا
525
00:44:01,619 --> 00:44:04,645
.هي اونو بزار کنار و بيا اينجا
526
00:44:04,689 --> 00:44:06,934
.ساکتش کن -
.دهنشو ببند
527
00:44:06,939 --> 00:44:08,554
.دهن لعنتيت رو ببند
528
00:44:08,559 --> 00:44:10,122
! ساکتش کن
529
00:44:10,127 --> 00:44:12,595
! ساکتش کن
530
00:44:12,630 --> 00:44:15,081
حس خوبيه
مگه نه ، متيو؟
531
00:44:15,086 --> 00:44:17,086
!آره آره
532
00:44:18,469 --> 00:44:21,768
.اونو ساکتش کن
533
00:44:21,806 --> 00:44:23,967
سلام ، عزيزم
534
00:44:24,008 --> 00:44:25,938
.بابايي پشت تلفنه
535
00:44:25,943 --> 00:44:27,943
.باباجون ، منم سندي
536
00:44:27,979 --> 00:44:29,875
.تو هميشه تو کليسا صبحونه درست ميکردي
537
00:44:29,880 --> 00:44:31,880
.ميدونم ، ميدونم ، عزيزم
538
00:44:31,916 --> 00:44:34,714
.بابايي سرش شلوغه
.به ماماني بگو دير ميام
539
00:44:34,719 --> 00:44:36,744
.باشه
.باي باي ، بابايي
540
00:44:40,992 --> 00:44:43,222
!همينه، متيو
!همينه، متيو
541
00:44:43,260 --> 00:44:45,820
اون هنوز ازش سير نشده؟
542
00:44:47,732 --> 00:44:50,098
!لعنت ، اوه لعنتي
543
00:44:51,268 --> 00:44:54,032
.تو يه گه ـيي ، متيو
544
00:44:54,071 --> 00:44:56,411
.تو درحال ضربه زدن با کونت به يه زن هستي
545
00:44:58,409 --> 00:45:01,401
، متيو
.تو بايد اين جنده رو کنترل کني
546
00:45:01,445 --> 00:45:03,445
.نگهشدار، آره
547
00:45:03,447 --> 00:45:04,944
!آره
548
00:45:33,144 --> 00:45:35,305
.خودشه،پسر
.برو اونجا
549
00:45:35,346 --> 00:45:36,842
.برو اونجا
550
00:45:44,021 --> 00:45:46,888
زياد رومانتيک نبود؟
551
00:45:46,924 --> 00:45:48,924
.اين کثافتکاري رو تميز کن
552
00:45:48,959 --> 00:45:50,456
.اون اينکارو کرد
553
00:45:50,461 --> 00:45:52,986
Andy:
.شنيدي چي گفتم، تميزش کن
554
00:45:53,030 --> 00:45:56,522
.هي ، متيو ، بيا اينجا
حالت خوبه ، پسر؟
555
00:45:57,050 --> 00:45:59,150
.اوه مرد ، اين همون چيزيه که من آرزوشو داشتم
556
00:46:01,305 --> 00:46:03,102
.بعداً ازم تشکر ميکني
557
00:46:03,107 --> 00:46:06,304
.آروم بگير ، پسر
558
00:46:06,343 --> 00:46:08,343
.تو خيلي خوب انجامش دادي ، متيو
559
00:47:15,246 --> 00:47:17,680
.نه ، نه
560
00:47:17,715 --> 00:47:19,715
.خواهش ميکنم
561
00:47:24,355 --> 00:47:26,355
.نه
562
00:47:28,492 --> 00:47:30,585
.نه نه
563
00:47:37,067 --> 00:47:39,458
ميخواي اين چماقو تو چشمات ببرم ، جنده؟
564
00:47:39,463 --> 00:47:40,499
.ضربه سختيه
565
00:47:40,504 --> 00:47:43,405
. حالا نگاهش کن ، عزيز جونم -
.نه -
566
00:47:43,440 --> 00:47:46,432
شرط ميبندم که تشنه هستي ، ها؟
567
00:47:46,477 --> 00:47:48,843
چرا تو يه چيزي نمينوشي؟
568
00:47:55,719 --> 00:47:56,470
!بازم بکن
569
00:47:56,475 --> 00:47:58,517
خوشت مياد؟
.بزار يه نفر ديگه امتحان کنه
570
00:47:58,522 --> 00:48:01,320
.همون پائين نگه ـش دار
.سرشو پائين نگه دار
571
00:48:07,164 --> 00:48:10,600
،خيلي خب ،پسرا
572
00:48:10,634 --> 00:48:12,641
...اين دختر جوون ميخواد مسابقه بده
573
00:48:12,646 --> 00:48:14,646
.به فرار
574
00:48:17,374 --> 00:48:19,374
خوشت مياد، دختر جون؟
575
00:48:19,376 --> 00:48:22,834
تو از اين آب شيرين خوشت اومد ،ها؟
576
00:48:24,048 --> 00:48:26,778
.تو يکم مبارزه ميخواي ،خانوم هيلز
577
00:48:26,817 --> 00:48:28,978
.من از خشن بودن خوشم مياد
578
00:48:29,019 --> 00:48:32,546
.خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم
579
00:48:34,692 --> 00:48:37,160
.آره -
.من متاسفم -
580
00:48:37,194 --> 00:48:39,194
.خواهش ميکنم
581
00:48:40,231 --> 00:48:42,358
.من متاسفم
582
00:48:46,403 --> 00:48:47,700
.نگران نباش ،عزيزم
583
00:48:50,708 --> 00:48:52,708
.من يه مرد کوني هستم
584
00:49:41,959 --> 00:49:45,622
.گاز نميگيري
585
00:49:45,663 --> 00:49:47,663
.گاز نميگيري
586
00:49:51,702 --> 00:49:53,897
!ووهوو
587
00:50:07,584 --> 00:50:10,178
.لعنتت کنه ، استنلي
588
00:50:10,220 --> 00:50:10,869
.سي ثانيه
589
00:50:10,874 --> 00:50:12,885
.يه رکورد جديد زدي ، مرد
590
00:50:12,890 --> 00:50:14,420
.اين جنده خيلي بخيل بود
591
00:50:14,425 --> 00:50:17,792
نميدونستي که هيچ خانومي نبايد اينجا وايسه؟
592
00:50:17,828 --> 00:50:20,729
.لعنت به تو مرد، اون رووني شده
593
00:50:20,764 --> 00:50:22,695
.داره خودشو به موش مردگي ميزنه
594
00:50:30,774 --> 00:50:33,605
.تو نميدوني در مورد چي داري لاف ميزني ، اندي
595
00:50:33,610 --> 00:50:36,408
زمان تموم شده تو يکي
.فقط ظرف دو دقيقه تموم شد
596
00:50:36,447 --> 00:50:38,210
.اين تا اينجا بود ، مرد
597
00:50:38,215 --> 00:50:39,912
.من بيرون تمرين ميکنم
598
00:50:39,917 --> 00:50:43,045
،نميدونم
.شايد 10 سال
599
00:50:44,254 --> 00:50:45,484
کجا داري ميري؟
600
00:50:45,489 --> 00:50:48,049
، لعنتت کنه
.اون بازم يه دعوا ميخواد
601
00:52:18,182 --> 00:52:19,845
.بياين ، ببينيم کجا ميره
602
00:52:20,278 --> 00:52:23,081
اون فک ميکنه کجا
داره ميره؟
603
00:52:39,570 --> 00:52:43,563
خب ، اين لحظات
آخريت رو بخند ، خانوم هيز
604
00:52:56,487 --> 00:52:58,512
! لعنتي
605
00:53:02,659 --> 00:53:05,457
دختره کجاست؟
606
00:53:07,297 --> 00:53:10,323
.لعنت ، اون يه موقعي رو بايد بالا بياد
607
00:53:10,367 --> 00:53:12,562
.لعنتي
608
00:53:32,523 --> 00:53:35,185
.گوش کنين
609
00:53:35,225 --> 00:53:38,251
آرخ رودخونه 6 مايل راهه
.به پائين واتسون
610
00:53:38,295 --> 00:53:41,287
،بين اينجا و اونجا
.ما ميتونيم اونو پيدا کنيم
611
00:53:41,331 --> 00:53:44,027
.ما پخش ميشيم
، کنار ساحل هارو خوب ميگردي
612
00:53:44,067 --> 00:53:45,531
.ختي زير سنگ هم باشه
613
00:53:45,536 --> 00:53:46,989
... لعنتيا ، شما اون غار بزرگ رو ديدين
614
00:53:46,994 --> 00:53:48,233
.من ميخوام شما اونجا باشين
615
00:53:48,238 --> 00:53:51,503
و تا اينکه اون فاحشه ي شهري نمرده باشه
.بايد بگرديم
616
00:54:08,825 --> 00:54:10,825
.هيچي
617
00:54:13,964 --> 00:54:15,989
.يه آشغالم اونجا نيست
618
00:54:30,247 --> 00:54:32,511
حالا چي؟
619
00:54:32,549 --> 00:54:35,541
.اون بزودي بدنشو به يکي نشون ميده
620
00:54:38,055 --> 00:54:40,387
.ما هر روز اين رودخونه رو ميگرديم
621
00:54:40,424 --> 00:54:41,544
... از پل
622
00:54:41,549 --> 00:54:43,791
.مستقيم ميريم پائين و بر ميگرديم
623
00:54:43,827 --> 00:54:45,757
دو شيفت ميشيم
.تا اينکه يه چيزي پيدا کنيم
624
00:54:45,762 --> 00:54:47,762
تا چه مدت؟
625
00:54:49,366 --> 00:54:52,494
تا اينکه من کوني بگم، مفهوم شد؟
626
00:54:55,739 --> 00:54:57,496
.اندي ، برگرد برو به کلبه
627
00:54:57,501 --> 00:54:58,403
.کثافت کاريهاشو تميز کن
628
00:54:58,408 --> 00:55:01,309
.همه چيزو بسوزون
شنيدي چي گفتم؟
629
00:55:01,345 --> 00:55:04,007
.بله قربان
630
00:55:04,047 --> 00:55:05,944
.تو چرخ هاشو بيار به مغازه
631
00:55:08,251 --> 00:55:10,251
.اينکار تا دو هفته طول ميکشه
632
00:55:14,791 --> 00:55:17,123
.باشه ، کلانتر، بله
633
00:55:17,160 --> 00:55:19,321
... من و اندي يه چراغ قوّه برميداريم
634
00:55:19,363 --> 00:55:21,490
.و من شماره هارو پاک ميکنم
635
00:55:29,306 --> 00:55:31,169
!کوني
636
00:55:31,174 --> 00:55:34,405
، تو اينو نگه داشتي
احمق کودن؟
637
00:55:34,444 --> 00:55:36,742
! اين لعنتي يه مدرکه
638
00:55:57,801 --> 00:56:00,395
.من بخاطر اين کارا به همتون نياز دارم
639
00:56:00,437 --> 00:56:03,304
.و منظورم همين نقطه بود
640
00:56:03,340 --> 00:56:06,070
گرفتين؟
641
00:56:10,313 --> 00:56:12,781
.ما عوضيا اينکارو ميکنيم
53465