Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,280 --> 00:00:21,280
Subtitulado por Accesibilidad TVE.
2
00:00:52,080 --> 00:00:53,560
A unos 5.000 metros de altitud,
3
00:00:53,640 --> 00:00:56,520
la cordillera de Razuhuillca,
en la sierra de Ayacucho,
4
00:00:56,600 --> 00:00:59,600
fue, en los años 80 y 90,
un lugar estratégico
5
00:00:59,680 --> 00:01:02,520
en el que midieron sus fuerzas
Sendero Luminoso y el Ejército.
6
00:01:05,040 --> 00:01:07,280
Lurgio Gavilán
conoce bien estas alturas,
7
00:01:07,640 --> 00:01:09,920
en las que combatió
en los dos bandos,
8
00:01:10,000 --> 00:01:12,400
durante el que ha sido
el conflicto más sangriento
9
00:01:12,480 --> 00:01:13,840
de la República del Perú.
10
00:01:15,520 --> 00:01:18,200
Lurgio es un superviviente
de sus varias vidas,
11
00:01:18,280 --> 00:01:20,960
todas ellas sujetas
a una estricta disciplina:
12
00:01:21,840 --> 00:01:23,400
Sendero, el Ejército,
13
00:01:23,480 --> 00:01:26,280
el convento en el que fue monje
y las aulas.
14
00:01:27,680 --> 00:01:30,720
Y para recordar, nos guía
hasta el pie del Razuhuillca,
15
00:01:30,800 --> 00:01:33,400
hasta una pequeña base militar,
hoy abandonada,
16
00:01:33,880 --> 00:01:35,600
testigo de su supervivencia.
17
00:01:40,680 --> 00:01:43,600
Cuando yo estaba en Sendero Luminoso
18
00:01:44,360 --> 00:01:46,640
nos preparaba todos los días
para morir.
19
00:01:47,360 --> 00:01:49,960
Estábamos decididos para morir
e íbamos a morir.
20
00:01:50,640 --> 00:01:52,680
Si nos capturaban,
pues debíamos morir.
21
00:01:53,000 --> 00:01:55,680
¡Viva Gonzalo, viva Marx,
viva Lenin, viva Mao Tsé-Tung!
22
00:01:57,200 --> 00:01:58,840
Acá está la base de Sendero,
23
00:01:58,920 --> 00:02:01,640
ahí estaba nuestra base
y acá estaba la base militar.
24
00:02:02,640 --> 00:02:04,200
Nunca imaginé..., (RÍE)...
25
00:02:05,600 --> 00:02:08,280
estando allá, que iba a estar
en donde mi enemigo.
26
00:02:09,680 --> 00:02:13,960
Yo también estaba en el Ejército,
también nos enseñan para morir,
27
00:02:14,040 --> 00:02:17,720
también para morir por la patria,
para morir por la patria.
28
00:02:18,280 --> 00:02:20,840
Si algún enemigo nos quitara,
pues debíamos morir.
29
00:02:21,200 --> 00:02:24,600
Pues si no mueres,
pues eres despreciado por el Estado,
30
00:02:25,200 --> 00:02:26,880
despreciado por el Ejército.
31
00:02:27,920 --> 00:02:29,640
No sirves para nada.
32
00:02:29,720 --> 00:02:30,880
No eres peruano.
33
00:02:31,560 --> 00:02:33,760
Es un milagro para mi estar vivo.
34
00:02:50,080 --> 00:02:51,480
Veinte años sangrientos.
35
00:02:51,880 --> 00:02:53,960
Desde la primera acción
de Sendero Luminoso
36
00:02:54,040 --> 00:02:56,840
a la caída del Gobierno autoritario
de Alberto Fujimori.
37
00:03:00,760 --> 00:03:03,560
Una herida aún abierta
en la sociedad peruana,
38
00:03:03,640 --> 00:03:06,880
como muestran las polémicas
creadas con el indulto a Fujimori
39
00:03:07,760 --> 00:03:10,600
o las excarcelaciones
de los condenados por terrorismo,
40
00:03:10,680 --> 00:03:12,520
aún más, cuando buena parte de ellos
41
00:03:12,600 --> 00:03:15,000
no han dado muestra alguna
de arrepentimiento.
42
00:03:15,920 --> 00:03:18,800
(CÁNTICOS RELIGIOSOS).
43
00:03:19,960 --> 00:03:25,440
Entre 1980 y el 2000, el conflicto
se cobró casi 70.000 vidas,
44
00:03:25,520 --> 00:03:28,240
la mayoría de ellas
en comunidades campesinas,
45
00:03:28,320 --> 00:03:30,960
pobres y marginadas de la sierra
y la selva.
46
00:03:31,640 --> 00:03:34,120
Campanadas
47
00:03:34,200 --> 00:03:37,560
De ellas, las más heridas
fueron las de la región de Ayacucho,
48
00:03:37,640 --> 00:03:39,480
donde,
según la Comisión de la Verdad,
49
00:03:39,560 --> 00:03:42,000
se registraron el 40 %
de las víctimas.
50
00:03:55,200 --> 00:03:57,480
En una de estas comunidades
quechua hablantes,
51
00:03:57,560 --> 00:04:00,640
en la región de Ayacucho,
nace Lurgio Gavilán
52
00:04:00,720 --> 00:04:03,280
y la vida de su familia,
como otras muchas,
53
00:04:03,360 --> 00:04:06,440
transcurre entre la sierra,
la quebrada y la selva.
54
00:04:15,600 --> 00:04:16,800
Mi vida en la casa...
55
00:04:16,880 --> 00:04:19,840
Yo viví en la Naturaleza:
entre ríos, animales, plantas...
56
00:04:20,840 --> 00:04:23,160
Mi papa sembraba maní,
después coca...
57
00:04:26,320 --> 00:04:28,800
Nos desplazábamos
entre selva y sierra,
58
00:04:28,880 --> 00:04:30,560
mis papás se desplazaban más.
59
00:04:31,040 --> 00:04:32,240
Una zona difícil.
60
00:04:33,560 --> 00:04:34,800
Mi mama murió.
61
00:04:36,040 --> 00:04:38,960
Para ir a un puesto de salud
había que caminar 3 días.
62
00:04:40,200 --> 00:04:42,360
Entonces era ya casi imposible
para...
63
00:04:42,440 --> 00:04:43,760
Ni había ni carreteras,
64
00:04:44,240 --> 00:04:49,440
no había... ni aguas entubadas,
no, no hemos conocido.
65
00:04:50,600 --> 00:04:53,600
Ni siquiera yo... yo no conocí carro,
66
00:04:53,920 --> 00:04:56,160
hasta que llegue
por este mucho tiempo.
67
00:04:57,480 --> 00:05:01,480
Pero sí, hemos hecho un aeropuerto,
por ejemplo, en mi comunidad
68
00:05:02,000 --> 00:05:05,560
para... aterrizaban aviones
para llevar coca, la droga...
69
00:05:06,040 --> 00:05:10,200
eso sí, casi en los últimos años,
antes de entrar a Sendero.
70
00:05:15,280 --> 00:05:18,880
Ayacucho, una de las regiones
más pobres y marginadas del Perú,
71
00:05:18,960 --> 00:05:20,680
es la cuna de Sendero Luminoso.
72
00:05:21,960 --> 00:05:25,440
Su programa ideológico germina
en la Universidad de Huamanga,
73
00:05:25,520 --> 00:05:27,720
donde un joven, Abimael Guzmán,
74
00:05:27,800 --> 00:05:30,720
antes de convertirse
en el presidente Gonzalo,
75
00:05:30,800 --> 00:05:32,560
imparte clases de Filosofía.
76
00:05:34,160 --> 00:05:35,520
La primera acción senderista
77
00:05:35,600 --> 00:05:37,400
tiene lugar
en la comunidad de Chuschi,
78
00:05:37,480 --> 00:05:41,320
donde, el 17 de mayo de 1980,
quema las urnas,
79
00:05:41,640 --> 00:05:44,160
la víspera de las primeras
elecciones democráticas,
80
00:05:44,240 --> 00:05:46,680
tras 12 años de dictadura militar.
81
00:05:48,560 --> 00:05:49,680
En su "guerra popular",
82
00:05:49,760 --> 00:05:52,640
Sendero Luminoso depreció la vida
y los derechos básicos
83
00:05:52,720 --> 00:05:55,200
de aquellos en cuyo nombre
decía luchar.
84
00:05:56,240 --> 00:05:58,800
A lo largo del conflicto,
según la Comisión de la Verdad,
85
00:05:59,880 --> 00:06:02,320
fue el responsable de casi el 54 %
86
00:06:02,400 --> 00:06:05,000
de los crímenes y violaciones
de derechos humanos.
87
00:06:10,080 --> 00:06:13,240
Entro al Sendero Luminoso buscando
a mi hermano.
88
00:06:14,760 --> 00:06:17,600
No sabía exactamente
que era Sendero Luminoso,
89
00:06:17,680 --> 00:06:21,240
y siempre esperábamos el regreso,
¿cuando regresara, ya habrá muerto?
90
00:06:22,120 --> 00:06:25,000
Entonces, alguien me dice:
"allá podrías encontrarlo,
91
00:06:25,080 --> 00:06:27,840
si quieres ir, pues, vámonos";
y yo dije que sí.
92
00:06:28,880 --> 00:06:33,560
Nos decían que iban a luchar
por los pobres, por los más pobres,
93
00:06:33,640 --> 00:06:36,480
y ya no va a haber explotación,
hombre por el hombre...,
94
00:06:37,080 --> 00:06:38,480
esto se va a acabar...,
95
00:06:38,560 --> 00:06:41,640
vamos a vivir en un país hermoso,
que seamos iguales todos...
96
00:06:42,040 --> 00:06:44,960
Eso hablaban, en sus primeros años.
97
00:06:45,680 --> 00:06:47,360
Después vino la muerte.
98
00:06:47,920 --> 00:06:50,720
La muerte ya, cuando estaba
dentro de Sendero Luminoso.
99
00:06:51,800 --> 00:06:54,680
Cuando llegamos a las comunidades,
pues, simplemente decían:
100
00:06:54,880 --> 00:06:56,720
"pues a partir de ahora son...,
101
00:06:57,400 --> 00:06:59,240
son la base de Sendero Luminoso.
102
00:06:59,880 --> 00:07:02,680
Si quieren o no, simplemente,
a partir de ahora,
103
00:07:02,760 --> 00:07:05,320
van a ser masas
de Sender Luminoso".
104
00:07:06,680 --> 00:07:07,680
Eso era.
105
00:07:07,760 --> 00:07:09,280
Y, ¿quiénes son las autoridades?
106
00:07:09,360 --> 00:07:11,080
Estos, éstos, había que fusilarlos.
107
00:07:11,600 --> 00:07:14,080
Para no desperdiciar,
no había muchas balas.
108
00:07:14,240 --> 00:07:16,840
También, lo mataban con hachas,
con machetes...
109
00:07:16,920 --> 00:07:18,120
Eso era.
110
00:07:18,800 --> 00:07:21,960
Empezaron a odiar, los campesinos;
nos empezaron a odiar.
111
00:07:22,880 --> 00:07:25,200
Empezaron a decir: "por acá pasaron",
112
00:07:26,240 --> 00:07:28,400
y los militares
comenzaron a perseguirnos
113
00:07:29,640 --> 00:07:32,960
y poco a poco nos retiramos
a las montañas, a los cerros...,
114
00:07:33,640 --> 00:07:35,160
dormíamos en las cuevas...
115
00:07:40,920 --> 00:07:42,440
¡Ya estamos organizados!
116
00:07:42,840 --> 00:07:45,680
Sendero Luminoso considera
a los campesinos su base,
117
00:07:45,760 --> 00:07:47,240
el eje de su guerra popular.
118
00:07:48,120 --> 00:07:49,200
Pero, las comunidades,
119
00:07:49,280 --> 00:07:51,640
a medida que sufren
la violencia senderista,
120
00:07:51,720 --> 00:07:53,000
reaccionan contra ella
121
00:07:53,080 --> 00:07:55,520
y la enfrentan
con los Comités de Autodefensa
122
00:07:55,600 --> 00:07:59,000
o rondas campesinas, subordinadas
y apoyadas por el Ejército.
123
00:07:59,520 --> 00:08:01,000
Aplausos
124
00:08:01,440 --> 00:08:04,360
Soy el comando de la ronda campesina
125
00:08:04,840 --> 00:08:09,360
y represento a 100 personas que,
actualmente tenemos militarizadas.
126
00:08:10,480 --> 00:08:13,120
Nosotros nos hemos organizado
desde 1984
127
00:08:14,200 --> 00:08:16,120
y hemos rechazado a los subversivos.
128
00:08:16,760 --> 00:08:19,320
Actualmente, hemos sufrido ya
varias matanzas.
129
00:08:23,160 --> 00:08:25,920
Me tocaba a mí quemar las casas,
pues..., quemábamos la casa.
130
00:08:26,680 --> 00:08:28,160
Otras veces la vigilancia,
131
00:08:28,240 --> 00:08:31,040
otras veces acompañar
para... asesinatos.
132
00:08:31,960 --> 00:08:34,840
Entonces,
uno no podía elegir estas cosas;
133
00:08:35,480 --> 00:08:37,080
siempre lo decían los mandos.
134
00:08:37,240 --> 00:08:39,000
Pues si había que decir no quiero,
135
00:08:39,080 --> 00:08:42,440
no quiero ir a participaciones,
pues entonces...,
136
00:08:43,040 --> 00:08:44,640
simplemente mueres.
137
00:08:45,160 --> 00:08:48,440
Simplemente mueres y otros compañeros
también se escaparon
138
00:08:48,520 --> 00:08:51,520
y los mataron los ronderos
o los mataron los militares.
139
00:08:52,160 --> 00:08:53,720
La tortura era lo más drástico,
140
00:08:55,120 --> 00:08:59,280
lo más drástico y lo más grave
que había, que hacían los compañeros.
141
00:09:00,040 --> 00:09:03,360
Era mejor quedarse entre las montañas
o morirse de hambre.
142
00:09:06,520 --> 00:09:10,400
Una violencia ignorada por muchos,
hasta enero de 1983,
143
00:09:10,480 --> 00:09:14,680
cuando 8 periodistas y su guía
son asesinados en Uchuraccay,
144
00:09:15,320 --> 00:09:17,240
una remota comunidad de Ayacucho,
145
00:09:17,320 --> 00:09:20,120
donde llegan para investigar
dos masacres de Sendero.
146
00:09:25,200 --> 00:09:26,880
Tal fue la conmoción en Perú,
147
00:09:26,960 --> 00:09:29,400
que el entonces presidente,
Fernando Belaúnde,
148
00:09:29,480 --> 00:09:32,400
encargó una investigación especial
a una comisión,
149
00:09:32,480 --> 00:09:34,720
de la que formó parte
Mario Vargas Llosa.
150
00:09:38,000 --> 00:09:39,800
Lo que el informe
que hizo la comisión
151
00:09:39,880 --> 00:09:41,720
provocó un gran debate nacional.
152
00:09:43,640 --> 00:09:45,800
Fuimos acusados
de amparar al Ejército,
153
00:09:45,880 --> 00:09:50,720
porque nosotros dijimos que quienes
habían matado a los periodistas
154
00:09:50,800 --> 00:09:53,120
eran
los propios comuneros iquichanos.
155
00:09:53,640 --> 00:09:56,120
Quizás,
lo más trágico ocurrió después,
156
00:09:56,680 --> 00:09:59,680
cuando los senderistas,
efectivamente, tomaron represalias
157
00:10:00,200 --> 00:10:04,240
y practicante diezmaron
a las comunidades iquichanas.
158
00:10:05,040 --> 00:10:07,520
Ni siquiera está claro
cuantas personas murieron
159
00:10:08,800 --> 00:10:11,000
a raíz de este episodio trágico
160
00:10:12,280 --> 00:10:14,720
que para muchos peruanos fue
la primera revelación
161
00:10:14,800 --> 00:10:18,240
de que allí estaba ocurriendo
estos hechos sanguinarios
162
00:10:20,240 --> 00:10:21,920
y de los que el Perú,
digamos moderno,
163
00:10:22,000 --> 00:10:23,440
ni siquiera se enteraba, ¿no?
164
00:10:24,160 --> 00:10:26,080
Fíjese, yo creí
que conocía el Perú,
165
00:10:26,160 --> 00:10:28,040
porque yo había viajado muchísimo,
166
00:10:29,040 --> 00:10:31,360
y sin embargo,
ahí descubrí otro Perú,
167
00:10:32,080 --> 00:10:35,080
infinitamente más violento...,
168
00:10:35,880 --> 00:10:37,000
rencoroso...
169
00:10:37,560 --> 00:10:40,560
y al mismo tiempo,
desinformado de lo que ocurría,
170
00:10:40,640 --> 00:10:42,680
digamos,
en lo que es el Perú moderno,
171
00:10:43,200 --> 00:10:44,680
el Perú más o menos oficial.
172
00:10:45,960 --> 00:10:48,440
Así que fue una...
una experiencia... tremenda.
173
00:10:54,120 --> 00:10:56,640
Lima es el otro gran frente
del conflicto,
174
00:10:56,720 --> 00:10:59,920
tanto por su importancia
en la estrategia de Sendero Luminoso
175
00:11:00,000 --> 00:11:02,720
y del Movimiento revolucionario
Túpac Amaru,
176
00:11:03,160 --> 00:11:05,760
como por servir de caja
de resonancia de sus acciones.
177
00:11:15,440 --> 00:11:18,320
1992 es el año más sangriento
en la capital,
178
00:11:18,800 --> 00:11:21,680
donde dos atentados
causan especial conmoción:
179
00:11:24,080 --> 00:11:26,840
El coche bomba en la calle Tarata,
de Miraflores,
180
00:11:26,920 --> 00:11:30,360
que mata a 25 personas
y hiere a más de 150.
181
00:11:31,560 --> 00:11:33,560
Y el asesinato
de María Elena Moyano.
182
00:11:35,000 --> 00:11:37,240
El objetivo de Sendero Luminoso,
fundamentalmente,
183
00:11:37,320 --> 00:11:39,000
es desactivar
la organización popular,
184
00:11:39,080 --> 00:11:40,200
en nuestra comunidad,
185
00:11:40,280 --> 00:11:43,040
que es uno de los ejemplos,
a nivel nacional e internacional,
186
00:11:43,120 --> 00:11:45,160
de la forma de organización
de nuestro pueblo.
187
00:11:46,040 --> 00:11:47,520
En Villa yo nací,
188
00:11:47,600 --> 00:11:49,680
en Villa me enamoré,
189
00:11:49,760 --> 00:11:52,160
en Villa tuve a mis hijos,
190
00:11:52,240 --> 00:11:54,160
y en Villa me divorcié.
191
00:11:54,640 --> 00:11:55,760
María Elena Moyano
192
00:11:55,840 --> 00:11:58,200
es una de las dirigentes
de la organización popular
193
00:11:58,280 --> 00:12:01,240
que logra hacer de Villa El Salvador
un lugar digno para vivir.
194
00:12:02,080 --> 00:12:04,560
Pero, Sendero Luminoso considera
sus logros sociales
195
00:12:04,640 --> 00:12:06,320
un obstáculo para sus objetivos.
196
00:12:08,200 --> 00:12:09,840
Su resistencia le costó la vida.
197
00:12:11,040 --> 00:12:14,160
TODOS: ¡Sendero Luminoso,
cobarde y asesino!
198
00:12:15,080 --> 00:12:17,800
Y su entierro fue
una multitudinaria manifestación
199
00:12:17,880 --> 00:12:19,200
contra la violencia.
200
00:12:20,160 --> 00:12:22,760
(TODOS: ¡Sendero Luminoso,
cobarde y asesino!).
201
00:12:39,440 --> 00:12:41,120
En Lima, frente al Pacífico,
202
00:12:41,200 --> 00:12:43,200
el Lugar de la Memoria
se ha convertido,
203
00:12:43,280 --> 00:12:45,120
pese a las reticencias oficiales,
204
00:12:45,200 --> 00:12:46,720
en un espacio de referencia
205
00:12:46,800 --> 00:12:50,080
para conocer y reflexionar
sobre este conflicto y sus heridas.
206
00:12:51,240 --> 00:12:54,320
Guarda, además, las memorias
de los que, de una forma u otra,
207
00:12:54,400 --> 00:12:56,440
fueron marcados
por aquella violencia.
208
00:12:57,400 --> 00:12:59,400
Como el escritor José Carlos Agüero,
209
00:12:59,480 --> 00:13:01,600
conocedor de la otra cara
de Sendero,
210
00:13:01,680 --> 00:13:04,000
la de unos militantes
entregados a su causa:
211
00:13:04,880 --> 00:13:06,240
Sus padres.
212
00:13:06,800 --> 00:13:10,240
Mis padres eran Manuel Agüero
y Silvia Solórzano.
213
00:13:12,920 --> 00:13:14,320
Ellos ya fallecieron.
214
00:13:14,880 --> 00:13:17,560
En realidad fueron ejecutados
extrajudicialmente.
215
00:13:18,360 --> 00:13:20,040
Militaron en Sendero Luminoso.
216
00:13:20,920 --> 00:13:24,200
El primero murió
en el motín del Frontón, en el 86,
217
00:13:25,600 --> 00:13:27,560
cuando yo tenía 12 años o algo así.
218
00:13:28,640 --> 00:13:32,400
Y mi madre, Silvia Agüero
o Silvia Solórzano, murió en el 92,
219
00:13:34,600 --> 00:13:37,880
ejecutada también en Chorrillos,
posiblemente por el Ejército, ¿no?
220
00:13:39,000 --> 00:13:40,760
Puedo hablar de ellos con cariño.
221
00:13:41,280 --> 00:13:43,600
Los puedo recordar,
sin duda, con afecto
222
00:13:44,920 --> 00:13:46,920
y estar agradecido
por muchísimas cosas,
223
00:13:47,000 --> 00:13:49,400
en parte por mi vida;
creo que se les debo, también.
224
00:13:49,720 --> 00:13:52,960
Sendero Luminoso no era
una organización divertida,
225
00:13:54,400 --> 00:13:56,400
que cantaba canciones
de nueva trova, ¿no?
226
00:13:58,040 --> 00:14:00,120
Mató decenas de miles de personas.
227
00:14:01,080 --> 00:14:04,640
Torturó..., Dios sabe
cuántas personas en el país.
228
00:14:07,200 --> 00:14:08,400
Fue bárbaro.
229
00:14:09,240 --> 00:14:11,000
Sendero lo que hizo fue
230
00:14:11,360 --> 00:14:13,720
beber lo peor
de la Revolución Cultural China,
231
00:14:13,800 --> 00:14:15,720
la parte más bárbara y genocida.
232
00:14:16,800 --> 00:14:20,880
Es muy curioso que mucha parte
de la militancia de Sendero Luminoso
233
00:14:20,960 --> 00:14:23,160
ha estado más presa
que haciendo la guerra.
234
00:14:24,120 --> 00:14:26,320
En realidad, su militancia
es ser presos.
235
00:14:28,280 --> 00:14:33,760
Conquistar el poder total
en nuestra patria,
236
00:14:34,600 --> 00:14:37,880
para el Partido de la clase
y nuestro pueblo,
237
00:14:38,680 --> 00:14:41,640
sirviendo
a la revolución mundial...
238
00:14:43,320 --> 00:14:44,840
No nos amilana nada.
239
00:14:44,920 --> 00:14:46,960
Sabemos navegar en aguas turbulentas.
240
00:14:47,800 --> 00:14:49,400
No nos arredra el peligro,
241
00:14:49,920 --> 00:14:51,400
no nos detiene el riesgo.
242
00:14:51,840 --> 00:14:53,400
Nuestra vida es lucha.
243
00:14:53,720 --> 00:14:55,200
Más lucha, más lucha.
244
00:14:55,880 --> 00:14:59,600
Precisamente esa es la felicidad,
presidente Gonzalo.
245
00:15:00,680 --> 00:15:04,320
Salvo el poder, todo es ilusión,
246
00:15:04,400 --> 00:15:07,720
asaltar los cielos
con la fuerza del fusil...
247
00:15:08,840 --> 00:15:11,640
Salvo el poder,
todo es ilusión...,
248
00:15:13,240 --> 00:15:15,960
Los presos senderistas,
disciplinados y bien organizados,
249
00:15:16,040 --> 00:15:17,600
logran controlar sus cárceles
250
00:15:17,680 --> 00:15:19,960
y las convierten
en bastiones ideológicos,
251
00:15:21,120 --> 00:15:22,600
en "trincheras de combate".
252
00:15:23,800 --> 00:15:25,120
(Política, con tilde).
253
00:15:26,120 --> 00:15:31,000
-(El marxismo, leninismo, maoísmo,
pensamiento Gonzalo).
254
00:15:33,160 --> 00:15:36,400
Exigen, sin éxito, ser considerados
"presos de guerra"
255
00:15:37,120 --> 00:15:38,920
y hacen del motín
un campo de batalla,
256
00:15:39,000 --> 00:15:40,640
en el que, a veces, perecen.
257
00:15:45,160 --> 00:15:47,600
La Isla del Frontón,
frente a la costa de El Callao,
258
00:15:47,680 --> 00:15:50,920
conserva los restos de lo fue
un penal de máxima seguridad.
259
00:15:52,280 --> 00:15:53,600
Hoy, deshabitada,
260
00:15:53,680 --> 00:15:56,080
su nombre evoca
uno de los motines más sangrientos
261
00:15:56,160 --> 00:15:57,480
para Sendero Luminoso.
262
00:15:58,240 --> 00:16:01,600
El iniciado el 18 de junio de 1986,
263
00:16:02,040 --> 00:16:04,600
de forma simultánea
en tres prisiones limeñas:
264
00:16:05,200 --> 00:16:07,240
Lurigancho, Santa Bárbara
y El Frontón.
265
00:16:08,960 --> 00:16:12,360
Matas a 300 personas enfrente,
en la capital del país,
266
00:16:13,560 --> 00:16:17,080
en una isla penal,
la otra en una zona muy cercana,
267
00:16:18,120 --> 00:16:19,600
frente la televisión mundial,
268
00:16:19,680 --> 00:16:23,000
porque se estaba desarrollando
la Internacional Socialista acá,
269
00:16:23,080 --> 00:16:25,000
prácticamente en vivo
y en directo.
270
00:16:25,440 --> 00:16:27,960
Todo el mundo sabe,
todo el mundo lo está viendo,
271
00:16:28,360 --> 00:16:31,400
todo el mundo sabe además
que eso no se puede hacer
272
00:16:32,440 --> 00:16:34,840
porque se les ocurrió
a unos cuantos soldaditos,
273
00:16:35,720 --> 00:16:38,920
sino que tiene que ver con decisiones
del más alto nivel político.
274
00:16:39,480 --> 00:16:41,480
Luego de que matan
a todos los presos,
275
00:16:41,560 --> 00:16:43,920
o a buena parte de los presos,
culpables o no,
276
00:16:44,240 --> 00:16:46,920
en este caso, mi padre era culpable
de ser senderista;
277
00:16:49,440 --> 00:16:51,160
sus cuerpos son desaparecidos.
278
00:16:52,560 --> 00:16:54,000
Y el Gobierno lo permite.
279
00:16:54,840 --> 00:16:56,040
Y lo encubre.
280
00:16:56,440 --> 00:17:00,680
Y encubre a los responsables
por... casi 25 años o un poco más.
281
00:17:02,640 --> 00:17:06,400
Digamos,
es un escándalo... normalizado.
282
00:17:09,000 --> 00:17:10,640
El Frontón es uno de los 15 casos
283
00:17:10,720 --> 00:17:13,240
relacionados con violaciones
de derechos humanos
284
00:17:13,320 --> 00:17:14,480
durante el conflicto,
285
00:17:14,560 --> 00:17:16,880
que, en estos momentos,
está en los tribunales.
286
00:17:17,760 --> 00:17:19,000
En la Sala Penal Nacional,
287
00:17:19,080 --> 00:17:21,720
se sientan en el banquillo
34 ex marinos,
288
00:17:21,800 --> 00:17:24,600
acusados del asesinato
de 133 presos.
289
00:17:28,200 --> 00:17:29,560
Muy buenas tardes.
290
00:17:30,000 --> 00:17:32,400
El día de hoy vamos a dar inicio
a esta primera sesión,
291
00:17:32,480 --> 00:17:34,400
programada de juicio oral,
en este año.
292
00:17:35,120 --> 00:17:38,800
El presunto delito contra la vida,
el cuerpo y la salud,
293
00:17:38,880 --> 00:17:42,040
homicidio calificado
por la modalidad de asesinato,
294
00:17:42,120 --> 00:17:45,480
ferocidad y explosivos
en el denominado caso "El Frontón".
295
00:17:46,040 --> 00:17:48,440
-Creo es importante, señor,
tengamos conciencia,
296
00:17:48,520 --> 00:17:50,760
tengamos absolutamente claro,
297
00:17:50,840 --> 00:17:53,160
de que estos testigos
que estamos señalando,
298
00:17:53,280 --> 00:17:55,880
son testigos que estuvieron
en la escena del delito.
299
00:17:58,200 --> 00:17:59,320
Gracias señor.
300
00:17:59,400 --> 00:18:01,760
-El fiscal dice
que los testigos que vendrán
301
00:18:01,840 --> 00:18:03,680
son testigos de decenas de delitos.
302
00:18:05,080 --> 00:18:07,360
Yo me preguntaría
de qué delito habla,
303
00:18:08,080 --> 00:18:11,400
porque estos testigos,
todos fueron delincuentes, también.
304
00:18:12,440 --> 00:18:14,800
Ellos fueron los que se amotinaron,
305
00:18:16,000 --> 00:18:17,800
ellos fueron los que se amotinaron,
306
00:18:17,880 --> 00:18:19,320
ellos eran terroristas....
307
00:18:19,640 --> 00:18:21,960
-Doctor, doctor, doctor Tapia,
a ver, a ver...
308
00:18:22,040 --> 00:18:24,120
si usted está hablando,
a ver, por favor,
309
00:18:24,200 --> 00:18:26,520
que hay que evitar
cualquier tipo de adjetivos.
310
00:18:26,600 --> 00:18:28,360
Si está hablando de que no hay delito
311
00:18:28,400 --> 00:18:30,040
y después habla usted
de delincuentes,
312
00:18:30,120 --> 00:18:31,720
no incurra en esa conducta, doctor;
313
00:18:31,800 --> 00:18:34,840
o sea, hay que evitar
cualquier tipo de calificaciones
314
00:18:34,920 --> 00:18:36,160
a ninguna de las partes.
315
00:18:48,800 --> 00:18:51,920
La plaza central de Ayacucho
la preside un general, Sucre,
316
00:18:52,000 --> 00:18:54,040
el mariscal venezolano
que cerca de aquí,
317
00:18:54,120 --> 00:18:55,560
en la Pampa de la Quinua,
318
00:18:55,640 --> 00:18:58,880
selló el fin de un imperio
y la independencia de Sudamérica.
319
00:19:00,560 --> 00:19:03,080
Lugar de encuentro
y de grandes acontecimientos,
320
00:19:03,160 --> 00:19:05,680
la Plaza de Armas
es un lugar para los desfiles.
321
00:19:06,720 --> 00:19:09,560
Ahora son festivos,
pero en los 80 no lo eran.
322
00:19:11,480 --> 00:19:13,120
A finales de 1982,
323
00:19:13,200 --> 00:19:16,520
las Fuerzas Armadas asumen
el control de la región de Ayacucho,
324
00:19:16,600 --> 00:19:18,680
declarada zona de emergencia,
325
00:19:18,760 --> 00:19:21,040
y se convierten
en la máxima autoridad.
326
00:19:26,360 --> 00:19:32,240
En el año 85, 1985, en Razuhuillca,
en este cerro, al otro lado,
327
00:19:32,320 --> 00:19:34,000
me capturó el teniente Shogún.
328
00:19:34,720 --> 00:19:36,480
Me capturó una mañana así,
de niebla.
329
00:19:36,800 --> 00:19:39,680
Llegaron y ya estaban cerca,
bien cerquita y...
330
00:19:42,080 --> 00:19:43,440
y no pude escapar.
331
00:19:44,880 --> 00:19:46,440
Me hice el muerto...,
332
00:19:46,520 --> 00:19:49,480
ya me vieron los soldados
y comenzaron a apuntarme con fusiles,
333
00:19:50,840 --> 00:19:52,000
pues querían matarme.
334
00:19:52,080 --> 00:19:54,600
Alguien dijo que "no lo maten",
335
00:19:55,000 --> 00:19:56,440
no lo sé por qué no me mató,
336
00:19:56,520 --> 00:19:58,640
más bien me llevó
a la base militar...
337
00:20:02,880 --> 00:20:03,920
Éramos 7 niños,
338
00:20:04,000 --> 00:20:06,800
y ahí hemos vivido,
nos ha educado el Ejército.
339
00:20:07,440 --> 00:20:08,880
Nos llamaban "los cabitos".
340
00:20:09,320 --> 00:20:13,280
A partir de los 18 años nos...,
servimos al Ejército.
341
00:20:14,320 --> 00:20:17,240
Esto era una base militar
que se llama Razuhuillca,
342
00:20:17,560 --> 00:20:21,160
base militar de Razuhuillca,
el batallón contrasubversivo,
343
00:20:21,880 --> 00:20:24,480
contraterrorista
número 51, los Cabitos número 51.
344
00:20:25,360 --> 00:20:28,880
Para cuidar, porque decían
que iban a envenenar la laguna
345
00:20:28,960 --> 00:20:31,320
y entonces toda la gente
íbamos a morir.
346
00:20:32,080 --> 00:20:37,640
Y además, aquí estaba tan cerca
la base también de Sendero Luminoso.
347
00:20:38,640 --> 00:20:40,880
La orden era
que si había enfrentamientos,
348
00:20:40,960 --> 00:20:42,720
si es guerra, había que matarlos.
349
00:20:42,840 --> 00:20:45,920
Y además disparaban a la par
a nosotros también ellos, entonces...
350
00:20:46,880 --> 00:20:49,800
Y era más fácil matarlos ahí,
351
00:20:49,880 --> 00:20:52,560
parecía como después...
capturarlos es una carga...
352
00:20:53,760 --> 00:20:56,480
O capturaban también
para interrogar, no era...
353
00:20:58,200 --> 00:21:00,160
Estábamos en tiempo de guerra.
354
00:21:02,880 --> 00:21:05,640
Aquí hacíamos... todo lo teníamos:
panadería, vigilancia.
355
00:21:06,360 --> 00:21:09,600
Formaciones militares, marchas,
izamiento de la bandera...
356
00:21:09,840 --> 00:21:11,920
Es la rutina del Ejército.
357
00:21:12,760 --> 00:21:15,120
Y esperar alguna vez
que llegue alguna "Charli"...
358
00:21:17,360 --> 00:21:19,680
Son trabajadoras sexuales,
que venían a...
359
00:21:22,200 --> 00:21:23,880
una vez por mes..
360
00:21:24,920 --> 00:21:28,160
o mañana vienen las "Charlis",
entonces soldados nos preparábamos.
361
00:21:29,120 --> 00:21:30,800
¡Qué bueno, que llega una chica!
362
00:21:32,040 --> 00:21:35,440
Sí, si que... y además era...
yo no quiero...
363
00:21:35,520 --> 00:21:39,200
pasar..., estar con la "Charli".
¡No, tú pasas! y listo.
364
00:21:40,080 --> 00:21:44,160
Pero, había esos también, este...
violaciones, también.
365
00:21:44,520 --> 00:21:48,720
Bajaban los soldados,
también, hasta abajo en las noches,
366
00:21:49,280 --> 00:21:52,400
y muchas quejas había
que llegaban a la base militar.
367
00:21:58,200 --> 00:22:02,200
La violencia sexual como arma
de guerra, de represión, de tortura.
368
00:22:03,600 --> 00:22:05,880
Contados son los casos que,
no sin dificultades,
369
00:22:05,960 --> 00:22:07,800
han logrado llegar a los tribunales.
370
00:22:08,320 --> 00:22:09,360
En uno de ellos,
371
00:22:09,440 --> 00:22:12,160
se sientan en el banquillo
14 militares destinados,
372
00:22:12,240 --> 00:22:15,000
en los años 80,
en las bases de Manta y Vilca.
373
00:22:16,760 --> 00:22:18,320
Estas mujeres, pese a su dolor,
374
00:22:18,400 --> 00:22:20,320
tienen el valor
de mostrar su herida.
375
00:22:20,880 --> 00:22:22,920
Ocultan su identidad por seguridad.
376
00:22:23,480 --> 00:22:24,800
Cada caso es único,
377
00:22:24,880 --> 00:22:26,800
pero, su relato resume
el sufrimiento
378
00:22:26,880 --> 00:22:29,360
de todas las víctimas
de la violencia sexual.
379
00:22:32,320 --> 00:22:36,240
Llegaron los militares
y... quemaron las casas.
380
00:22:37,360 --> 00:22:39,560
-Saca su cuchillo
y me pone en el cuello.
381
00:22:40,400 --> 00:22:42,400
¿Con cuál de ellos quieres morir?
382
00:22:42,880 --> 00:22:45,200
Y saca su revólver
y me apunta en la sien.
383
00:22:46,240 --> 00:22:48,280
¿Con cuál de ellos quiere morir,
terruca?
384
00:22:49,280 --> 00:22:51,200
-Comenzaron a hacernos tomar
cervezas,
385
00:22:52,000 --> 00:22:54,200
metiéndonos golpes,
abusando de nosotros.
386
00:22:54,280 --> 00:22:55,520
Nos violaron.
387
00:22:56,320 --> 00:22:58,000
-Entonces... ahí, concha su madre,
388
00:22:58,080 --> 00:23:00,880
te voy a cachar para que tú mueras.
389
00:23:02,000 --> 00:23:04,880
Así diciéndome,
me empieza a violar ahí, disfrutando.
390
00:23:05,680 --> 00:23:08,240
Abusaban de la mujer
en cualquier rato donde estaban.
391
00:23:08,680 --> 00:23:11,440
Hay muchas mujeres que no denuncian
estos casos por miedo.
392
00:23:11,960 --> 00:23:13,800
-Ser abusada, ser madre sin pensar,
393
00:23:14,200 --> 00:23:19,040
siendo una niña, hacerse mamá,
es una cosa tan terrible en mi vida.
394
00:23:19,400 --> 00:23:21,480
-Éramos niñas,
¿a dónde íbamos a denunciar?
395
00:23:21,560 --> 00:23:23,480
Ellos eran los dueños del pueblo.
396
00:23:24,840 --> 00:23:27,240
-Y he sido menospreciada,
despreciada de mi familia,
397
00:23:27,320 --> 00:23:30,040
aún de mi propia familia,
de las autoridades del pueblo.
398
00:23:30,600 --> 00:23:32,760
-Esta herida que tengo
dentro de mi corazón,
399
00:23:32,840 --> 00:23:34,120
nunca se va a borrar.
400
00:23:35,560 --> 00:23:36,880
-Hay veces en este país...,
401
00:23:38,560 --> 00:23:40,640
a los inocentes no nos creen nada.
402
00:23:41,320 --> 00:23:42,800
Y ha sido tan terrible...,
403
00:23:42,880 --> 00:23:45,960
por eso yo exijo ahora, hoy en día,
justicia, que haya justicia.
404
00:23:48,200 --> 00:23:51,080
La Corte Suprema acaba de confirmar
la condena a prisión
405
00:23:51,160 --> 00:23:53,240
de un oficial
y dos agentes de inteligencia
406
00:23:54,040 --> 00:23:57,160
por violación de una universitaria
durante el conflicto interno.
407
00:23:58,240 --> 00:24:01,680
Es la primera condena de este tipo
y un buen precedente para este caso.
408
00:24:04,600 --> 00:24:07,840
Hasta ahorita, no hay ni siquiera
un tipo de "mea culpa"
409
00:24:08,120 --> 00:24:10,560
o disculpas, por parte del Estado,
sobre este suceso,
410
00:24:10,800 --> 00:24:13,680
a pesar que, judicialmente,
el número es poco,
411
00:24:13,840 --> 00:24:15,520
de los casos judicializados,
412
00:24:15,600 --> 00:24:18,840
estadísticamente,
a nivel del consejo de reparaciones,
413
00:24:18,920 --> 00:24:20,640
víctimas que se han inscrito
414
00:24:20,840 --> 00:24:23,160
por haber sido
violentadas sexualmente,
415
00:24:23,240 --> 00:24:24,560
sobrepasan los 5.000.
416
00:24:25,080 --> 00:24:27,640
Entonces, no podemos decir
que fueron casos aislados,
417
00:24:27,720 --> 00:24:30,800
sino que fueron casos en el marco
de una política establecida.
418
00:24:32,160 --> 00:24:34,160
Las Fuerzas del Estado
fueron responsables
419
00:24:34,240 --> 00:24:37,680
de más del 37 % de las violaciones
de derechos humanos,
420
00:24:37,760 --> 00:24:39,400
según la Comisión de la Verdad.
421
00:24:40,440 --> 00:24:41,640
En la región de Ayacucho,
422
00:24:41,720 --> 00:24:48,280
1983 y 1984 son los años con mayor
número de muertos y desaparecidos.
423
00:24:52,720 --> 00:24:55,360
Salíamos en las mañanas a correr,
por aquí también,
424
00:24:55,440 --> 00:24:57,560
como en Huanta,
que salíamos a correr.
425
00:24:58,560 --> 00:25:01,480
Yo era instructor militar ahí,
cuando yo servía.
426
00:25:02,800 --> 00:25:04,280
Cuando llegaban los reclutas,
427
00:25:04,360 --> 00:25:08,080
había que cortar el pelo, aquí,
con esa máquina...
428
00:25:09,920 --> 00:25:11,280
y enseñar a marchar,
429
00:25:11,560 --> 00:25:15,920
enseñar a ser hombre,
enseñar a tener, perder el miedo.
430
00:25:16,920 --> 00:25:18,640
Y salíamos a las calles,
431
00:25:19,880 --> 00:25:22,480
desnudos de la cintura para arriba,
con armamento.
432
00:25:23,560 --> 00:25:25,960
A veces,
matábamos perros en el cuartel
433
00:25:26,040 --> 00:25:27,560
y nos bañábamos con sangre.
434
00:25:28,320 --> 00:25:30,920
(GRITOS).
435
00:25:32,400 --> 00:25:34,800
Y así corríamos, todos cochinos
436
00:25:35,240 --> 00:25:37,800
y la gente nos miraba,
un poco con susto, con miedo.
437
00:25:38,880 --> 00:25:40,320
Y cantábamos... este...
438
00:25:41,600 --> 00:25:45,040
"terruquito, si te encuentro,
comeré tu cabeza.
439
00:25:45,400 --> 00:25:47,480
Un, dos tres, cuatro", así.
440
00:25:48,760 --> 00:25:51,360
Sí, esto con fuerza y con valentía,
con voz militar.
441
00:25:52,000 --> 00:25:53,600
(TODOS) ¡Un, dos, tres, cuatro!
442
00:25:54,240 --> 00:25:56,320
En ese tiempo,
el Ejército era temido,
443
00:25:56,680 --> 00:26:00,440
el Ejército era
el jefe político-militar, no había...
444
00:26:00,760 --> 00:26:03,080
estábamos en zona de emergencia,
445
00:26:03,760 --> 00:26:05,280
estábamos en guerra.
446
00:26:18,320 --> 00:26:19,400
Cruces.
447
00:26:19,760 --> 00:26:21,040
Un nombre.
448
00:26:21,280 --> 00:26:24,040
Una fecha, la última vez
que lo vieron con vida.
449
00:26:25,280 --> 00:26:26,680
Sepulturas sin cuerpos.
450
00:26:27,160 --> 00:26:30,360
Testimonio de una búsqueda,
de la memoria tenaz contra olvido.
451
00:26:31,720 --> 00:26:33,440
La Hoyada, en su día, un baldío
452
00:26:33,520 --> 00:26:35,760
cercano al Cuartel de los Cabitos
de Ayacucho,
453
00:26:36,560 --> 00:26:38,640
es el símbolo de la lucha
de unas mujeres,
454
00:26:38,720 --> 00:26:41,920
que reclaman el paradero
de sus familiares desaparecidos.
455
00:26:47,120 --> 00:26:49,680
Sí sabemos que en el cuartel,
y acá en este lugar,
456
00:26:49,760 --> 00:26:53,240
eran más de 500 restos,
los detenidos, o sea, enterrados.
457
00:26:54,120 --> 00:26:55,960
Se han exhumado 109, no más.
458
00:26:56,320 --> 00:26:57,720
Y el resto ¿dónde estará?
459
00:26:58,280 --> 00:26:59,720
No hay, no hay justicia.
460
00:27:01,080 --> 00:27:03,600
La verdad
de nuestros familiares desaparecidos,
461
00:27:03,680 --> 00:27:07,360
no sabemos dónde están,
dónde han parado nuestros familiares.
462
00:27:09,040 --> 00:27:11,120
La Hoyada fue
el lugar de enterramiento
463
00:27:11,200 --> 00:27:13,560
y de ocultamiento
de "los desaparecidos".
464
00:27:14,160 --> 00:27:17,480
Las exhumaciones de 2005
dieron la razón a estas mujeres.
465
00:27:18,520 --> 00:27:20,360
Restos humanos, cenizas...
466
00:27:21,640 --> 00:27:25,040
Acá en el 86,
mi esposo ha desparecido.
467
00:27:25,720 --> 00:27:27,080
Entonces, acá hemos venido
468
00:27:27,160 --> 00:27:29,360
y hemos encontrado,
construido con ladrillo,
469
00:27:29,440 --> 00:27:30,960
horno, tremendo horno.
470
00:27:31,600 --> 00:27:33,360
Acá había torreones.
471
00:27:34,480 --> 00:27:35,800
Conectaban petróleo,
472
00:27:36,200 --> 00:27:37,680
lo quemaban, cenizas...
473
00:27:37,960 --> 00:27:39,920
cantidad de cenizas,
hemos encontrado,
474
00:27:40,080 --> 00:27:41,520
con huesos.
475
00:27:41,920 --> 00:27:44,440
-Si es que lo han quemado,
nunca más lo voy a encontrar.
476
00:27:44,520 --> 00:27:46,600
Si es que lo han enterrado,
todavía está,
477
00:27:46,920 --> 00:27:48,240
yo sé que voy a encontrar,
478
00:27:48,320 --> 00:27:51,720
con esta ley de búsqueda
de personas desaparecidas,
479
00:27:51,800 --> 00:27:53,120
yo voy a encontrar.
480
00:27:53,760 --> 00:27:57,600
-Yo pienso que aquí, como hay
varios enterrados de clandestinos,
481
00:27:57,960 --> 00:27:59,320
otros eran quemados,
482
00:28:00,120 --> 00:28:03,480
entonces, pensamos que aquí,
de repente, habrá terminado.
483
00:28:04,480 --> 00:28:06,280
Han tenido que esperar
más de 30 años
484
00:28:06,360 --> 00:28:08,040
para conseguir una sentencia.
485
00:28:08,960 --> 00:28:11,560
En 2017, fueron condenados
varios oficiales,
486
00:28:11,640 --> 00:28:14,320
ente ellos, el jefe
del batallón "Los Cabitos".
487
00:28:16,360 --> 00:28:18,520
La justicia, lenta e insuficiente.
488
00:28:19,560 --> 00:28:22,200
Por ello, rechazan el olvido,
el pasar página,
489
00:28:22,280 --> 00:28:24,040
el indulto a Fujimori.
490
00:28:26,080 --> 00:28:29,000
Ahora dicen: vamos a estar en paz
en la reconciliación.
491
00:28:29,920 --> 00:28:33,720
¿Cómo nosotros, miles,
casi 70.000 muertos, desaparecidos,
492
00:28:34,640 --> 00:28:36,920
somos familiares que no estamos,
todavía,
493
00:28:37,000 --> 00:28:39,800
llegando a encontrar
a nuestros familiares,
494
00:28:39,880 --> 00:28:43,360
a encontrar la verdad, la justicia,
cómo nosotros vamos a estar en paz?
495
00:28:44,360 --> 00:28:46,960
¿Yo cómo voy a estar en paz,
sin encontrar a mis hermanos?
496
00:28:48,320 --> 00:28:51,320
Sin encontrar la verdad,
¿cómo vamos a estar en paz?
497
00:28:52,320 --> 00:28:53,840
No hay reconciliación.
498
00:29:05,240 --> 00:29:06,800
-Queridos amigos:
499
00:29:07,640 --> 00:29:10,520
la noticia
del indulto humanitario,
500
00:29:10,600 --> 00:29:14,360
que me ha otorgado
el presidente Pedro Pablo Kuczynski,
501
00:29:15,400 --> 00:29:18,960
me sorprendió en esta unidad
de cuidados intensivos.
502
00:29:20,320 --> 00:29:23,320
Soy consciente que los resultados
durante mi gobierno,
503
00:29:24,600 --> 00:29:26,800
de una parte fueron bien recibidos,
504
00:29:28,240 --> 00:29:30,520
pero reconozco, por otro lado,
505
00:29:31,320 --> 00:29:35,240
que he defraudado también
a otros compatriotas.
506
00:29:36,600 --> 00:29:39,800
Condenado en 5 ocasiones
por los tribunales a diversas penas,
507
00:29:39,880 --> 00:29:42,440
Fujimori cumplía en la prisión
la mayor de ellas:
508
00:29:43,360 --> 00:29:46,800
25 años por las matanzas perpetradas
por el Grupo Colina,
509
00:29:46,880 --> 00:29:49,520
en Barrios Altos
y en la Universidad de la Cantuta.
510
00:29:50,520 --> 00:29:53,000
En este caso,
su defensor fue Carlos Nakazaki.
511
00:29:55,840 --> 00:29:58,800
El caso de Alberto Fujimori
no es la enfermedad más grave,
512
00:29:59,120 --> 00:30:01,080
pero le aseguro
que no es la menos grave
513
00:30:01,160 --> 00:30:03,720
que se ha dado un indulto humanitario
en el Perú.
514
00:30:04,280 --> 00:30:06,040
Siempre hay un factor político.
515
00:30:06,120 --> 00:30:10,040
Si la oportunidad no fue la mejor,
yo soy el primero en reconocerlo.
516
00:30:11,040 --> 00:30:13,280
Yo no me hubiera quedado
con un solo caso,
517
00:30:13,360 --> 00:30:15,480
hubiera soltado 12 o 15 a la vez,
518
00:30:16,320 --> 00:30:20,360
hubiera visto terroristas,
condenados, que tenga cáncer
519
00:30:21,080 --> 00:30:23,080
y hubiera indultado masivamente.
520
00:30:23,560 --> 00:30:26,360
Por eso es que pienso que el indulto
a Alberto Fujimori,
521
00:30:26,640 --> 00:30:28,320
para que tenga legitimidad,
522
00:30:28,400 --> 00:30:30,280
no debe ser un hecho aislado,
523
00:30:30,360 --> 00:30:33,640
sino el inicio de una política
de reconciliación...,
524
00:30:34,080 --> 00:30:35,640
En el juicio por estos casos,
525
00:30:35,800 --> 00:30:38,440
Fujimori tuvo enfrente
a la abogada Gloria Cano,
526
00:30:38,520 --> 00:30:40,920
defensora de las víctimas
de la Cantuta.
527
00:30:42,480 --> 00:30:45,080
Se ha utilizado el argumento
de indulto humanitario
528
00:30:45,160 --> 00:30:46,840
para sellar un pacto político.
529
00:30:47,320 --> 00:30:49,400
Aquí lo que ha habido
es una componenda,
530
00:30:49,480 --> 00:30:51,080
un acuerdo entre ellos,
531
00:30:51,600 --> 00:30:54,160
y se le ha otorgado,
se le ha dado la libertad
532
00:30:54,240 --> 00:30:56,960
a un condenado por delitos
de lesa humanidad.
533
00:30:57,600 --> 00:31:00,480
Aquí se ha utilizado
el término "reconciliación"
534
00:31:00,560 --> 00:31:03,440
para justificar actos
que trasgreden,
535
00:31:04,160 --> 00:31:05,920
no solamente
la constitución del Estado,
536
00:31:06,000 --> 00:31:09,200
sino también la Convención Americana
de Derechos Humanos, ¿no?
537
00:31:12,800 --> 00:31:14,920
El mural que cubre la fachada
de la sede en Lima
538
00:31:15,000 --> 00:31:16,840
de la asociación
Pro Derechos Humanos,
539
00:31:17,040 --> 00:31:19,360
conserva las señales
de los últimos ataques,
540
00:31:19,440 --> 00:31:21,840
quizás obra
de algún grupo fujimorista.
541
00:31:23,400 --> 00:31:25,480
La Asociación ha jugado
un papel destacado,
542
00:31:25,560 --> 00:31:27,240
no solo en la condena de Fujimori,
543
00:31:27,320 --> 00:31:31,160
sino también en lucha
pro derechos humanos desde 1983.
544
00:31:33,520 --> 00:31:34,800
Su directora, Gloria Cano,
545
00:31:34,880 --> 00:31:38,560
ha defendido a las víctimas de casos
como Los Cabitos o el Frontón.
546
00:31:41,720 --> 00:31:45,840
La reconciliación no se da
por decreto,
547
00:31:46,880 --> 00:31:49,240
no se da por una resolución suprema
ni por Ley.
548
00:31:49,520 --> 00:31:52,120
La reconciliación,
hay que caminar hacia ella
549
00:31:52,200 --> 00:31:56,000
dando los pasos necesarios:
justicia, verdad,
550
00:31:56,080 --> 00:31:58,720
pero también,
dignificación de las víctimas.
551
00:32:03,800 --> 00:32:06,080
Las protestas en las calles
fueron inmediatas.
552
00:32:06,760 --> 00:32:09,080
Víctimas,
defensores de los derechos humanos,
553
00:32:09,160 --> 00:32:12,640
intelectuales, artistas...,
se pronunciaron en contra,
554
00:32:12,720 --> 00:32:15,640
por considerar que respondía
a un mero oportunismo político
555
00:32:15,920 --> 00:32:17,880
y legitimaba la impunidad.
556
00:32:21,280 --> 00:32:23,200
El caso de Fujimori
es muy interesante.
557
00:32:23,440 --> 00:32:25,920
Es la primera vez,